ID работы: 12969065

Нереида

Гет
R
Завершён
81
автор
Размер:
45 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
81 Нравится 35 Отзывы 19 В сборник Скачать

Добро пожаловать в Порт-Ройал

Настройки текста
Примечания:
В Порт-Ройале, как и в любой другой день кипела жизнь. Моряки выгружали тяжёлые бочки и коробки с различными вещами, которые только что были доставлены на корабле. Торговцы на причале активно рекламировали свой товар, показывая его каждому кто проходил мимо. Девушки прогуливались, рассматривая золотые подвески и серьги с камнями, сверкающими на солнце. Во всей этой атмосфере чувствовалась лёгкость обычного денька, который не готовит для жителей ничего нового, поэтому то никто и не ожидал суматохи, которую принесла с собой, прибывшая особа. — Какая интересная подвеска, — проговорила девушка, наклонившись над украшением. Торговец, который в это время пытался всучить кому-то золотой перстень, повернулся и уставился на неё. — А вы не здешняя, да? — сказал мужчина, оглядывая незнакомку с удивлением на лице. — Почему же вы так решили? — сказала девушка, наконец подняв голову и открыв торговцу своё очаровательное лицо и чудесные голубые глаза, напоминавшие по цвету бушующее море. — Одежда у вас, причудливая, — заикаясь выдавил из себя мужчина, все также рассматривая барышню. Незнакомка была одета в белую рубашку с открытыми плечами, которая совсем не сияла белизной. На талии девушки красовался чёрный корсет, который показывал всю красоту женского тела. Стройные ноги были прикрыты тёмными штанами, которые и привлекали внимание мужчины. Также на девушке висело множество ремней, поддерживающих разные вещицы и оружие, а на её густых тёмных волосах сидела потрёпанная треуголка. — Причудливая, значит, — с наигранной задумчивостью протянула красотка. — Тогда думаю мне стоит откланяться, чтобы не пугать вас своим внешним видом, — сказала незнакомка, медленно отходя от торговца украшениями. Когда девушка медленно удалялась от мужчины, очарованного ее красотой, он наконец заметил пропажу. — Украла! Пиратка! — завопил торговец, указывая на темноволосую девушку. Воровка остановилась и посмотрев краем глаза на солдат, поглядывавших в её сторону, бросилась бежать. — Вот так вот, Джейн, — подумала девушка, набегу запихивая подвеску в небольшую поясную сумочку. — Не успела прилично ограбить, а за тобой уже стражу отправили. Джейн бежала по причалу к городу и видела, как с двух сторон за ней гонятся солдаты, держащие в руках мушкеты. Пиратка резко остановилась и ловким движением руки достала свою саблю. Она повернулась к солдатам и вытянула руку с оружием вперёд. Джейн стояла в устойчивом положении и осторожно оглядывалась по сторонам, пока не заметила удачную возможность, чтобы спастись. Слева от девушки располагались бочки, связанные веревкой, на что она и обратила внимание. Осторожно отходя назад пиратка смотрела на солдат, которые наступали, держа заряженные мушкеты в её направлении. Приблизившись к бочкам, Джейн замахнулась и разрубила верёвку. Бочки, огромной волной, начали скатываться друг за другом, сбивая мужчин и мешая что-либо сделать устоявшим на ногах. Некоторые из них всё-таки попробовали стрелять из мушкета, но девушка уже успела скрыться из виду. Джейн, как можно быстрее забежала в первый попавшийся проулок и спряталась за деревянные ящики. — Вот мерзавец, заметил. Я же специально привлекала его внимание к другой подвеске, чтобы стащить эту, — яростно выругалась Джейн, поглядывая на сумочку. Наконец, немного отдышавшись, пиратка стала оглядываться по сторонам в поисках укрытия. Она находилась в небольшом проулке между двумя домами, который был заставлен различными ящиками. В один из домов вела дверь и поэтому, недолго думая, девушка заскочила внутрь. Джейн очутилась в какой-то каморке, где на полках стояли пыльные коробки, различные бутылки и посуда. Как только девушка выбралась из комнатки, то на неё тут же обрушился запах потных мужчин с примесью алкоголя. В помещении было много разных людей: начиная от девушек, сидевших рядом со своими ухажёрами, заканчивая, валявшимся в углу пьяным моряком. Из всей этой картины Джейн смогла понять, что это небольшой бар. Медленно, но уверенно пиратка подошла к барной стойке, так будто бы делала это миллионы раз. — Бутылку рома, будьте любезны — потянувшись рукой в свою сумочку, проговорила девушка, выложив на стол пару пенсов. Бармен, не взглянув на девушку, достал бутылку и поставил перед ней, сгребая в потную ладонь монеты. Джейн кивнула и аккуратно проскользила в самый край зала, поближе к той самой каморке, на случай, если придется сбегать. Откупорив бутылку пиратка немного хлебнула и наклонилась на стену, прикрывая лицо шляпой. Рядом с девушкой сидела группа пьяных матросов, которые рассказывали друг другу сплетни, попивая ром из кружек. — Я слышал, — сказал первый, — что завтра будет церемония посвящения капитана Норрингтона. Его повысят до звания командора. — Я тоже слышал, — поддержал его второй, — говорят ещё губернатор со своей дочкой приедут, да и большая часть стражи будет на церемонии. — Вот дела, — промычал третий, поглядывая в свою пустую кружку. Джейн улыбнулась, допивая последнюю каплю рома. Теперь у нее была цель — ограбление поместья губернатора. Ведь из всех этих сплетен, девушка поняла то, что вся стража будет на церемонии, а значит пробраться внутрь будет гораздо проще, да и губернатор с его дочерью не будут мешаться под ногами. Пиратка просидела в баре всю ночь и лишь рано утром, когда ещё было темно, через каморку, собирая по пути паутину, выбралась в проулок. Девушка убедилась в безопасности и осторожно начала идти по улице. В Порт-Ройале было тихо, все ещё спали и ничего не мешало пиратке спокойно добраться до резиденции. Через некоторое время Джейн была у поместья. Она сидела в кустах у забора и ждала удачного шанса чтобы пробраться на территорию. Кругом было тихо, поэтому пиратка смогла открыть ворота и быстро прокрасться к самому поместью. Девушка подошла к окнам и стала оглядывать каждое из них, в поисках пути внутрь. Проверяя третье окно пиратка удовлетворённо улыбнулась. Оно было приоткрыто так, что в него можно было с лёгкостью залезть. Джейн стала оглядывать землю, в поисках того, что может помочь ей забраться. Подойдя ближе к забору девушка увидела большой камень, который она с усилием смогла придвинуть к окну. Оттолкнувшись от камня и подтягиваясь на руках пиратка нырнула в окно. Внутреннее убранство комнаты порадовало пиратку, ведь каждый элемент говорил о богатстве, живущих в поместье. В комнате стояла кровать с балдахином, а рядом с ней находилась резная тумбочка, на которой стоял изысканный канделябр. В углу стоял большой диван, обшитый красным бархатом с золотым узором. Вся эта изысканность, богато декорированная мебель, картины, ковёр, шелковые занавески, сводили Джейн с ума, ведь она понимала всю ценность этих вещей. Наконец опомнившись, от всей этой красоты, пиратка подбежала к двери, чтобы запереть ее. И вот, оставшись наедине со своими мыслями, девушка упала на кровать. Не прошло и минуты, как она провалилась в глубокий и спокойный сон.

***

Элизабет проснулась. Девушке снился сон про давно минувшие дни, но он заставил ее вспомнить о загадочном золотом медальоне. Поднявшись с кровати, она открыла ящик и достала из потайного места пыльное украшение. Элизабет подошла к зеркалу и надела медальон на себя, оглядев его ещё раз. Она задумалась о том, почему же ей приснился этот сон. Но неожиданно для девушки в дверь постучали. Она рывком подбежала к кровати, накинула халат и спрятала медальон под сорочку. — Входите! — растерянно крикнула девушка. В комнату вошёл губернатор Суонн и пригласил двух служанок пойти следом. — Ты в постели, соня, — улыбаясь проговорил губернатор, подходя к Элизабет. — Я принес подарок —проговорил он, открывая большую коробку. Девушка подошла поближе и увидела внутри роскошное платье. — Красота, — прошептала Элизабет, — можно узнать что за повод? — Он и не нужен, чтобы побаловать дочку, — улыбаясь ответил ей мистер Суонн. Девушка зашла за ширму, а служанки, последовавшие следом, стали помогать ей надеть платье. — Собственно, я, — замялся отец Элизабет, — хотел бы, чтобы ты надела его на церемонию. — На церемонию? — спросила девушка. — Да, капитану Норрингтону присваивают звание командора, — проговорил он. — Так и знала, — выглядывая из-за ширмы ответила ему Элизабет. — Блестящий джентльмен, ты не находишь, — с неким намеком в голосе проговорил губернатор. — Он к тебе не равнодушен. Ну как платье? — резко переключившись на другую тему спросил он дочь. — Не знаю, — вздыхая от тугого корсета, проговорила Элизабет. Губернатор Суонн хотел было что-то сказать, но его прервал дворецкий, который оповестил о прибытии гостя

***

Уилл стоял у входа и разглядывал канделябр, держа при себе длинную коробку. — Мистер Тёрнер! — произнес губернатор, спускаясь к юноше — Рад видеть вас! — Добрый день, сэр! — ответил ему Уилл, открывая коробку. — Ваш заказ! Юноша достал оттуда хорошо выполненный клинок и подал его губернатору. Мистер Суонн хорошенько оглядел клинок, восхищаясь работой. — Позволите? — спросил Тёрнер, протягивая руки к оружию. Уилл показал равновесие клинка, одновременно описывая его детали. — Командор будет доволен, — улыбаясь произнес губернатор. — Передайте мои похвалы мастеру. — О, Элизабет, ты изумительно выглядишь! — отвлекаясь от разговора, проговорил отец девушки, которая в этот момент спускалась по лестнице. — Уилл, как я рада вас видеть! — не обращая внимания на отца, воскликнула девушка. — Мне про вас сон приснился! — Про меня? — растерялся юноша, посмотрев в глаза девушке. — Про день нашей встречи, — сказала Элизабет, не давая ему уйти от разговора, — помните? — Как я мог забыть, мисс Суонн? — ответил ей Тёрнер с мягкой улыбкой на лице. — Сколько вас просить звать меня Элизабет, — упрекая Уилла произнесла девушка. — Юноша просто соблюдает приличие, — вмешался губернатор. — Что ж, позвольте, нам пора идти, — сказал он, приглашая дочь пойти с ним. — Удачи! — выбегая вслед за ними произнес юноша. — Элизабет. Уилл растерянно смотрел на то, как его возлюбленная садиться в карету и выезжает за ворота.

***

Джейн проснулась от шума. Внизу кто-то ходил и разговаривал. Пиратка вскочила с кровати и подбегая к окну, выглянула в него. Солнце уже встало. — Черт, надеюсь не проспала тут весь день, — девушка подбежала к двери и прислонившись к ней стала вслушиваться в голоса. — Они ещё здесь, — выдохнула пиратка и отошла от двери. Джейн была немного растеряна, ведь на такой удобной кровати она могла проспать гораздо дольше. Теперь девушке лишь оставалось дождаться момента, когда губернатор с дочкой выедут за пределы резиденции и она сможет приступить к делу.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.