Глава 14. Доказательство убийства
18 декабря 2022 г., 00:47
Цзоу Юэ молча последовал за Фань Сюи, даже у багажной ленты он молча стоял рядом с ним, ожидая, когда он заберет свой багаж.
— Я могу вам помочь. Просто скажите цвет вашего чемодана, — шепнул он ему.
Высокий мужчина посмотрел вниз и нерешительно покачал головой.
— Я… — не закончив предложение, ушел.
Цзоу крепко прижал к себе свою сумку и последовал за Сюи.
— У вас ведь нет багажа?
— Нет, только ручная кладь, — он показал жестом на небольшую сумку для ноутбука в своей руке.
Цзоу слегка нахмурился.
«Разве деловые люди путешествуют налегке? Кажется, у него нет даже запасных трусов».
Когда они подошли к двери, сбоку раздался смешок.
— Наконец-то, сопляк вернулся домой, — проворчал хрипловатый голос.
Широко раскрыв глаза, Цзоу посмотрел в том направлении.
— Папа, мама, — нерешительно подбежал он к ним.
Его мать сразу же крепко обняла его.
— Мой малыш так вырос. Только посмотрите на него, он уже выше меня, —ворковала она, целуя его щеки.
Глаза Цзоу начали слезиться. Он нежно обнял ее хрупкое тело.
— Мамочка, — он прижался к ее шее, вдыхая знакомый запах. — Я так по тебе скучал.
Когда они отлепились друг от друга, Юэ заметил, что из-за его слез одежда матери намокла. Он осторожно вытер.
— Прости, что испачкал твое платье, мамочка.
— Лапулечка моя, я тоже скучала. Как и твой папа, верно же? — потянула она нерешительного старика, который стоял сзади.
— Кто сказал, что я скучаю по этой бестолочи? Он только и знает, что создавать проблемы и…
Не дав договорить, Цзоу Юэ крепко обнял его.
— Я скучал по тебе, папочка. Я так скучал по тебе, — громко кричал он.
Его руки крепко обняли его напряженное тело.
— Т-ты… Почему ты плачешь? Не плачь, — неловко похлопал отец по спине Юэ.
Цзоу заплакал еще сильнее. В прошлой жизни Юэ не понимал поведения своего отца и связывал все его грубые разговоры с ненавистью. Но если проанализировать все, то можно понять, что тот любит его. Начиная с прямой спины и заканчивая легкой дрожью в голосе, все говорило о том, что этот старик скучает по нему больше всего на свете.
Он посмотрел на морщинистое лицо своего отца.
— Папочка, говорил ли я хоть раз, что очень люблю тебя?
Глаза старика немного заслезились.
— А теперь перестань плакать. Ведешь себя как ребенок. Мама Цзоу Юэ, пойдем, пока наш сын не затопил тут все своими слезами, — он мягко взял жену за руку.
Они с любовью подталкивали сына к выходу с широкой улыбкой на лице.
Фань Сюи, наблюдавший за этим, тихо вздохнул. Он инстинктивно нащупал в кармане телефон.
— Сири, отправь сообщение Цяню, чтобы он зашел ко мне.
На улице его уже ждала машина. Однако он просто посмотрел на нее и вызвал такси. Водитель же этой машины позвонил кому-то и сообщил о действиях Сюи.
— Пусть пока делает, что хочет. Рано или поздно я убью этого слепого ублюдка, — сказал кто-то и повесил трубку.
Такси подкатило к дому. Дворецкий с радостью встретил Фань Сюи и помог ему устроиться, так как Фань все еще притворялся слепым.
Вскоре вошел его друг, сопровождаемый громким смехом.
Не снимая очков, он посмотрел на своего друга детства. Он вырос, у него даже появилась небольшая щетина.
— Йоу, Фань, зачем позвал? Ты хоть знаешь, что мне пришлось бросить все свои дела, чтобы добраться сюда, — ворчал Цянь, доставая свою идентификационную карту. — Давай по делу. Кстати, куда делась твоя тень? Наверное, опять запор.
— Он здесь, — Фань осторожно открыл свою сумку и достал урну. — Можешь помочь мне с этим?
— Братан, это совсем не смешно, — Цянь слегко офигел.
— Я и не шучу. Хай Гу был убит Бай Сяолинем, — прошептал Фань.
Его сердце болело при одном только взгляде на урну. Даже в последний момент его не было рядом с ним, и от этого ему было грустно.
— Как это произошло? — Цянь сидел молча, опустив голову.
— Это… Была одна из ловушек. Я должен был догадаться, что что-то не так. Я должен был… Но… В тот день я одолжил свою машину помощнику. Говорят, что тормоза отказали, и он врезался в грузовик, — удрученно прошептал Фань Сюй, держась за голову.
— Что за ебаное дерьмо? Я найду доказательства и засужу эту мразь! Вся семья этого ублюдка прогнила. Как вообще Ливэй появился в этой семье? —ворчал Цянь, беспокойно расхаживая вокруг.
— Ливэй был усыновлен семьей Бай, — холодно сказал Фань.
В отличие от своего друга, Ливэя он тоже терпеть не мог. Внешне он казался мягким и добрым, но внутри он прогнил. Сюи просто интуитивно чувствовал, что не стоит с ним сближаться.
— Семья Бай может легко убить тебя, — тихо прошептал его злой друг.
Все было очень сложно. Родители давно умерли в результате несчастного случая. Тогда же он потерял и зрение. Автокатастрофа может показаться несчастным случаем, но это было хорошо спланированное убийство, совершенное не кем иным, как семьей Бай.
Семья Бай — родня со стороны его матери, а этот ублюдок Бай Сяолинь — его двоюродный брат, который всего на год старше. Бай Ливэй — приемный сын их семьи, о котором они очень заботились.
Статус семей был совершенно разным. Его отец был всего лишь мелким бизнесменом, когда он встретил мать Сюи и сразу же влюбился. Поскольку их социальное положение отличалось, семья Бай выступила против их брака. Поэтому его родители сбежали и сыграли свадьбу. После они основали свою собственную лабораторию биотехнологий, используя остатки средств его матери.
Но неожиданно бизнес разросся до огромных размеров всего за несколько лет.
После этого семья Бай постучалась в их дверь с радушной улыбкой. Его добрый отец был счастлив, что семья наконец-то готова принять их брак, но, к сожалению, он пригласил в дом волка.
Всего за несколько лет они стали держателями большинства акций компании, практически они все контролировали.
Фань Сюи слегка нахмурился. Он достал из сумки старую флешку и протянул другу.
— Проконтролируй, чтобы полиция и СМИ узнали об этом.
— Что это? — растерянно спросил Цянь.
— Доказательства уклонения от налогов, незаконного бизнеса и… Убийства.