ID работы: 12961517

Удивляя Леди Смерть

Слэш
NC-17
В процессе
243
Горячая работа! 74
автор
Размер:
планируется Миди, написано 140 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
243 Нравится 74 Отзывы 135 В сборник Скачать

Глава 5 или Налаживание мостов

Настройки текста
Неухоженный, худющий, оборванный пацан в очках — вот, что из себя представлял мальчик-который-чудом-отбил-лбом-аваду. Стоя за оградой, я наблюдал, как национальный герой магического мира копается в грядках тяпкой, помогая себе руками и что-то напевая. «Несчастный ребёнок» — мне стало жаль его до неимоверности. — Псс! Мальчик! — я перевешиваюсь через забор, цепляя на лицо дружелюбную улыбку. Мальчик поднимает глаза от грядок, чуть щурясь, даже в очках. Зрение ему не проверяли очень давно. — Вы кого-то ищите? — Тебя ищу, Гарри. Меня зовут Невилл, наши мамы дружили. Мне всего десять, давай на «ты», я ж не дяденька какой! — Правда? Ты знаешь мою маму? Не врёшь? — Правда, наши матери действительно дружили. Прогуляемся? Мальчик хочет пойти со мной, но боиться. То ли меня, то ли что с розами не закончил. — У меня розы… — Давай я тебя отпрошу? Я очень неплохо лажу со взрослыми, — хитро щурюсь я и делаю пас в сторону кустиков роз, которые мгновенно приобретают здоровый, ухоженный вид, — и с розами. — Ты такой же ненормальный, как и я? — пораженно шепчет Гарри. — Пф! Можно и так сказать. Пойдём к твоей тёте. Женщина с усталым лицом хлопочет на кухне. Когда я увидел её, мне в голову пришли плакаты 60-х — именно такие женщины были изображены там. Аккуратные, женственные, в красивых платьях с пышной юбкой. — Конфундус, — шепчу я. И добавляю уже громче: — Миссис Дурсль, я Илл, вы меня сто лет знаете — одноклассник Гарри. Был у бабушки с родителями, недавно вернулся. Розы он уже подстриг, можно мы пойдём погуляем? Я бережно беру ручку женщины в свои. Она словно статуэтка — такая же маленькая и хрупкая. В ней есть что-то неправильное, но сейчас нет времени выяснять, что именно. Я ищу кое-что другое — найдя чужое влияние, выжигая его. — Ох, Илли! Давно тебя не видела! Вы уже вернулись из поездки? Сейчас я заверну тебе пирог, потом можешь забирать паршивца. — Спасибо, миссис Дурсль, обожаю вашу выпечку! — нежно улыбаюсь женщине, так и не выпустив её руку. Мы дошли до парка, и я навесил на скамейку чары конфиденциальности невербально. Гарри потряхивает от нетерпения, ему все интересно. В том числе, почему тётя была такой шелковой. — У тебя, наверное, уйма вопросов. Давай я просто начну сначала. Ты — волшебник, Гарри, как и я. Твои родители — Лили и Джеймс Поттер — тоже были волшебниками, дружили с моими и даже состояли в кружке по интересам. Я, правда, предпочитаю слово маг, оно не имеет оттенка сказки. Существует мир в мире — мир магии тесно сплетен с миром обычных людей-магглов. Магглы — это обычные люди без искры магии, они не умеют ничего сверхъестественного. Кстати, твоя тётя — не злая мегера. Её поведение обусловлено ритуалом подчинения или чем-то подобным, так что это не её эмоции. Я снял с неё часть этой дряни, но полностью убрать не могу пока, слишком маленький, мне не хватает магии. — То есть она не плохая? — с надеждой спросил Гарри. Я нежно взъерошил его волосы. — Нет, она неплохая. Кстати, то, что я ей сказал, мол, я твой одноклассник и что она меня знает — это заклинание, обычно рассчитаное на магглов. Оно не нанесло ей вреда. Она будет относиться к тебе лучше, дай немного времени. — Спасибо, Невилл! А почему она так себя вела? Что такое ритуал и зачем это? «Бля, как это ребёнку объяснять? Попробую простыми словами прямо по тексту, видимо» — Кому-то из взрослых было нужно, чтобы тебя держали в чёрном теле. Чтобы у родственников тебе было плохо. — Взрослых? Взрослых магов? А зачем я им? Ты вообще первый маг, которого я вижу! Я уставился на свои ботинки, задумчиво шевельнул камушек. — К этому и веду. В мире магглов — ты сирота, обычный мальчишка. В мире магии — ты герой, победивший тёмного мага, будучи годовалым малышом. — Чего?! — у мальчика стали глаза как у совы. — Это шутка такая, что ли?! — Говорят, что в ту ночь погибли твои родители, а тёмное заклятие от тебя отскочило, это и привело к гибели напавшего мага. И с тех пор ты — легенда! Предвосхищая твой вопрос — да, у тебя есть родственники и друзья родителей в том мире. — Как? А почему я живу с тётей и её семьёй? Они меня не забрали потому, что я им не нужен? — со стороны мальчишки раздались всхлипы. — Всё как раз наоборот. У тебя есть крестный — Сириус Блэк, троюродные кузены, мать крестного Вальбурга — она уже умерла, не добившись справедливости ни для тебя, ни для своего сына, Нарцисса Малфой, в девичестве — Блэк. Что имеем в итоге: Сириус — в тюрьме, Вальбурга — умерла, Нарциссе тебя не отдали. Но они все хотели, чтобы ты жил с ними и боролись за тебя. — Но!… — и мальчик, не выдержав напряжения, горько зарыдал. «Ох, Гарри, а ещё есть Снейп — друг матери и Ремус Люпин — друг отца. Что одному, что второму — тебя бы не отдали. Да им на тебя глубоко плевать» — То есть у меня могла быть нормальная семья, даже пусть и без родителей? — Да. Дети в мире магии, Гарри — священны. Они дар самой магии. Тебя бы баловали, обучали магии и помогли вырасти достойным наследником рода Поттер. Тебе дали бы дом, семью, достойное воспитание и заботу. Мне было сложно говорить это вслух, в моей голове мой монолог звучал проще, но ковать железо надо пока оно горячо. Смотреть, как плачет мальчик, было выше моих сил, и я притянул его, обняв за плечи. — Не плачь. Всё было решено кем-то другим, ты ни в чём не виноват. И все ещё может изменится. — Но почему? — руки Гарри обхватывают меня, он совсем в отчаянии. — Ты ходишь с Дурслями на мессу? — быстрый кивок. — Там рассказывали кто такой агнец? — отчаянно захотелось обнять бабушку. — Пока я не могу рассказать тебе больше, но обещаю, чуть позже мы обязательно это обсудим. Единственное, что ты должен помнить и ясно понимать — я твой брат по магии и я обязательно тебе помогу, не оставлю тебя. Но это секрет, как и эта книга. Я извлёк из-под мантии книгу, передал её Гарри, который с восторгом начал вертеть её в руках. Снова взъерошил волосы мальчика. Гарри почти успокоился, слава Мерлину! — Она даст тебе базовые понятия о нашем мире. В следующий раз встретимся в субботу? Гарри с благодарностью кивнул. Мальчику-с-крепким-лбом было одновременно грустно и волнительно — оказывается, он так много не знал. Но теперь у него есть брат. Он больше не один.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.