Пламя Смерти

R
В процессе
1669
17
автор
Артёмий соавтор
Размер:
планируется Макси, написана 591 страница, 262 721 слово, 80 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1669 Нравится 1823 Отзывы 898 В сборник

Часть 60

Настройки
Примечания:
      Гарри стоял перед большими светлыми дверьми дома, который Сириус успел прикупить вскоре после оправдания, и скептически наблюдал за обвешивающим себя защитными чарами Кастором:       - Может, уже зайдём?       - Шшшсс, не мешай, Эгида это вам не Протего…       - Кас, ты параноик! - с этими словами он распахнул двери и прошел в просторную прихожую.       Дом был чистый, светлый и уютно-деревянный. Больше о нем сказать было нечего, потому как обживать его явно было пока некому. Однако взгляд уже успел упасть на стойку для метел рядом со входом и стопку газет на столике. Мельком пролистав, Гарри фыркнул - квиддич.       Тем временем Кастор наконец вошёл внутрь, настороженно озираясь с палочкой наготове:       - Попомни мои слова, Гарри! Бывалый Мародёр целых полгода сидел в одиночестве, и будь я проклят, если он не… Черт!       Гарри еле успел среагировать, перекатом уходя в сторону от хлынувшего прямо из потолка холодного душа, пока едва видимый среди потоков стекающей по щиту воды Кастор злобно заделывал отверстия в потолке трансфигурацией и накладывал на доски Стазис:       - Ты бы ещё ведро над дверью поставил, отец, ей-Мерлин!       Гарри стряхнул капли с волос, фыркнул и высушил лужи на полу взмахом прыгнувшей в руку палочки. Дверь распахнулась и жизнерадостный Сириус вошел в прихожую, без тени стеснения спрашивая:       - А это бы сработало? А то звучит интересно!       Кастор с неохотой признал:       - Скорее всего, даже лучше. В ведре над дверью нет ни капли магии, а смотреть сквозь стены я пока не умею. - Он потянулся и обнял отца: - Привет, пап. Что, настолько скучно было?       Сириус беспечно пожал плечами:       - Да нет. Зря ты на меня наговариваешь, я не сидел в одиночестве. Уж что-что, а компанию на вечер я находить умею! - и он многозначительно подмигнул мальчикам, расхохотавшись.       - Рад видеть тебя в форме, крестный. - разомкнув объятия, Гарри усмехнулся и невинным голосом спросил: - Под компанией на вечер ты, конечно, имеешь в виду Кричера? Надеюсь, он не сильно возражал, что ты отрываешь его от уборки ради своего удовольствия…       Сириус подавился воздухом, оскорбленно уставившись на Гарри, в то время как Кастор злорадно оскалился и продолжил за него:       - Или ты перенес с собой бабушкин портрет? Уверен, она была не в восторге. Впрочем, кто еще может справиться со страстной блэковской натурой, если не другой Блэк? Конечно, с картиной скучнее, чем с живым человеком…       Сириус наконец справился с собой и с уверенной улыбкой ответил:       - Ну, иногда хочется чего-то большего, необычного, особенно после Азкабана, так что я просто регулярно наведывался на площадь Гриммо и мы развлекались все втроем.       Спустя пару мгновений тишины Кастор не выдержал, фыркнул и захохотал, остальные тут же к нему присоединились. Отсмеявшись, он заговорил с придыханием, держась за живот:       - И правда в форме… - он выпрямился: - Ладно, какие у нас планы на лето?       Сириус кинул быстрый взгляд на их рюкзаки:       - Вещи все с собой? - получив два быстрых кивка, он запустил руку в карман, доставая шахматную фигурку черного слона: - Вот и не раскладывайтесь пока. Я же обещал лето во Франции? - Сириус подмигнул Кастору и протянул фигурку вперед: - Хватайтесь за портал, отправляемся во французское имение Блэков!       Это было первое путешествие Кастора международным порталом, в прошлый раз во Францию они с Гарри добрались международным камином. Ощущения были крайне похожи на те, что испытываешь при боевой трансгрессии или обычной аппарации - пространство вокруг тебя скручивается, но портал вместо того, чтобы протащить тебя через игольное ушко прокола на другую сторону, протаскивал через этот прокол сам пространственный вихрь с людьми внутри. Едва выпав на ноги в отделанном светлым деревом холле и отдышавшись, Кастор понял, почему портал - вещь дорогая, безопасная и чаще всего одноразовая - на протаскивание через пространственный прокол расширенного пространства с людьми уходит уйма энергии, зато это намного комфортнее аппарации с ее вытягиванием тела в соломинку. Кастор протянул руку и коснулся фигурки в руке отца:       - Так и думал…       Сириус поднял брови:       - Забыл что-то, Касси? Назад сейчас только аппарацией, но…       - Нет, - Кастор мотнул головой: - просто проверял мысли о порталах. Дорогая игрушка, - кивнул Кастор на черного слона. - перезарядится всего за полчаса.       Сириус одобрительно кивнул и тут же сокрушенно вздохнул:       - Маньяк. Мой сын - маньяк от магии. Кастор, мы во Франции, а тебя в первую очередь интересует устройство портала?!       Тихо хмыкнув, Гарри подошел к окну, отодвигая занавесь:       - Милое местечко. Мы что, во французской глубинке? Пейзаж будто с открытки.       Сириус с готовностью указал на него пальцем:       - Вот! Бери пример с Гарри! В первую очередь…       - …пошел разведывать местность. - убийственно серьезно закончил сам Поттер и отбил ладонь Кастору. Сириус махнул рукой и поскучнел:       - А я-то думал, вам будет интересно побывать в маггловском и магическом Лионе, до которого здесь рукой подать и в котором находится крупнейшая община вейл во Франции…       У Кастора резко пересохло в горле. Конечно, он планировал найти в эти каникулы Флер, раз уж будет в стране, но то, что она, вполне возможно, живет буквально “через дверь” от жилища Блэков, он и представить себе не мог. Гарри хлопнул его по плечу и повернулся к разглядывающему свои ногти крестному:       - Конечно нам интересно! Сейчас закинем вещи в комнаты, и, если здесь недалеко, можем прогуляться пешком.       Сириус кивнул с усмешкой и пошел вперед:       - Комнаты на втором этаже, выбирайте любую, кроме дальней правой - ее я уже застолбил. Ванную и туалет найдете по дезинфицирующим чарам, я обновил когда заселялся, в столовую ведут самые большие двери в холле, а все остальное разведаете сами, благо тут немного - это все-таки не основное родовое гнездо, а так, мелкая резиденция. Жду внизу через пятнадцать минут!       Поднявшись по лестнице с полированными деревянными перилами, Гарри с Кастором прошли по коридору, оглядывая светлые обои пастельных бело-голубых тонов и заглядывая в двери. Кастор зашел в одну и хмыкнул, качнувшись с носков на пятки и слушая скрип дубового паркета:       - Какое уютное местечко. Даже не верится, что Блэки делали.       Гарри рассеянно кивнул и ушел в соседнюю комнату, откуда ответил, усилив голос магией:       - И правильно не верится. Какой же аристократ будет сам свой дом строить, пусть и с помощью магии? Блэки же не Уизли, руки не марали.       Кастор махнул палочкой резче необходимого, распаковывая вещи, и шкаф тряхнуло:       - У Уизли руки куда чище, чем у Блэков. - жестко отрезал он.       Гарри, уже распаковавший свои вещи, зашел к другу и положил руку ему на плечо:       - Это мы с тобой понимаем, а они… Ну, сам знаешь. - Поттер внимательно посмотрел Кастору в глаза: - Волнуешься?       Кастор кивнул, и Гарри продолжил:       - Из-за Флер? - Кастор через силу кивнул снова.       - А почему именно?       Кастор неопределенно повел плечом, сбрасывая руку друга и развернулся к нему лицом, оперевшись о письменный стол:       - Не чувствую себя прежним. - он помолчал немного. - И потому не знаю, как поведет себя она и как поведу себя я. Кстати, это не только Флер касается, а всей той компании. Им как вообще, нормально будет зависать с ровесниками-убийцами? - под конец его голос немного сорвался и он резко выдохнул, горбясь.       Гарри мгновение молчал, опустошенно глядя на друга, прежде чем шагнуть вперед и обнять его:       - Но мы же не виноваты, Кас. - прошептал он ему на ухо: - Мы же не хотели.       Расцепив объятия спустя долгую минуту, они замерли, увидев опирающегося на косяк двери Сириуса. Обычно жизнерадостный мужчина сейчас выглядел куда ближе к своей азкабанской версии. Он посмотрел на них полным тоски взглядом и покачал головой:       - Чтобы вас простили другие, вы сначала должны простить себя сами. Иначе, даже получив прощение, вы в него не поверите.       Вздохнув, он вошел в комнату и присел на постель, похлопав по местам рядом с собой:       - Садитесь, нам надо поговорить.       Гарри пожал плечами и сел рядом, опираясь спиной на стену. Кастор присел прямо на пол, там же, где стоял. Сириус глубоко вздохнул, собираясь с мыслями:       - Сначала я хотел рассказать про наши, Мародеров, первые убийства, - Кастор едва заметно вздрогнул, - на войне против Волдеморта, но сейчас передумал. Тот опыт не похож на ваш, ведь мы были намного взрослее, Пожиратели были всеобщим ужасом и нас бы никто не осудил… Поэтому я хочу рассказать про другой личный опыт. - Сириус посмотрел прямо на Гарри: - Я долгие годы считал, что это я виноват в смерти Поттеров.       Гарри вскинулся было, но Сириус усадил его на место:       - Да, сейчас я так больше не думаю, успокойся, но важен сам этот опыт. Опыт того, как справиться с виной, когда все вокруг больше десятилетия считали тебя убийцей, и, что самое страшное, ты сам думал так же. Он подойдет вам куда больше.       - Я сбежал из Азкабана не ради себя. Я не планировал свою жизнь дальше мести Хвосту, не думал о счастливой жизни с вами, все, чего я хотел - закрыть старые долги, и будь что будет. Вы и сами помните, верно?       Реакции Сириус не дождался. Осознание своей нынешней схожести с тогдашним Сириусом прибило мальчиков к земле. Гарри думал о том, что все последнее время только и прикидывал, как защититься от Волдеморта, как стать сильнее и как его можно будет в итоге одолеть, Кастор вспоминал, что давно уже не думал о будущем, воспринимая его как далекий туманный мираж. Стыдно признаться, но даже Дафна Гринграсс о них думала больше, предложив ту идею с металлургическим бизнесом.       - Вижу, вы поняли о чем я. Чувство вины опасно, оно отнимает всякое желание думать о себе. Разум начинает искать убежища в своих обязанностях. “Что я должен сделать? Чем я могу помочь другим? Как я могу искупить свою вину?” Примерно так мысли съезжают все дальше от своих нужд, куда-то в сторону самопожертвования.       Гарри тихо спросил:       - И как же ты справился с этим?       - Меня спасли вы. - улыбнулся мужчина. - И не притворяйтесь, что забыли об этом! - шутливо погрозил пальцем он. - До этого я просто жил, чтобы вернуть долг перед вами и друзьями, до тех пор, пока потребность во мне не отпадет. Вы показали мне, что в мире есть люди, которым я буду нужен всегда. Всю жизнь. И это стало первым шагом. Я хотя бы признал и принял то, что подходящее время для смерти никогда не настанет. Потом - что вам, тем, кому я нужен больше всего, я делаю только хуже своим “искуплением”. Что в нем нет смысла, и всем, включая меня, будет легче, если я заживу для себя. И в конце, когда я дал себе смелость попробовать - что мне все еще хочется жить.       Сириус откинулся на подушки, закинув руки за голову:       - Я надеюсь, что ваши проблемы, хоть и похожи, не настолько тяжелые, но лучше вам рассказать самим.       Кастор сглотнул:       - Да, я чувствую вину. Вину за убийства, за то, что делал это по чужой указке, за то, что не сохранил свои руки и имя чистыми. В газетах трубят, что мы герои. Но я видел страх в глазах ребят в Хогвартсе, страх у людей, что старше меня на пять лет! И они ведь правы. Если раньше это было шутками, то теперь всем предельно ясно - мы машины для убийств.       Гарри подхватил:       - Становится непонятно, как жить дальше. Ты прав, крестный, мозг сбегает к тому, что стало привычным - к войне. Я только и думаю последнее время, что о Волдеморте и Пожирателях. Потому что стоит задуматься о том, как жить после всего этого, сразу вспоминаешь - все будут знать. Все будут помнить, что мы делали своими руками, и насколько мы в этом хороши. И как общаться с людьми, которые справедливо боятся тебя? Нет, легче всю жизнь искать таких “приключений”, хоть в Аврорат устраивайся… - горько усмехнулся Поттер.       Кастор задумчиво упер голову в колени, рассуждая:       - Если смотреть на то, что помогло тебе, отец, нам нужны люди, которые никогда не осудят за участие в этой войне, и которые не испугаются нашей силы. Которым мы нужны. А потом… Что потом… - Кастор замолк, и за ним продолжил Гарри:       - Потом, похоже, надо понять, что бегая от жизни в осуждающем нас обществе по всяким авантюрам, мы это общество меньше бояться не заставим. - горько усмехнулся он. - Напротив, оно окончательно убедится, что мы психи. К которым надо обращаться только за помощью с очередным Темным Лордом.       Сириус кивнул:       - Как-то так оно и есть. В прошлом бывали такие индивидуумы, герои на словах, изгои на деле. И к ним действительно ухудшалось отношение с годами их отчуждения. Дамблдор пример противоположный. После победы над Гриндевальдом он был самым опасным магом в мире. Но он просто вернулся работать в Хогвартс, а не стал Министром Магии, как многие боялись. И с годами его приняли, его зауважали.       - Сириус потянулся и встал: - Что же до поиска правильных людей… Никогда не забывайте, что у вас в этом преимущество.       - Какое? - поднял бровь Кастор.       - Вас как минимум двое. - улыбнулся Сириус и взъерошил им волосы:       - А теперь пошли развеемся, до Лиона и впрямь рукой подать, если лететь в боевой трансгрессии. - видя сомнения на лицах мальчиков, Сириус успокаивающе взмахнул руками: - Я знаю места с магглоотталкивающими чарами рядом с городом, если быть осторожными, магглы ничего не заметят. Хотя, конечно, авроры, которые мне их показали, пока выписывали штраф, настоятельно рекомендовали просто аппарировать, а не летать сгустком дыма по небу…
Примечания:
1669 Нравится 1823 Отзывы 898 В сборник
Отзывы (6)