Глава 1.
30 декабря 2022 г., 15:45
-Добро пожаловать в No Bones, — говорит Питер, улыбаясь новым посетителям своей лучшей улыбкой.-Меня зовут Питер, приятно помочь вам сегодня.
Четверо гостей — богатые туристы из других штатов, как он думает, — все коротко кивают.
Ладно, так не пойдет.
-В знак нашего гостеприимства, — продолжает Питер, раздавая меню, — не могли бы вы выпить стакан Dom Perignon, пока вы думаете?
Теперь внимание всех на нем.
-Ох да, как чудесно, — говорит очевидный лидер группы. Сладострастная дама лет пятидесяти, в чьей сумке Питер научился узнавать сумку Hermes за 75 000 долларов, небрежно висевшую на ее стуле.
-Они восхитительны, — говорит мужчина напротив нее, глядя на маленькие буклеты с вариантами еды No Bones .
-Наши меню переплетены вручную в бамбуковые и конопляные куртки, — объясняет Питер.-Вы можете найти информацию о художнике, стоящем за дизайном внутри. Если у вас есть другие вопросы, пожалуйста, не стесняйтесь спрашивать..
Он отмахивается еще одним кивком, на этот раз более дружелюбным, и Питер вздыхает с облегчением, пробираясь сквозь столы к бару.
Каждый из них либо занят, либо зарезервирован — статус-кво с тех пор, как No Bones получили восторженные отзывы в The New York Times .
Ресторан является исключительно веганским, позиционируя себя как устойчивый и экологически чистый, и собирает эклектичную толпу корпоративных клиентов на деловых обедах, богатых экологов и любопытных туристов, которые хотят иметь возможность размещать фотографии столовой посуды ресторана из сосны в Instagram.
Питер в восторге от того, что они постоянно заняты; чем больше гостей, тем больше шансов на чаевые, и за последние два года Питер понял, что ему нужно делать, чтобы максимизировать свой доход.
Внутри ресторана и за его пределами.
-Бизнес или удовольствие?"
Питеру требуется время, чтобы понять вопрос Баки. Бармен не глядя наливает шампанское, ожидая его ответа.
— Э-эм, удовольствие, я думаю? У них акцент западного побережья..
Баки улыбается ему.
-Тогда не забудь рассказать о моих специальных предложениях, хорошо? Они не хотят пропустить веганские напитки эпохи Сухого закона.
Питер обещает это сделать, затем относит шампанское к тому, что пока только его второй столик. Он отвечает на все их вопросы и в конечном итоге принимает их заказы.
На обратном пути на кухню он останавливается у столика номер пять, чтобы забрать их тарелки. Пожилая пара заходит сюда довольно часто, хотя муж не перестает жаловаться на отсутствие мяса.
-Один прием пищи — это хорошо, но я правда не могу прожить так целый день. Я не знаю, как ты это делаешь, Хелен. А мне нужно немного плоти между зубами,-жена смеется, как всегда.
И, как всегда, Питер наклоняется немного ближе, когда берет тарелку мужчины. Он улыбается Хелен, чувствуя, как рука ее мужа скользит по её бедру сзади.
Вернувшись на кухню, он отдает заказы от второго столика линейным поварам, предупреждая их кондитера Стива об аллергии на орехи и гарантируя, что он расскажет обо всех особых пожеланиях.
-Паркер!
К счастью, следующее блюдо для пятого столика все еще сервируется, иначе его испуг мог бы испортить аранжировку.
— Да, Шеф?
Брок Рамлоу больше похож на сошедшего с тюремного автобуса, чем на звездного повара, но, по словам Майкла Джексона, именно это сделало его знаменитым. Он отказывался скрывать свои татуировки и шрамы, когда был на Top Chef , и хотя он пишет книги о изысканной веганской еде с ограниченным бюджетом, он никогда не отвечает на вопросы о том, как он получил деньги, чтобы начать No Bones .
Беспощадный деловой человек, заботящийся об окружающей среде, — странная комбинация, и Питер до сих пор не понял его полностью.
Рамлоу хватает Питера за плечо и ведет его к дверям своего кабинета. Все будут думать, что это значит, что они не мешают, но Питер знает, что его босс не хотел бы, чтобы кто-нибудь это услышал.
-Эдриан приводит потенциального делового партнера, — шепчет Рамлоу. — Он явно просил тебя. Их стол для тебя сегодня важнее всего, понятно?
-Да, сэр..
-Юрий Кириленко. Он в городе на две ночи, — ясно добавляет Рамлоу.
Питер выдерживает его взгляд и кивает. Рамлоу улыбается, хлопает себя по щеке и возвращается, чтобы проверить своих поваров и су-шефа.
***
Адриан Тумс и его гости прибывают как раз в тот момент, когда Питер советует туристам (определенно туристам, которые приехали в город, чтобы увидеть Гамильтона и пройтись по магазинам, как они объяснили) десерт.
-Нашего кондитера зовут Стив Роджерс, возможно, вы слышали о его легендарном всплывающем магазине кексов Stars and Stripes . С нами он выводит веганскую выпечку на новый уровень. Я могу порекомендовать буквально каждый вариант, — объясняет Питер, пытаясь совладать со своими взволнованными жестами.
Половина из-за того, что творения Стива действительно оправдывают это… Питер винит во второй половине адреналин, циркулирующий в его венах.
Можно было бы подумать, что через два года нервы улягутся, а ведь у него была своя доля неудачного опыта, так что каждый раз он наполняется нервным ожиданием.
-Думаю, нам нужен еще один момент, — говорит Леди Гермес.
Питер ускользает, берет три меню и налетает через несколько мгновений после того, как их мэтр отодвигает стул для Дорис, жены Тумса и финансового директора его компании по переработке отходов стоимостью в миллиард долларов.
-Ах, Питер, как всегда быстро, — говорит Тумс.
На нем его лучший костюм, Дорис надела Канал. Уже одно это сказало бы Петру, что все серьезно, даже если бы он не заметил, что костюм г-на Кириленко совершенно из другой лиги. Питер даже замечает часы Patek Phillip на своем запястье.
И если бы кто-нибудь сказал ему, когда он устроился на свою первую работу официантом в захудалой забегаловке в Квинсе, что шесть лет спустя он сможет определить, богат кто-то или просто богат, по одному взгляду, Питер бросил бы в него свою Лего-Звезду Смерти.
-С возвращением, мистер и миссис Тумс, — говорит Питер, затем представляется мистеру Кириленко.
-Это сервер, о котором я тебе говорил, Юрий, — объясняет Тумс. -Он действительно делает все возможное для своих гостей..
-Это так?- Мистер Кириленко выгибает бровь.
У него британский акцент и низкий голос с грубыми нотками, возможно, из-за курения. Сам по себе он не плохой, но и не привлекательный. Тем не менее, он хорошо носит свой возраст и выглядит вполне подтянутым под своей одеждой.
— О, да, — соглашается Дорис, ее тон наполнен намеками.
Питер чувствует, что краснеет под их взглядами, но смотрит мистеру Кириленко прямо в глаза и кивает. Его опыт подсказывает ему, что этот человек может предпочесть молчаливое почтение…
... и действительно, его глаза темнеют, прежде чем скользнуть по телу Питера.
Рамлоу носит свой мужской персонал в узких темно-серых брюках, белых рубашках и облегающих жилетах с логотипом ресторана на груди. Питер обнаружил, что укладка волос назад приносит ему больше чаевых, чем их пробор сбоку или падение на лицо (потому что это позволяет им представить, что они сами их испортят, как однажды объяснил один из завсегдатаев), и ему разрешено оставить два верхних кнопки расстегнуты.
Однако взгляд г-на Кириленко пропускает мимо него по пути вверх и вместо этого задерживается на губах Питера.
О, он может с этим работать.
***
К 22:30 Питер в приподнятом настроении.
Он уже заработал 250 долларов на чаевых, смог пристрастить туристов к напиткам Баки и впечатлил продюсеров за четвертым столиком своим знанием винной карты, что в настоящее время приносит ему еще сотню баксов.
Кроме того, Тумс ухмыляется, как когда-то, когда заключал правительственный контракт, поэтому любая сделка, которую он предлагает, должна развиваться хорошо.
Тем не менее, когда Питер вручает их счет с приветственной рюмкой Grey Goose, мистер Кириленко удивляет его тем, что держит руки при себе. Если бы не тонкие ухмылки и взгляды, которые преследовали Питера весь вечер, он бы задался вопросом, правильно ли он расслышал своего босса.
Таким образом, именно мистер Тумс засовывает что-то в нагрудный карман своего жилета, а мистер Кириленко помогает Дорис снова надеть ее летнее пальто.
Когда Питер проверяет, после того, как уборка завершена и он переодевается в уличную одежду вместе с Азимом, Джорданом, Циско и Нилом, он находит четыре сложенные пятидесятидолларовые купюры вместе с ключ-картой.
Он уверен, что Рамлоу требует от Тумса намного больше, чем двести баксов, хотя после того, что случилось в тот единственный раз, когда он спросил, он признал, что у него нет никаких рычагов воздействия на это. По крайней мере, он получает себе каждый пенни любых чаевых, которые он дал в конце своего времени с клиентами, или любые дополнительные платежи, если они решат расширить услуги Питера сверх того, что было согласовано.
— Ты идешь с нами? — спрашивает Азим, когда они идут по тихой улочке к станции метро.
— Э-э, нет, ты давай. Увидимся завтра, — кричит им вслед Питер.
Сначала он ненавидел ледяную атмосферу среди обслуживающего персонала. Он слышал о ресторанах, которые напоминают семью, но No Bones не входит в их число. Рамлоу быстро увольняет любого, кто не справляется, не успевает или жалуется на его манеру ведения дел.
Он также выгоняет официанта, который приносит наименьший доход в конце каждого квартала, что создает довольно дерьмовую рабочую среду, потому что все они конкурируют друг с другом.
В такие ночи это работает на Питера. Он плохой лжец, и придумывание оправданий тому, почему он идет в Mandarin Oriental после смены вместо того, чтобы вернуться в студенческое общежитие, закончилось бы катастрофой.
Если только у кого-то из других нет подобных договоренностей с Рамлоу… но Питер так и не набрался смелости спросить. Часть его — та, которая находится в состоянии постоянной паники по поводу того, как Мэй, Бен и он когда-нибудь выплатят свои долги — надеется, что он особенный, потому что это будет означать безопасность работы.
Другая его часть…
Ну, эта часть не имеет значения.
Пятнадцать минут, которые требуются, чтобы добраться от No Bones до роскошного отеля рядом с Columbus Circle, достаточно, чтобы очистить свой разум и настроиться на то, что ожидает его в номере.
Рамлоу заметил влияние Питера на определенную часть его клиентуры уже в первый месяц после его найма. Через два месяца у Питера появились постоянные клиенты, которые отплачивали его вниманием и баловали их прикосновения изрядными чаевыми.
Еще через месяц после этого Питер сделал свой первый минет в доступном туалете.
Сегодня он кивает портье, когда пересекает вестибюль, дружелюбно болтает с посыльным в лифте, поднимающемся на пятьдесят четвертый этаж, и подходит к двери с гораздо меньшим трепетом, чем год назад.
Он входит. Вешает куртку в шкаф. Снимает обувь.
Он оставляет свой рюкзак снаружи, так как никогда не знает, понадобятся ли ему собственные припасы. Обычно такие отели готовы удовлетворить любую прихоть своих гостей, и большинство мужчин достаточно внимательны, чтобы планировать заранее.
Большинство, но не все.
Это урок, который он никогда не забудет.
Он находит мистера Кириленко в гостиной, стоящего у одного из окон от пола до потолка, выходящего на реку Гудзон, со стаканом в руке.
Питер замечает куртку мужчины на одном из диванов и думает, не сказать ли ему что-нибудь, но, если судить по времени в ресторане, мистер Кириленко не заинтересован в разговоре.
Так что он ждет.
Когда г-н Кириленко оборачивается, его явно забавляет ерзание Питера.
Питер прикусывает свое извинение и отводит взгляд только для того, чтобы снова поднять взгляд на звук ударяющегося о стол стакана.
Г-н Кириленко стоит над выбором дорогого ликера, рассматривая его. Наверное, взвешивает вежливость и то, как сильно он хочет, чтобы рот Питера касался его члена.
Вежливость побеждает.
— У тебя когда-нибудь был Ямадзаки? — спрашивает он, уже наливая второй стакан. -Выдерживается в редком японском дубе мизунара не менее восемнадцати лет. Вот, попробуй.
Питер подчиняется, изо всех сил стараясь сделать из этого шоу. Поначалу он чувствовал себя странно в своих попытках похотливо сделать что- либо , правда, но теперь он умеет смотреть на других мужчин сквозь ресницы, когда делает медленный глоток, умеет собирать лишние капли языком, умеет притворно наслаждаясь вкусом той дорогой чепухи, которую ему предлагают.
— Невероятно, не так ли?-Г-н Кириленко внезапно оказывается прямо перед Питером, его голос больше похож на дыхание. Питер кивает и ставит стакан, кладя руку на столик. В этом положении изгиб его позвоночника растянет его рубашку по груди и животу, а также дразнит, как великолепно выглядит его задница в обтягивающих хлопчатобумажных штанах.
В первый раз, когда он сделал это, он пошел на работу в джинсах и толстовке с капюшоном на молнии и претерпел немало унижений по пути в бар отеля, где его ждал какой-то предприниматель. К счастью, парень рассмеялся и вручил Питеру тысячу баксов с приказом отправиться за покупками.
Так проще — Питер никогда не надевает свою модную одежду на уроки или когда он навещает Бена с Мэй. Это просто другая униформа.
Униформа, которую мистер Кириленко ценит, судя по количеству внимания, которое он уделяет движениям Петра.
Он подносит руку к щеке Питера, кончиками пальцев пробегая по его коже и вызывая мурашки по его спине. Он предвкушает движение, поэтому, когда мистер Кириленко прикасается большим пальцем ко рту Питера, он готов, прижимаясь губами к подушечке и слегка посасывая.
Мычание мистера Кириленко — единственный знак, который ему нужен, прежде чем он упадет на колени. Растущая эрекция парня затрудняет спуск штанов и нижнего белья, но Питер очень изобретателен и достаточно скоро начинает лизать мужскую щель.
— Посмотри на меня, — приказывает он, когда Питер закрывает глаза. Он снова быстро открывает их, обхватывая губами головку мужчины. — Черт, ты прекрасен.
Все дело в контроле, быстро понимает Питер. Кириленко зарывается обеими руками в волосы Питера, чтобы задать ритм, который медленнее всего, что он когда-либо испытывал. Он рад, что мужчина принял душ перед этим, и надеется, что завтра его губы не будут слишком явно в синяках.
Спустя то, что кажется вечностью, Кириленко бьет Питера по задней стенке горла… и остается там. Мгновение паники, затем мозг Питера перенаправляет дыхание через нос, но его глаза все равно слезятся.
Со стоном другой мужчина отстраняется и машет Питеру, чтобы тот поднялся на ноги.
— Я собираюсь допить. Делай что хочешь в ванной, а потом жди меня на кровати.
"Да сэр."
Это был правильный ответ, поскольку Кириленко издает горловой звук. Однако он не останавливает Питера, когда сворачивает за угол к единственной другой двери в комнате и находит ванную слева от себя.
Питер приводит себя в порядок, разминается, обильно намазав себя смазкой, и слегка расслабляется, когда замечает несколько презервативов на тумбочке.
Он устраивается на животе, чтобы одновременно наслаждаться видом с пятьдесят четвертого этажа на ночной Манхэттен и замечать Кириленко, как только тот входит, но парень не торопится.
По крайней мере, он не завязал Питеру глаза, прежде чем уйти, чтобы ответить еще на несколько писем. Он и так достаточно нервный.
Через три минуты звук шагов возвещает о прибытии Кириленко. Питер становится на колени на матрасе, радуясь, что его эрекция не исчезла полностью. В то время как мужчины, с которыми он встречается, редко заботятся о том, когда и как он найдет свое собственное освобождение, они хотят думать, что ему это нравится.
Только не Кириленко. Он не останавливает взгляда на члене Питера, просто останавливается на краю кровати, чтобы Питер мог его раздеть.
Как он и предполагал, мужчина держит форму. На груди у него седые волосы, а брюшко скромное. Питер, конечно, мог бы сделать и хуже.
Кириленко проводит рукой по спине Питера и просовывает палец ему между щек, ощупывая его дырочку.
— Хм, хороший мальчик, — бормочет он и вводит скользкий от смазки кончик пальца в рот Питера. — Хочешь прокатиться на мне?
На самом деле это не вопрос, но Питер относится к нему именно так. Он энергично кивает, открывая глаза и встречаясь с темным взглядом Кириленко. Мужчина забирается на кровать и ложится посередине, снимая с тумбочки презерватив и бросая его между расставленными ногами.
Питер немного возится, как всегда, но как только он достает презерватив из фольги, он снова на безопасном берегу. Он даже научился (в конце концов), как надевать его ртом, что никогда не перестает впечатлять.
Судя по неторопливому темпу, заданному мужчиной во время минета, Питер не торопится и с этим, на мгновение потирая кончик члена Кириленко о своем входе, прежде чем опуститься на него. Кириленко, кажется, сначала доволен, наблюдая за ним, позволяя Питеру приспосабливаться и расслабляться, поднимать бедра и снова нажимать… хотя все это заканчивается, когда он достигает дна.
Кириленко не хочет, чтобы Питер оседлал его так сильно, как он хочет, чтобы Питер работал за него своим членом, получая все удовольствие, которое он может получить, независимо от того, насколько напряженной является для Питера позиция. Сильные руки удерживают Питера на месте, когда Кириленко отжимается небольшими шагами, а затем заставляют его немного зависнуть над пахом, когда он толкает Питера с силой, достаточной для того, чтобы толкнуть его.
Чем сильнее Питер показывает напряжение, тем больше возбуждается Кириленко. Он жадно проводит руками по груди и животу Питера, прикрывая их, пока они дергаются и напрягаются, затем делает то же самое со спиной, когда резко садится и крепко прижимает Питера к себе спереди.
Он задыхается от каждого толчка, сжимая плечи Кириленко и изо всех сил стараясь держать глаза открытыми, потому что каждый раз, когда он их закрывает, кто-то дергает его за волосы, пока, наконец, другой мужчина не замирает, погрузившись глубоко в него.
Поцелуй застает его врасплох, но он идет с ним – не то чтобы у него хватило сил сделать что-то еще.
— Хочешь остаться на ночь? — бормочет Кириленко между поцелуями. — Или ты работаешь по утрам?
«Не раньше одного».
Другой мужчина отстраняется и улыбается. "Идеально. Можешь сначала принять душ.
*
Учитывая его график, сон очень важен для Питера, и он научил себя находить отдых независимо от обстоятельств.
Даже если это пальцы пожилого мужчины, лениво ласкающие его гениталии, когда они дрейфуют.
Просыпаться, наоборот, сложнее. В его комнате в студенческом общежитии у него есть три будильника, чтобы он вовремя приходил на занятия.
Кто-то, просунув в него палец, оказывается еще эффективнее.
— Тсс, расслабься, Питер, — шепчет Кириленко, поглаживая спину Питера свободной рукой.-Это просто я.
Питер заставляет свое тело подчиниться. Боль заставляет его шипеть, несмотря ни на что.
Когда Кириленко напирает, он знает, что весь день будет болеть, но, по крайней мере, на этот раз Кириленко задает более быстрый темп. Однако он не держится; весь его вес ложится на Питера, который начинает чувствовать себя слишком тесно из-за того, что тело прижимает его к матрасу.
Кириленко вырывается достаточно скоро, так что Питер на самом деле не паникует, но ему приходится несколько раз моргнуть, прежде чем повернуться к школьному выражению лица. Кириленко облизывает дорожку на своем теле, заканчивая поцелуем.
— Я хочу кончить тебе в рот, — говорит он, затем маневрирует им, пока не прислоняется к спинке кровати, а Питер не лежит между его ног.
Тот факт, что мозг Питера не полностью подключен к сети, каким-то образом делает это проще. Он не думает, просто теряется в ритме, который задает партнер, расслабляет горло по мере необходимости и едва закрывает глаза.
Кириленко выкрикивает ему в горло проклятия и после этого притягивает Питера к себе на грудь. Питер проводит формулами по коже мужчины, пока Кириленко не растягивается, не решает, что им нужен душ и обслуживание номеров, звонит, чтобы заказать первое, и тащит Питера за вторым.
Питер больше всего на свете ненавидит, когда его кормят, но он потакает этому человеку.
Он также очень хочет уйти, так как время, которое у него есть на курсовую работу, сокращается с каждой минутой, но он чувствует, что если он заговорит, это будет стоить ему чаевых, что сделает весь вечер излишним.
Когда Кириленко, наконец, говорит ему одеться, так как ему предстоит встреча, Питер не колеблется. Он вспоминает ключ-карту и протягивает ее, но Кириленко закрывает пластик ладонью.
— Я здесь еще на одну ночь. Ты присоединишься ко мне после смены?-спрашивает г-н Кириленко.
Питер рад, что Рамлоу уже рассказал ему об этом, иначе он не смог бы так убедительно улыбаться.
-Я хотелось бы..
-Хорошо. Для тебя на комоде лежат деньги на такси. Увидимся ночью.
Питер не считает это до тех пор, пока не вернется в свою спальню через тридцать минут.
Его сосед по комнате — какой-то футбольный вундеркинд, и между его графиком тренировок и тем, что Питер работает каждую смену, которую он может получить по закону, они почти не видятся.
Тысяча баксов.
Питер падает на кровать и смотрит в потолок.
Благодаря вчерашним чаевым он заработал 1550 долларов за одну ночь, помимо 80 долларов, которые он получает за смену в ресторане.
Завтра он сможет дать Мэй 300 долларов или около того, чтобы помочь с ее расходами, а остальное разделит между своим собственным счетом и сберегательным счетом, который он открыл, когда Рамлоу начал посылать его встречать гостей в отелях.
Этого недостаточно, чтобы оплатить их юридические счета, даже близко не достаточно… но это лучшее, что может сделать Питер.
***
-Вечеринка или учёба?
Питер моргает, глядя на Мэй, которая ухмыляется, прежде чем снова обратить внимание на дорогу.
— Ты выглядишь мертвым на ногах, милая. Ты мог бы сказать: я могу пойти один, знаешь ли.
Он скорее пропустит сроки написания эссе, чем их еженедельную поездку, но его тете это не понравится.
-Э-э, просто моя смена затянулась, и, эм… мне нужно было кое-что почитать по аэродинамике»
-Может, тебе стоит сократить часы работы в ресторане, милый, ты думал об этом? Мы будем в порядке."
-Нет, нет, все в порядке, я обещаю — просто я запутался в тайм-менеджменте на этой неделе, вот и все.
Вернее, Кириленко хотел отпраздновать сделку, которую он заключил, и Питер едва успел переодеться перед встречей с Мэй для их поездки в исправительное учреждение. Это час в одну сторону, и, может быть, полчаса реального времени, которое можно провести с Беном, в зависимости от того, как быстро их вызовут в комнату для свиданий.
Сегодня, к счастью, им разрешили войти сразу.
Они замечают Бена примерно в двух третях от прилавка, который вьется вокруг комнаты, и сразу же понимают, почему он был таким уклончивым по телефону, как сказала Мэй — у него разбита губа и синяк под глазом.
"Кто это сделал?" Мэй шипит вместо приветствия.
— И тебе чудесного дня, любовь моя. Эй, слаггер.
— Привет, Бен, — отвечает Питер, дергая тетю за рукав, чтобы она села, потому что сотрудник исправительного учреждения во главе комнаты смотрит на них.
-Что случилось?
— Ничего, любовь моя. Черт возьми, Питер выглядит хуже, чем я.
Это немного преувеличение, но ясно, что Бен не хочет говорить об этом, поэтому Питер отвлекает своих опекунов последней сумасшедшей историей из Массачусетского технологического института, о которой ему рассказал Нед, и о том, как MJ пытается заставить его присоединиться к крав-маге в университетском фитнесе. центр.
— Но в мою смену сегодня четверг, так что… — Питер замолкает. Он хотел бы видеть MJ чаще, чем три раза в неделю на утренних тренировках, но их расписание просто не позволяет большего.
Бен не предлагает сократить часы работы, за что Питер ему невероятно благодарен. Его дяде потребовалось достаточно много времени, чтобы принять помощь Питера со счетами и прочим, и он прекрасно понимает, что Питер такой же упрямый, как и сам Бен.
В противном случае они не стали бы подавать апелляцию на уровне штата.
В противном случае они бы перевернулись и признали, что Бена ошибочно осудили за убийство, которого он не совершал.
В противном случае они не стали бы охотиться за лучшим адвокатом, которого только могли, и из-за этого утонуть в судебных издержках.
Иначе Питер не…
Ну, это спорно сейчас. Дело не в Питере, а в спасении Бена.
И Питер не позволит ничему его остановить.