ID работы: 12964573

И пусть Галактика горит огнем. Книга 4: Десять Воителей

Джен
Перевод
NC-17
Завершён
50
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
686 страниц, 191 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 564 Отзывы 18 В сборник Скачать

СГ IX - Леди Алисанна Аррен

Настройки текста
01.11.300 ПЗЭ, Планета Аррен, система Орлиное Гнездо Правду узнать, как гласит старинная поговорка, элементарно просто — достаточно лишь отбросить все невозможное. Вот только никакие поговорки не обещают, что эта правда принесет облегчение и удовлетворение. Куда чаще случается совсем наоборот: мало кто оказывается рад взглянуть правде в глаза. — Мой брат был ничтожеством и трусом, а моя мать — сумасшедшей. Сир Вардис Иген отступил от нее на полшага, но не из-за резких слов, а просто для того, чтобы стряхнуть с козырька шлема насыпавшийся на него снег. — И я уверена, что первый шаг на этом ошибочном пути совершил Хостер Талли, мой дед. Лорд Риверрана был другом Восстанию и этот союз в итоге стоил ему жизни, а его семье титула. Он был хорошим лордом… Но, к сожалению, не самым хорошим отцом. Ее собственный отец, хорошо знавший последнего Лорд-сегментума из Дома Форели, много успел рассказать об этом человеке. Лорд Талли постоянно летал по мирам Пайперов, Вэнсов, Блэквудов, Уэнтов, Дарри и других своих знаменосцев, вникал в их проблемы, старался, как мог, их разрешить… И ему удалось получить их верность и любовь. Вот почему как только он поднял меч против Таргариенов, свыше половины домов Ривера пошли за ним. Но ценой преданности и внимания чужих было пренебрежение своей собственной семьей. Кто-то мог ей возразить, напомнив о том, что старшая дочь лорда Хостера нашла себе хорошего мужа, родила ему отличных детей и живет счастливо… Чего нельзя было сказать ни о слабовольном и вечно шарахавшемся из стороны в сторону дяде Эдмаре, от которого в итоге отвернулись абсолютно все, ни о, простите Семеро, ее матери. Поэтому она подозревала, что тетя Кэт должна была поблагодарить за свою счастливую жизнь то, что она получила на Севере, а не то, что ей дали Ривер и Талли. Возможно, если бы лорд Хостер пережил Трезубец… Их семью еще можно было бы спасти. А может, и нет. Эдмара все равно отправили бы в змеятник под названием Кингсланд, а Лиза Аррен, урожденная Талли, все так же ненавидела бы отца за то, что выдал ее за больного старика. И неважно даже, что миллионы женщин готовы были отдать все, лишь бы оказаться на ее месте, жить на Аррене в роскоши и богатстве, недоступных абсолютному большинству жителей Вестероса. — Сколько крови можно было сберечь, если бы дочь Талли вспомнила девиз своего дома? «Семья, долг, честь». Всего три простых слова, не требующих пояснений. У Арренов, само собой, девиз был другим, но покойная ныне леди Орлиного Гнезда наплевала и на него. Зато теперь вопросы о праве наследования снялись окончательно. С другой стороны, леди Лиза старалась заботиться о своей семье… по-своему, конечно. И «семья» органичивалась для нее ей самой и «малышом Робби». Все. Больше никого. Что там дальше? Долг? Единственным долгом, который за все эти годы исполнила эта психопатка было производство двух детей Джона Аррена. И даже это, судя по тому, что Служба Безопасности Планеты несколько раз ловила с поличным подкупленных ею мейстеров, доставлявших леди Аррен мощные противозачаточные средства из Дорна, было совершено скорее «вопреки», чем «благодаря». Что еще остается? Честь? Ну, тут без вариантов, эта женщина в принципе не представляла, что это такое. — Миледи, лорд Графтон в любом случае готов был восстать… Алисанна чуть не вздрогнула от неожиданности, услышав слова рыцаря прямо у себя над ухом, потом согласно кивнула. — Вы правы. Но если бы эти двое изменников не присоединились к делу лорда Гуллтауна, он не смог бы заполучить столько союзников. И не факт, что решился бы… Графтоны и прочие лоялисты не забыли, что случилось во время Восстания. Снегопад усиливался и белый саван почти закрыл полированные крышки гробов. К счастью, церемония была не такой уж и долгой. — Вы уверены, что хотие сделать это, миледи? — Не хочу. Но я должна… — раз уж отец не мог сделать этого… Значит, нужен был другой Аррен, кто мог бы исполнить одну из традиций их дома. Одну из самых неукоснительно исполняемых, надо сказать. — И, честно скажу… Они это заслужили. Умерших представителей их дома хоронили на благословеленном Семерыми Соколином Кладбище в центре Соколиной Гавани, столицы планеты. Гнездышке первозданной природы и оазисе покоя посреди покрывавших этот мир неприступных гор. Она знала, что ее отец рано или поздно окажется там — и неважно, случится это спустя годы или в ближайшие дни. Семеро рыцарей Арренов, охранявших Соколиную Гавань, все как один отказались проводить в последний путь тела изменников. Алисанна и не пыталась их переубедить, на самом деле. Ее отношение с матерью и братом и без того были натянутыми… мягко говоря. И упрашивать кого-то ради них она не собиралась. В принципе, ничего не мешало захоронить «малыша Робби» и их полоумную мать где-то еще. Если бы не одно «но» — причиной смерти их обоих было самоубийство, которые Семеро-кто-есть-Один считали непростительным грехом, а она считала нарушение воли отца, желавшего, чтобы они сполна осознали тяжесть своих грехов. В общем, Алисанне после этого пришлось принять целую кучу священнослужителей и заверить их, что она не станет хоронить вероломных родственников в святой земле их родового кладбища. — Они жили изменниками и ушли так же предательски. И это все, чем запомнит их Вселенная… Если, конечно, вообще запомнит. «Малыш Робби» принял яд в челноке, который вез его к Небесным Камерам. Где он его прятал и кто его ему передал, так и осталось неизвестным. «Безумная Лиза» пыталась сбежать из монастыря, набросившись на Безмолвных Сестер с садовым инструментом и даже ранила троих, а потом, когда ее окружили, сбросилась с крыши вниз головой. Графтон и его мятежники умерли бы от стыда, узнав о том, вокруг каких ничтожеств они пытались сплотиться. Хорошо, что они уже умерли. А у этих… У этих не будет ни похорон, ни могил. Активировав ручной огнемет в правой руке скафандра, Алисанна подожгла два деревянных факела, которые передал ей сир Вардис, а затем сама бросила их на крышки гробов, залитых прометием. Его вылили столько, что даже зимние ветры планеты Аррен не могли затушить эти два погребальных костра. Скоро от них не останется ничего, кроме пепла, который разнесет ветер среди льдов и каменных пиков. Закончив свое дело, Алисанна отвернулась и пошла к дожидавшемуся ее челноку, ни разу не оглянувшись назад, пока люк за ней не закрылся — и она не полетела обратно, на орбиту, где ее ждал флот дома Арренов. «Скатертью дорога…»
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.