Mirror

NC-17
В процессе
229
1
автор
желень. бета
Lilla_Katen гамма
Размер:
планируется Макси, написано 214 страниц, 78 232 слова, 22 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
229 Нравится 96 Отзывы 106 В сборник

Глава 20 «Осколки прошлого»

Настройки

1 августа 1993 года, Литтл Уингинг.

Вечерело. Послышался стук закрывшейся двери маленькой комнатки в детском доме, рассчитанной на двоих. Сабрина, делавшая вид, что спит, резко поднялась и откинула одеяло. Встав на пол, та спешно запрыгнула в кроссовки и завязала шнуровку. Совсем не отросшие светлые волосы потребовалось завязать в хвост. Чтобы не мешали. Соорудив на кровати из подушек подобие её маленького тела, которое, как и предвидела мадам Помфри, совсем не выросло за прошедшие два месяца, Сабрина накрыла их одеялом. Достав из-под кровати рюкзак, набитый немногочисленными пожитками и подарком для Бернарды Забини и её нынешнего мужа, Коннорс ринулась к дощечке в полу, под которой прятала палочку и чехол для неё. Нежно огладив древко, Сабрина надела чехол на левое предплечье и зафиксировала в нём палочку, прикрыв цветастой мастеркой. Всё готово, можно приступать к исполнению плана. Сабрина открыла окно, к которому так удачно прилегала крупная ветка раскидистого дуба. Сделав пару глубоких вдохов, та разбежалась, шагнула на стул, затем на приставленный к окну стол и прыгнула на ветку, чудом зацепившись за неё руками. Страх полностью покинул Сабрину — терять ей было нечего. С трудом подтянувшись, она села на ветку, после чего встала на неё ногами. Назад пути не было. Трясущимися ногами, с трудом удерживая равновесие, Сабрина добралась до ствола и схватилась за него. Она так часто рассматривала это дерево и представляла, как будет по нему спускаться, что найти путь вниз ей не составило труда. Приземлившись на твёрдую землю, Сабрина, игнорируя боль в расцарапанных жёсткой корой ладошках, побежала настолько быстро, насколько могла. К Гарри. Почему же к Гарри? Сабрина решила, что перед побегом стоит оповестить друга, чтобы тот не искал её либо знал, где можно найти. Отчего же она не сделала это раньше? Потому что Сабрина не знала о том, что сегодня сбежит. Пробежав несколько кварталов, Коннорс остановилась и облокотилась на колени, пытаясь отдышаться. Город медленно погружался во тьму, но уличные фонари ещё не включились. Шум поселения заглушался громко стукающим в висках пульсом. Идти Сабрине нужно было ещё минут пятнадцать быстрым шагом, чтобы застать Гарри в неподозрительное для разгуливания пятнадцатилетней девочки время, а затем успеть на последний автобус до Лондона. План был до безумия прост: оповестить Гарри, сесть на автобус и добраться до Дырявого котла, где необходимо было связаться с Блейзом. Да, план заключался в том, чтобы просить помощи, хоть и Сабрине было невероятно тревожно от того, что она решилась побеспокоить лучшего друга. Во время пути к Гарри мысли были заняты прошедшими месяцами...

***

26 июня 1993 года, Лондон.

— Вы, должно быть, мисс Коннорс? — к Сабрине подошла пожилая морщинистая женщина, с ярким макияжем, но одетая официально. Коннорс настороженно кивнула, женщина совершенно не вызывала у неё симпатии полным отсутствием улыбки и ледяным взглядом, приковывающим к месту. — Меня зовут Флоренц Кроули, я глава детского дома Литтл Уингинга. Следуйте за мной. Мадам Кроули развернулась и стремительно направилась по Панкрас-роуд, да так, что Сабрине приходилось чуть ли не бежать за ней. Удивительно, как пожилая женщина на каблуках умудрялась так быстро идти, сохраняя при этом грациозность. Отойдя от вокзала, компания наткнулась на парковку. Мадам Кроули подошла к чёрному автомобилю и жестом приказала Сабрине сесть на заднее сиденье. После того, как Коннорс пристегнулась, миссис Кроули завела машину, и они двинулись в Литтл Уингинг. Яркие солнечные лучи, пробивавшиеся через окно, заставляли Сабрину щуриться, но даже так ей как никогда хотелось смотреть в вокруг и ни о чём не думать. «Так красиво... Почему я раньше не замечала этого?» — пронеслось в мыслях Коннорс, когда она вглядывалась в виды летнего Лондона, вызывая улыбку. — Мисс Конорс, вас что-то развеселило? — прорезал слух голос Кроули. Сабрина вернулась в реальность и посмотрела в зеркало заднего вида, встречаясь с вопросом, отразившимся во взгляде директора. — Нет, мадам. Простите, — знания о выживании говорили Сабрине, что стоит извиняться за каждый неверный чих. Повисло молчание, и Сабрина вновь вернула взгляд на дорогу. Виды сменились на лесистую местность, а спустя некоторое время показался знакомый пейзаж Литтл Уингинга. Через пару поворотов Коннорс выцепила взглядом потрёпанную крышу детского дома. Отстегнув ремень безопасности, Сабрина вышла из машины и обречённо взглянула на видавшее лучшую жизнь здание. «Это всего лишь на два месяца. Всего. Два. Месяца». Гравийная дорожка неприятно захрустела под ногами. Сделав несколько шагов, Сабрина попыталась размять затёкшую спину, но, встретившись с грозным взглядом мадам Кроули, Коннорс моментально выпрямилась. Директор детского дома двинулась ко входу, а Сабрина проследовала за ней настолько уверенным шагом, насколько могла. Страх. Предвкушение. Боль. Но не всепоглощающая, лишь отдающая скрежетом где-то на задворках сознания. Мадам Кроули, судя по всему, стала главой детского дома уже после того, как Сабрину взяли на попечение, но даже новое руководство не смогло улучшить внешний вид и атмосферу сиротского дома. Старые обшарпанные окна, тут и там раскрытые настежь в попытке спастись от летней жары, закрашенные местами стены, скрывающие творчество художников и заросшая травой и деревьями территория. Даже старая гравийная дорожка не изменилась ни капли. Сабрине сразу приглянулся раскидистый дуб, одна из крепких веток которого находилась прямо возле окна, в которое смотрела темноволосая кудрявая девушка. Черты лица Сабрине не удалось разглядеть. Не задерживая надолго взгляд на ней, Коннорс продолжила идти за Кроули. Старая деревянная дверь жалобно скрипнула, отворяясь и открывая вид на такой знакомый холл. Бежавшие по коридору девочки тут же остановились и опустили головы, нестройно приветствуя директора. — Позовите мисс Таннер, — Кроули обратилась к спускавшемуся со второго этажа уборщику, после чего повернулась к Сабрине. — А вы следуйте за мной. Коннорс с удивлением обнаружила, что обои внутри заменили, и, видимо, недавно: в помещении всё ещё пахло клеем. Раньше местами на стенах виднелись проплешины, а сейчас сиротский дом казался чуть более уютным. Но его внешняя оболочка никак не обманывала Сабрину. Опасность. По спине прошлась волна мурашек. Нервное предвкушение застилало душу шиповатым одеялом, раня не так давно зажившее сердце. Царапая его, заставляя капельки крови сочиться из увечий. Что-то было не так. Суровая мадам Кроули не вызывала доверия, и, вероятно, держала приют в ежовых рукавицах. А это значило, что план Сабрины накрылся медным тазом: единственными глотками свежего воздуха в этом неприятном месте могли стать прогулки с Гарри. Писем от друзей-слизеринцев она не дождётся: сама попросила, чтобы не писали. «Нельзя отчаиваться, я что-нибудь придумаю», — приободрила себя Сабрина, заходя в кабинет директора. — Присаживайтесь, — бесцветно приказала миссис Кроули Сабрине, указывая на один из двух стульев, стоящих напротив рабочего стола. — Итак, вы являетесь студенткой частной школы? Как вы туда попали? Насколько мне известно, ваша успеваемость до поступления оставляла желать лучшего, — мадам Кроули решила сразу пойти в наступление, но благодаря тому, что Коннорс на пару с деканом продумали всё, вплоть до мелочей, Сабрина была к этому готова и ничуть не растерялась. — Появился спонсор, который и оплатил все годы обучения разом, — Сабрина даже не шелохнулась, выдавая давно заготовленную ложь. — Да? И кто же он? — Кроули откинулась на спинку офисного стула, сложив руки в замке. — Мне неизвестно, я знаю лишь то, о чём мне рассказала бывшая опекунша. — Во время учебного года миссис Байерс отказалась от вас, но при этом оставила у себя мисс Мортимер. Почему? — казалось, что допрос с пристрастием доставлял миссис Кроули удовольствие. — Мне тоже неизвестно, — после последнего вопроса скрывать свои эмоции стало гораздо сложнее, но Сабрина не сдавалась. — Вы дружили с мисс Мортимер? — в их словесном спарринге это был удар под дых. Коннорс стоило больших усилий, чтобы не выдать свои эмоции от этого вопроса. Дружили, ещё как. Были лучшими подругами, чуть ли не сёстрами. Но она не могла этого сказать. После секундной паузы Сабрина охрипшим голосом ответила: — Мы неплохо ладили, — мадам Кроули кивнула, удовлетворённая ответом, словно что-то поняла для себя. — На каком направлении вы учитесь? — легенда давно была продумана, поэтому Сабрина легко ответила: — Медицина. Хочу в будущем стать врачом, — миссис Кроули усмехнулась, да так едко и противно, что Коннорс хотелось ударить её по лицу. Сделать всё, чтобы эта гаденькая улыбка сползла с неё. Мадам Кроули определённо не вызывала у Сабрины симпатии, а о доверии и речи не шло. — Вы же понимаете, с такой успеваемостью врачами не становятся, — Кроули говорила с ней как с несмышлёным ребёнком. — К тому же никто вас первого сентября отвозить на вокзал не будет. — Я сама вполне способна добраться до вокзала, — Сабрине не нравилось то, к чему движется данный диалог. Благо в кабинет кто-то постучался. — Войдите! Сабрина не решилась обернуться: она всё ещё не выбрала стратегию поведения с мадам Кроули и, соответственно, без её приказа не решалась выполнять какие-либо действия. Послышался лёгкий стук каблуков и ласковый голос: — Миссис Кроули, вызывали? — обратилась незнакомая женщина. — Да, мисс Таннер. Присаживайтесь, — как только она заняла своё место, Сабрина решилась повернуть голову в её сторону. На стул села молодая женщина лет тридцати, с аккуратно уложенными каштановыми волосами и добрым взглядом карих глаз. Она была одета в чёрную юбку-карандаш и белую шёлковую блузку. Миссис Кроули прокашлялась, прежде чем приняться за объяснения: — Мисс Коннорс с сегодняшнего дня является воспитанницей вашей группы, мисс Таннер. Объясните ей распорядок дня и покажите её комнату. Я поселила мисс Коннорс в одиннадцатую, — выражение лица воспитательницы сменилось со спокойного на взволнованное. Чутьё Сабрины подсказывало ей, что её соседка явно не относится к группе образцовых девочек. — Да, миссис Кроули, — смиренно ответила мисс Таннер. — Можете идти. Как только Сабрина вслед за мисс Таннер подошла к двери, мадам Кроули решила закончить их диалог эффектно: — Знайте своё место, мисс Коннорс. Выше головы всё равно не прыгнуть, — Сабрина так и не поняла, к чему это было сказано. Они вышли из кабинета директора и отошли от него на несколько метров, после чего мисс Таннер обернулась к Коннорс. — Давай нормально представимся друг другу. Я мисс Таннер, отвечаю за твою группу, а ты? — её приветливая улыбка и неформальное общение подкупали. — Сабрина Коннорс, приятно познакомиться. — Какая вежливая девочка, — воспитательница ласково улыбнулась. — Это хорошо. Итак, подъём у нас... — не успела мисс Таннер начать, как Сабрина решилась перебить её: — Извините, я знаю распорядок. Выросла в детском доме, — мисс Таннер понятливо протянула «А-а», после чего продолжила: — В таком случае мне ничего тебе объяснять не нужно. Думаю, ты быстро освоишься. Давай я проведу тебя до твоей комнаты. По пути им встречалось множество воспитанников детского дома: мальчики и девчонки приветливо улыбались мисс Таннер и с радостными улыбками здоровались, а она отвечала им взаимностью. Сабрина поняла, что ей невероятно повезло с группой, ну или по крайней мере с воспитательницей. Комната номер одиннадцать находилась на втором этаже по правую сторону от центра, а её окно выходило прямо на огромный дуб, ветки которого прилегали к подоконнику, на котором сидела кудрявая шатенка с очень светлой кожей возраста Сабрины. Когда дверь отворилась и в комнату вошли мисс Таннер и Коннорс, та обернулась. Её черты лица были немного экзотическими: узкие глаза выдавали в ней азиатку. Отдалённо Сабрине она казалась знакомой. — Сабрина? — соседка по комнате первой подала голос. Она всполошилась и послала удивлённый взгляд на Коннорс. «Что? Не может быть!» Сейчас Сабрина могла рассмотреть сбитые костяшки и разбитую губу. А взгляд... Он изменился с момента их последней встречи. Стал жёстче, непреклонней. Требовательней. — Кира?

***

1 августа 1993 года, Литтл Уингинг.

Когда Сабрина добралась до района Гарри, солнце уже успело скрыться за горизонтом. «Плохо, отстаю от графика». Немногочисленные прохожие ещё не обращали внимания на девочку, но совсем скоро это изменится. С рюкзаком наперевес она была похожа на ребёнка, возвращающегося домой из какой-то секции. Один из проходящих людей вдруг резко затормозил. Выглядел тот, мягко говоря, маргинально: отросшие волосы и борода были запутаны и совсем не ухожены, а старая растянутая одежда хоть и не была грязной, но вовсе ему не шла. Мужчина не выглядел совсем старым, даже несмотря на небольшое количество морщин на лице. — Мисс Уэллс? — на лице мужчины отобразилось небывалых масштабов удивление. — Извините, вы обознались, — Сабрина попыталась стремительным шагом обойти незнакомца, но тот преградил ей дорогу. Она не на шутку испугалась и уже планировала потянуться к палочке, как тот продолжил: — Рад видеть вас в добром здравии, мисс Уэллс. Я Даниэль, вы меня, наверное, не помните... — мужчина казался Коннорс сумасшедшим. Впрочем, подтверждение тому очень скоро прибыло: — Дедушка, зачем ты сбежал? — молодой человек подбежал к мужчине и схватил его за локоть. Увидев перепуганную Сабрину, тот извиняющимся тоном произнёс: — Простите, пожалуйста. У него деменция, часто чудит. Вот, бороду свою путает постоянно, а состричь не даёт. — Ничего страшного, — Сабрина покачала головой и стремительно обошла деда с внуком. Добравшись до дома Поттера, Коннорс принялась высматривать свет в его окне. Но его не было, а по всей округе разносились чьи-то крики. Ситуация больше напоминала фильм ужасов. «Так, думай! Не может он ещё спать, рано для него». Только Сабрина решилась ступить на дорожку, ведущую к входной двери, как из дома вылетел с чемоданом наперевес разъярённый Гарри. Увидев Коннорс, тот ошарашенно остановился и словно пришёл в себя. Почесав загривок, Поттер спросил: — Значит, решила сегодня сбегать? — Сабрина кивнула. — Я с тобой, — Гарри покатил чемодан вперёд и, подхватив Коннорс под локоть, повёл подальше от дома Дурслей. — А что случилось? — Сабрина всё ещё не понимала, с чего вдруг Гарри за месяц до начала учёбы решил уйти из дома. Что-то его допекло, это понятно, но что? И что за крики разносятся по всей округе, от которых попеременно морщился Гарри? — К нам в гости приехала тётя Мардж со своими чёртовыми псами, они начали оскорблять моих родителей... Родственники, не псы. А потом я не выдержал, и эта свинья начала надуваться, после чего улетела в небо. Не знаю, исключат ли меня за такое, но мне уже всё равно. Лишь бы не там. Уверен, родители Рона мне помогут, если что, — Коннорс тяжело вздохнула. Гарри можно было понять, но надеяться на Уизли она сама не стала бы. Впрочем, что сделано — то сделано. Как только они подошли к детской площадке, Гарри бросил свой чемодан и сел на бордюр. Сабрина присела рядом. — Понимаю, тебе больно и обидно, но кто они такие, чтобы ты обращал внимание на их слова? Всего лишь родственники, они даже не были близко знакомы с твоими родителями. Так чего же ты их слушаешь? — она чувствовала, что Поттер сейчас нуждался именно в этих словах. Или, по крайней мере, надеялась на это. Гарри медленно кивнул, после чего перевёл взгляд на Сабрину: — Ты, как всегда, права... Но, Мерлин, как же бесит! Внезапно в кустах через дорогу раздался шорох. Оба подорвались и схватились за палочки. Показались два горящих глаза...

***

26 июня 1993 года, Литтл Уингинг.

— Оу, вижу, вы уже знакомы! — чуть ли не хлопая в ладоши, воскликнула мисс Таннер. — Вот и хорошо, Кира, покажи, пожалуйста, Сабрине её кровать и шкаф. Я вас оставлю, девочки, — радушно улыбнувшись, закрыла дверь в комнату мисс Таннер. — Давно не виделись, Коннорс, — Кира приветливо улыбнулась, спрыгнув с подоконника, хоть и было в ней что-то угрожающее. Что-то кричало: «Я не дам себя в обиду», а её внешний вид подтверждал эти слова. Наверняка, ей пришлось драться. — Рада тебя видеть, Фьерра, — Сабрина экстренно вспоминала прошлые привычки и старые порядки, поэтому с небольшим промедлением подала руку для рукопожатия Кире. — Какими судьбами к нам? И почему без Мортимер? — поинтересовалась Фьерра. Сердце Коннорс упало в пятки. — Нас разделили. Опекунша отказалась от меня, оставив себе Пэгги. — Вот сука... — заключила Кира, отвернувшись к окну и упёрлась ладонями в бока. Немного подумав, та развернулась обратно: — Значит, будешь с нами. Порядки изменились после того, как главной стала Кроули. — Почему ты мне помогаешь? Мы не особо дружили, я с Пэгги была в основном, — недоумевала Сабрина. — Но ты и никогда меня не обижала. Так что с меня должок, — и правда, вспоминала Коннорс, Киру часто задирали в то время, когда они с Пэгс жили в детском доме. Сабрина же считала это низким, да и Фьерра ни разу не сделала для Коннорс ничего плохого. Кивнув своим мыслям, Сабрина ответила: — Спасибо, — Коннорс взглянула в глубокие тёмные глаза, взгляд которых сканировал её, изучал. Убедившись в чём-то, Фьерра кивнула. — Итак, располагайся. А чего вещей так мало? — Кира плюхнулась на находящуюся по правую руку кровать и принялась рассматривать Сабрину. — Я в частной школе учусь, большая часть вещей осталась там, — Фьерра свистнула. — Ну ничего себе ты поднялась. На каком направлении? — Медицина, — Коннорс двинулась к левой кровати и закинула на неё рюкзак. Разбирать вещи было рано, Кира могла увидеть палочку. — О, нам будет полезно. Частенько остаёмся ранеными после драк, — Сабрина, откровенно говоря, зависла. Драк? — Погоди, ты говоришь: «Буду с вами». Кем «вами»? — Кира загадочно ухмыльнулась. — Помнишь, как пройти к заднему двору, где мусорки? — Коннорс кивнула. — Приходи туда, когда переоденешься из этого чуда женственности в нормальную одежду, — Фьерра брезгливо оглядела внешний вид Сабрины. — А я пока соберу наших. Представлю тебя. Не успела Сабрина что-либо ответить, как Кира стремглав покинула комнату. «Благо можно будет спрятать палочку». Коннорс принялась ходить по комнате, осматривая её на предмет тайников. Нужно было спешить, загадочная компания Киры не станет долго ждать. Шкаф? Не подходит, слишком очевидно, да и вероятность того, что туда заглянет Фьерра или мисс Таннер, слишком высока. Прикроватная тумба? Слишком очевидно. Вспоминая «правила выживания в детском доме», Сабрина обратила свой взор на пол. Та присела на корточки и принялась пытаться отковырять каждую дощечку. Спустя несколько минут одна из них поддалась, а под ней оказалось достаточно места, чтобы спрятать палочку. Как только дело было сделано, Коннорс достала шорты и футболку из рюкзака и, побросав использованные вещи на кровать, ринулась к назначенному месту. Едва здание детского дома было покинуто, Сабрина сорвалась на бег. Нельзя заставлять себя ждать. Добравшись до отдалённой от строения части, где располагались мусорные баки и по совместительству проходили разборки шаек из приюта, Коннорс ошарашенно остановилась. На неё злобно, недовольно и опасно смотрели куча парней и девушек. Кто-то был старше и, соответственно, выше, а кто-то — наоборот. Но большинство превосходили её по возрасту и росту. Их было не меньше дюжины. Заметив эту немую сцену, Кира подала голос. — Внимание! У нас новенькая, — каждый в компании расслабился и взгляды сменились с злобных на изучающие. — Представься. Внезапно шокирующая мысль стрельнула в голове: «Она лидер!» Прочистив горло, Сабрина повиновалась требованию Киры: — Сабрина Кэтрин Коннорс. Приятно познакомиться. Послышались смешки и обсуждения. — Спокойно! — все моментально замолкли, подтверждая главенствующую роль Фьерра здесь. — Она учится на врача, нам будет полезно, — немая паника заполонила Сабрину. Она знала о медицине только то, что смогла получить на личном опыте и от умненькой Пэгги. С другой стороны, успокаивала она себя, вряд ли будет что-то серьёзней ссадин и порезов. Будто в замедленной съёмке, Сабрина смотрела на кучу ребят из банды Киры и понимала только одно: Она обязана выжить. Ради Пэгги, ради Блейза. Даже ради Пэнси, Драко и Теодора. Они ждут её в августе. Всего два месяца. Со всех сторон к ней стали подходить члены банды и приветствовать, здороваться за руку и называть свои имена. Сабрина искренне пыталась их запомнить, но выходило откровенно плохо. Стресс совершенно не сочетался с работой памяти. Как только представления были закончены, Фьерра принялась рассказывать о правилах компании и новой стратегии ведения боя: — Значит так, — Сабрину усадили на деревянные ящики. — Самое главное правило — за своих стоим горой. Болтать о наших делах или просто разносить сплетни о наших — нельзя. Предавать наших — нельзя. Сбегать с поля заварушки — нельзя. Мы — семья, а значит должны помогать своим, — увидев уверенный кивок Сабрины, Кира продолжила: — По поводу боя, раз у нас теперь есть медик, мы всеми силами её оберегаем. Сабрина, всегда держись наших. А во время заварушек тех, кто уже не может стоять, мы старательно отводим назад, где будет Коннорс. Она оказывает помощь и, по возможности, приводит в чувство. К тому же мы с Сабриной живём в одной комнате, так что если что-то произойдёт, то сразу ко мне. Все помнят, где моя комната? — послышалось дружное «да». — Отлично. На этом всё. Все свободны. Сабрина, останься со мной. Когда все разошлись, Кира села рядом с Сабриной. — Ну как тебе? — Честно? Так радостно, что я не буду одна в этом всём. Спасибо тебе, — Коннорс благодарно взглянула на Фьерра. Та ответила сдержанной улыбкой. — Можно спросить? — Валяй, — Кира достала пачку сигарет. — Будешь? — Сабрина отрицательно помахала головой. — Как ты стала лидером банды? — Ты спрашиваешь потому, что помнишь меня забитой маленькой девочкой? — спросила после первой затяжки Кира. — Нет, я не хотела тебя обидеть, извини... — Да расслабься. Меня взял в компанию Самуэль. Помнишь его? — Сабрина замерла в ступоре. Болезненные воспоминания о её первом друге пронеслись перед глазами. «Ты правда думала, что мы друзья, Сабрина?»
229 Нравится 96 Отзывы 106 В сборник
Отзывы (8)