Лента с узором облаков

G
Завершён
11
Пэйринг и персонажи:
Размер:
14 страниц, 6 710 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
11 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник

Сингл

Настройки
Примечания:
      Лань Ань всё не решался войти в комнату и побеспокоить свою супругу, он знал, что сейчас она сидит перед зеркалом и прихорашивается и также знал почему именно она в последние годы так сильно заботиться о своей внешности. Поколебавшись ещё несколько минут, он отошёл от двери, обошёл дом и заглянул в окно.       Так и есть: его возлюбленная сидит перед зеркалом и настойчиво разглядывает своё отражение. Её кожа уже давно не была столь же прекрасна и полна жизни, как в их первую встречу, а в уголках глаз появилась едва заметная клеточка морщин. От всех этих дум лицо женщины потускнело ещё больше.       Но в глазах Лань Аня она всегда была самой прекрасной женщиной в мире. Облокотившись на окно, но не выдавая своего присутствия, Лань Ань невольно погрузился в воспоминания.       Тогда он лишь недавно начал свои странствия…

***

      Уже некоторое время юный Лань Ань путешествовал по миру, знакомился с людьми и нередко истреблял нечисть.       Так случилось и в этот раз.       В чайной небольшого провинциального города он случайно познакомился с молодым парнем и разговорившись, тот случайно упомянул, что сбежал из деревни, окружённую демонами.       Большинство из таких историй за частую были преувеличенными, потому что люди редко могут оценить опасность демонов. Вероятнее всего это мог бы быть излишне агрессивный зверь.       Однако всё же Лань Ань решил проверить его слова.       Однако, прибыв на место, он не заметил в этой деревне ничего проклятого, ни демонической ауры, ни даже просто мрачной атмосферы. Это была совершенно обычная деревня. Точно такая же, какие он проходил во время своего странствия. Единственным отличием был, пожалуй, размер деревни. Она была довольно большой и, если бы не маленькие деревянные домики, можно было бы подумать, что это небольшой город.       Первой мыслью Лань Аня было, конечно, прогуляться по торговой площади и поспрашивать местных лавочников, так они, чаще всего, более общительны. Однако улицы города были довольно запутанными и так сразу найти хоть одну лавку не представлялось возможным.       К счастью, до самого вечера ему бродить не пришлось. Уже через четверть часа незнакомец в дорогой одежде привлёк внимание местных жителей, и он почувствовал на себе несколько особенно настойчивых взглядов. Однако, когда он повернулся в их сторону, там уже никого не было, но стоило ему перевести взгляд, как они снова начинали пялиться.       «Это уже начинает раздражать» — подумал Лань Ань и решил действовать. С помощью цигуна он мгновенно оказался за спинами группы зевак. — Что? Куда он делся? — воскликнула одна из наблюдательниц.       Эта группа состояла из четырёх девушек в простенькой одежде. В этот момент одна из них обернулась и испугалась, увидев за спиной того самого загадочного незнакомца: — Ах!       От испуга девушка попятилась и споткнулась на ровном месте. Её подруги тоже обернулись, услышав возглас девушки, и тоже увидели за спиной величественного господина, за которым только что наблюдали. Однако остальные оказались более расторопными и поспешили сбежать. Упавшая девушка посмотрела по сторонам, ожидая поддержку, но там уже никого не было. — Вам помочь? — обратился к ней Лань Ань и галантно протянул руку.       У девушки было немного обиженное лицо, но это нисколько не уменьшало её красоты. Однако, выразительные зелёные глаза совсем не сочетались с бледно-розовым чонсамом, полностью скрывающее фигуру. А русые волосы были наспех завязаны обычной небольшой верёвкой. Девушка создавал впечатление обычной деревенской простушки.       Немного поколебавшись, девушка всё же протянула руку в ответ, позволяя помочь ей встать: — Прошу прощения за доставленные неудобства, господин. — немного обиженно сказала девушка, стыдливо смотря в сторону, но всё же приветственно сложив руки перед собой и слегка склонив голову.       Незнакомка уже собиралась уходить, чтобы воссоединиться с разбежавшимися подругами, когда, ухватившись за последнюю соломинку, Лань Ань окликнул её: — Постойте. Не могли бы вы сказать, где здесь можно найти постоялый двор?       Девушка немного хихикнула: — Извините, здесь такого нет. В нашей деревне почти не бывает гостей.       Молодой Лань Ань не так часто общался с девушками, поэтому мягкая улыбка прекрасной девушки, окутанной лёгким ароматом цветов вишни, произвела на него такое впечатления, что он не мог вымолвить не слово. Однако, его лицо осталось крайне невыразительным, он только пристально смотрел на собеседницу, от чего в воздухе повисло неловкое молчание.       Девушку очень смутил такой пристальный взгляд незнакомца, и она поспешила уйти: — Прошу прощения, мне нужно идти. — после чего исчезла за ближайшим поворотом, прежде чем Лань Ань успел опомниться.       Когда он наконец пришёл в себя, то осознал, что ему ещё нужно озаботиться ночлегом на эту ночь. Идти до ближайшего города было не лучшей идеей, он находится слишком далеко.       Ненадолго отложив эту проблему, Лань Ань побрёл дальше по улицам. К счастью, он всё же смог найти торговую площадь, хотя скорее это было небольшое скопление лавочников, где он смог спросить про ночлег.       После не долгого непринуждённого разговора и небольшой покупки, Лань Ань смог узнать, что местный староста с радостью готов принять странствующего заклинателя. Поблагодарив дружелюбного лавочника несколькими серебряными монетами, он отправился в указанном направлении.       Старосту местной деревни звали Тан Гунань. Почтение всей деревни он заработал не из-за того, что был самым старым и мудрым. В прошлом он воевал на службе империи и немного владел боевыми искусствами, поэтому его назначили старостой за силу и лидерские качества. Фактически он отвечал за безопасность деревни.       Поместье старосты было одним из самых больших и роскошных во всей деревне. Во-первых, оно занимало большую территорию, где явно было не одно строение. Во-вторых, за высокой каменной оградой явно виднелась высокая крыша, для таких место было редкостью увидеть дом в несколько этажей. И последнее, что Лань Ань заметил это приятный запах вишни, веявший со двора. Было больше похоже, что здесь живёт какой-нибудь зажиточный чиновник, чем бывший военный.       В распоряжении старосты даже было несколько слуг и стражников.       Постучавшись и вежливо изложив свою просьбу, Лань Аня легко впустили встретиться со старостой. Староста действительно был рад принять у себя странствующего заклинателя. Как он и ожидал, двор был достаточно роскошным, помимо главного дома, где жил хозяин, также были дом слуг, хозяйственная хижина и, судя по всему, отдельный дом для гостей. А также невдалеке был небольшой вишневый сад с беседкой. В беседке, казалось, сидели двое, но Лань Ань не мог разглядеть этих людей.       Слуга сопроводил к небольшому дому, который он недавно определил как гостевой, где его уже ждал крепкий высокий мужчина. Этот мужчина — хозяин дома, Тан Гунань, он действительно выглядел как бывалый и опытный генерал.       Обменявшись формальными приветствиями, староста пригласил его выпить чаю. Когда служанка принесла всё, Тан Гунань прямо спросил: — Господин заклинатель, по какому поводу вы пришли к нам в деревню?       Лань Ань кратко изложил причину своего визита в деревню, но в ответ ни отрицания, ни подтверждения, не услышал. Собеседник только нахмурил брови и задумался, и лишь через некоторое время он сдержанно ответил: — В последние несколько лет в деревне не было никаких странных происшествий. Но я не буду препятствовать вам.       Не было ни какой гарантии в том, что староста говорит правду, но Лань Ань притворился, что поверил ему.       После недолгой беседы, хозяин дома приказал слугам проводить гостя до комнаты и откланялся.       Выделенная ему комната была довольно простой, но по меркам местных жителей это, вероятнее всего, была роскошь. Подумав о том, что найти найти здесь ночлег уже большая удача, Лань Ань отправился спать.       На следующей день уже после завтрака Лань Ань собирался снова вернуться к лавочникам и расспросить их про странности в деревне, когда вдруг услышал чьи-то торопливые шаги, а затем знакомый звонкий голосок: — Вы?       Лань Ань обернулся и увидел вчерашнюю незнакомку, только на этот раз она была одета в простую, но чисто белую одежду, а на голове у неё был строгий пучок. — Госпожа… — тихий едва слышный шепот донёсся из-за угла, откуда только что выскочила девушка, — Госпожа, Мастер Суюэ будет зла…       Лань Ань предположил, что девушка, которую он вчера встретил, была молодой хозяйкой Тан.       Сама же девушка только с отвращением посмотрела в ту сторону, откуда доносился шёпот, чей обладатель не хотел показываться, и быстро переключилась на гостя: — Так вы к нам по делу пришли? — очень заинтересованно спросила она.       Уголки губ Лань Аня слегка приподнялись, он посчитал, что вчерашняя ситуация с хозяином дома повториться, но всё же попытал удачу: — Я здесь, чтобы узнать о странных инцидентах, произошедших в деревне в последнее время.       Девушка явно наигранно притворилась удивлённой, но прежде чем она успела что-то сказать из-за угла снова последовал шёпот: — Госпожа…       Юная леди Тан, которую только что оборвали, злобно зыркнула на виновника, безисходно вздохнула и снова переключилась на гостя: — Если вам так это интересно, то я даже показать могу. Только придётся подождать. — даже с некоторым задором сказала она.       Лань Ань, ожидавший вновь услышать что-то вроде «у нас всё в порядке», был очень удивлён. Он даже подумал, что эта дама просто обманывает его, чтобы привлечь его внимание. Однако, это мог быть его единственный шанс что-то узнать. — Госпожа… — опять отдёрнул шёпот.       Девушка уже больше не могла оставаться, поэтому быстро сказала: — Если вы согласны, то можете ждать меня через несколько часов у ворот на входе в деревню или можете пойти со мной и подождать в доме.       Лань Ань выбрал второе и они втроём отправились к главному дому.       К слову, обладателем шепота оказался довольно молодой бледный юноша, но не смотря на свою юность он уже ходил наполовину сгорбившись, от чего выглядел ещё более запуганным.       За главным домом поместья старосты была небольшая огороженная площадка, которая по всем признакам предназначалась для тренировок боевых искусств. На площадке наперевес с длинной деревянной палкой их уже ждала внушительного вида женщина, даже Лань Ань на её фоне казался низким и щуплым. Увидев, что её подопечная не одна женщина пошла им на встречу к краю тренировочной площадки. — Юная госпожа Тан. — сложив руки перед грудью, почтительно поприветствовала женщина, после чего вопросительно посмотрела на незнакомца. У женщины был грубый, почти мужской голос, что было неудивительно, учитывая её телосложение. — Ах, это наш гость, эм… — только в этот момент девушка поняла, что так и не знает его имени. — Лань Ань. — Да, Лань Ань, — немного неловко отозвалась молодая госпожа, — А это Суюэ… Шэнь Суюэ, она занимается моими тренировками.       Шэнь Суюэ поприветствовала Лань Аня и, извинившись за доставленные госпожой Тан неудобства, вместе с ней ушла к центру тренировочно площадки, оставив парней в одиночестве. Хоть они и находились на достаточно большом расстоянии, слух заклинателя хорошо слышал, как Шэнь Суюэ отчитывает свою подопечную.       Лань Ань несколько раз пытался заговорить с юношей, но тот постоянно шугался и избегал его, поэтому ему ничего не оставалось кроме как наблюдать за тренировкой.       Удивительно, но юную леди действительно учили самым настоящим боевым искусствам, они немного отличались от боевых техник заклинателей, они были намного грубее и требовали не столько затрат внутренних сил, сколько физических. Именно из-за этого мастера боевых искусств зачастую обладают очень крепким телосложением.       Подумав о том, какой эта юная девушка может стать в будущем, Лань Ань слегка поморщился. Ему не хотелось, чтобы такой прекрасный цветок превращался в грубую скалу.       Хотя во время всей тренировки она много капризничала, все движения девушки были хорошо отточены и не лишены элегантности. Когда же тренировка, наконец, подошла к концу, девушка быстро ускакала приводить себя в порядок, а Шэнь Суюэ вновь подошла к ним и, отправив юношу к господину, бросила на Лань Аня полный сомнения взгляд, а затем удалилась.       Через некоторое время, уже переодевшись и приведя себя в порядок после тренировки, перед ним снова выскочила задорная девушка: — Ну что? Пойдём?       Лань Ань коротко кивнул, и они отправились за пределы деревни, а если точнее в ближайший лес. — Так куда ты меня ведёшь? — поинтересовался Лань Ань. — Секрет, спроси о чём-нибудь другом. — звонко отозвалась леди Тан. — Тогда что нас ждёт там, куда ты меня ведёшь?       На этот вопрос девушка обернулась, посмотрела на него сердитыми глазами, фыркнула и обиженно отвернулась, продолжив идти всё в том же направлении. Такая забавная картина с надутым щёчками показалась Лань Аню милой.       Раз юная госпожа Тан не желает рассказывать о конечной точке их похода, Лань Ань решил сменить тему: — Мне немного интересно, почему боевым искусствам обучают тебя, а не старшего сына? — Если бы он ещё был. — небрежно ответила девушка.       Лань Ань уже размышлял о том, что она могла быть единственным ребёнком в семье, но даже в этом случае девушек не так уж часто учат драться. К тому же, судя по удивительному достатку деревенского старосты, она была завидной невестой, а значит её скорее должны были учить наукам и этикету, чтобы она была хорошей женой, а никак не воительницей.       Хотя, признаться честно, её вид во время тренировки был действительно захватывающим зрелищем.       Пока Лань Ань вспоминал недавно увиденные картины, девушка взяла инициативу в свои руки и спросила: — Ты заклинатель, так скажи мне, чем занимаются заклинатели? — М? — не то чтобы ему редко задавали подобный вопрос, но всё же Лань Ань удивился, — А чем по-твоему должны занимать заклинатели? — Ну… — юная госпожа, которая не только не видела внешнего мира, но даже встреча встреча с гостем деревни была для неё крайне редким событием, глубоко задумалась. Простые люди действительно чаще всего знают лишь то, что заклинатели защищают их от злых сил. Хотя честно сказать заклинатели тоже не часто имеют представление о том, как живут простые люди.       После некоторого размышления девушка неуверенным тоном выдала вполне обычную фразу: — Убивают нечисть? — Убивают нечисть. — подтвердил Лань Ань. Не было никакого смысла объяснять ей все тонкости мира совершенствующих. — Но ведь это не всё! — упёрлась его собеседница. — Не всё. — тем же утвердительным тоном подтвердил Лань Ань. Его позабавило сердитое выражение лица девушки.       После этого она, казалось, решила с ним больше не разговаривать, но Лань Аня было на редкость хорошее настроение. — Зачем тебе интересоваться жизнью заклинателей? Тоже хочешь попробовать?       В ответ девушка только обиженно хмыкнула. Лань Ань же с улыбкой продолжил: — Мой тебе совет: оно того не стоит. Это очень тяжело и опасно, особенно для хрупкой леди.       В ответ госпожа Тан резко повернулась и хотела ударить его с ноги, доказав, что не такая уж она и хрупкая, но рефлексы заклинателя были быстрее, и Лань Ань поймал девушку за ногу. Попав в такое положение, она стала вырваться, а Лань Ань не стал её удерживать.       Так вышло, что в этот момент они уже были глубоко в лесу и проходили мимо неглубокой речки, поэтому, не удержав равновесие, девушка плюхнулась в воду.       Лань Ань в этот момент едва сдерживал смех, в то время как упавшая в воду юная леди Тан краснела от обиды и гнева. — Помочь? — предложил Лань Ань, как и в прошлый раз, протянув ей руку. На его лице играла лёгкая улыбка, отчего эти слова звучали как насмешка.       Обиженная девушка, не желая так просто сдаваться, протянула рука, чтобы позволить ему помочь, но прежде чем она коснулась его руки в её глазах мелькнул злой мстительный огонёк, а затем она резко схватила Лань Аня за руку и потянула за собой в воду, однако… У неё просто не хватило сил сдвинуть с места заклинателя.       Поднявшись она, вся красная от гнева, хмыкнула, развернулась и, так ничего и не сказав, ушла, напоследок бросив одну фразу: — Ну и ищи сам, я тебе помогать не намерена!       Лань Ань был готов рассмеяться прямо на месте, но всё же сдержался.       Однако, девушка бесследно скрылась, а способность Лань Аня ориентироваться на местности всегда оставляла желать лучшего. «У всех великих людей есть слабые места, не так ли?» — утешал себя он, блуждая по лесу.       Вообще-то он не отходил слишком далеко от речки, надеясь, что та приведёт его к ближайшему населённому пункту.       Однако вместо этого он услышал хруст ломающихся веток, будто кто-то делал это намеренно, затем послышался неразборчивый, но очень знакомый голос. Он пошёл в ту сторону, откуда слышал звук, но предпочёл остаться в тени, ожидая когда девушка выпустит пар. На некотором расстоянии от неё росла большая ива, за её ветвями Лань Ань и спрятался.       Юная леди Тан долгое время бурчала себе под нос что-то вроде «Ну и что, что я девушка?», а потом выбросила сломанные ветки и крикнула: — Да пошёл он! — и после начала проклинать своего обидчика, на чём свет стоит, у Лань Аня даже глаз начал дёргаться от шока.       Остановилась девушка, только когда зашуршали соседние кусты. В этот момент она перевела на них взгляд с немного удивлённым выражением лица. Лань Ань, наблюдавший с приличного расстояния тоже переключился на них, пытаясь понять кто там прячется, но затем его отвлёк голос юной леди Тан: — Что за вздор. Мы знакомы едва ли день. — хмуро сказала она, затем отвернулась, сломала ещё одну ветку и принялась снова вымещать свою злобу на ней, — Есть ведь много девушек, добившихся успеха, причём не только среди обычно людей, но и среди заклинателей. Верно, ведь? — казалось, получив утвердительный ответ из кустов, она продолжила, — Я столько старалась, чтобы быть сильно и что я получаю в итоге? «Хрупкая девушка» из уст какого-то проходимца! Он же заклинатель, я думала, он другой, что он отличается от деревенских парней.       Стоит признать, что Лань Ань почувствовал укол вины, поняв, что его слова так сильно задели её. — Что ещё мне нужно сделать, чтобы со мной стали считаться, как с равной? — продолжала девушка, и некоторое время спустя, будто получив какой-то ответ на свой вопрос, обиженно сказала, — Тебе легко говорить, у тебя всё по-другому устроено.       Лань Ань упорно пытался понять, кто же там скрывается, но как ни старался не мог ни увидеть, ни услышать, ни почувствовать этого.       А госпожа Тан тем временем опять выкинула истерзанные ветки и уселась на траву. — А я ещё хотела его к тебе привести. Мне с самого начала не стоило этого делать.       Кусты снова всколыхнулись, но что девушка снова ответила: — Он не выглядел как плохой человек. — и секунду спустя обиженно добавила, — Но я ошибалась.       Лань Ань не хотел выглядеть в её глазах ещё и как мудак, подслушивающий чужие разговоры, поэтому достал несколько талисманов-светлячков и зажёг один из них так, чтобы он выглядел постепенно выходящим из леса, что естественно привлекло внимание и девушки, и сущности, притаившейся в кустах, но Лань Аня не заботило то, что он может спугнуть это загадочное нечто. Девушка тоже насторожилась, но она пошла на свет к иве, где прятался Лань Ань.       Когда она оказалась достаточно близко, он зажёг ещё несколько светлячков. — Ты… Что ты здесь делаешь?       На самом деле Лань Аню было неловко: — Тебя искал. — Я уже сказала, что не буду тебе помогать. — фыркнула собеседница.       Лань Ань вздохнул, набираясь сил: — Я хотел извиниться. Я не хотел тебя обижать. — Это ничего не меняет. — она всё ещё была обижена.       Её можно понять, всё же Лань Ань, сам того не подозревая, задел её за живое. — Это не важно, мы можем просто вернуться в деревню. Если ты так расстроилась, я приношу свои искренние извинения, что ещё я могу сделать, чтобы ты меня простила?       Девушка бросила на него недоверчивый взгляд, однако у неё не было времени что-то сказать, так как в этот же момент о себе дал знать тот факт, что она уже давно ничего не ела. На секунду впав в ступор, она смутилась и отвернулась.       В этот момент Лань Ань неожиданно осознал, что она была обычным человеком и, как обычный человек, нуждалась в еде. Воспользовавшись этой возможностью, чтобы пусть и не загладить вину, но хотя бы расположить девушку к себе, Лань Ань достал мешочек-хранилище, в котором хранил еду, и устроился на особенно крупно выступившем из-под земли корне ивы.       Жестом он пригласил леди Тан сесть рядом и, мягко улыбнувшись, протянул ей несколько сладких слоёных булочек, которые недавно приобрёл в деревне у лавочника.       Честно сказать, Лань Ань не умел ладить с противоположным полом, у него было не так уж много опыта, в этот момент он прото наделся, что девушка пойдёт ему навстречу. И она пошла. Точнее просто подошла и аккуратно взяла булочку, а затем снова отошла.       Лань Ань положил ещё несколько таких же рядом с собой и устроился на дереве поудобнее.       Под удивлённым и немного недоумевающим взглядом госпожи Тан, он достал гуцинь и аккуратно расположил её перед собой. Изящным движением он мягко перебрал струны и начал играть приятную мелодию. Слушательница, хоть и была немного ошеломлена, но, судя по всему, ей понравилось, потому что пару минут спустя она уже сидела рядом с ним, ела очередную булочку и внимательно слушала.       Когда Лань Ань сделал небольшую паузу, чтобы посмотреть на её реакцию, девушка опустила веки так, что было трудно прочитать её эмоции по глазам, и сказала: — Красиво. — в её тоне отчего-то чувствовалась сильна грусть. Мелодия, которую Лань Ань играл, хоть и была про любовь, но грустной её было сложно назвать, поэтому подобная реакция вызвала у него недоумение.       Возможно поняв его растерянность или просто желая выговориться, она продолжила: — Отец всегда говорил, что музыка — это не то, чем должна интересоваться девушка, ведь, я в первую очередь должна стать хорошей женой.       С такими предрассудками как Тан Гунань позволил дочери заниматься боевыми искусствами?       Лань Ань в голову пришла одна идея, и он развернулся так, чтобы быть лицом к лицу с ней: — Хочешь я тебя научу?       Девушка ошеломлённо уставилась на мужчину перед собой, затем отвела взгляд и указала на гуцинь: — Я даже представить не могу, как на этом играть?       Лань Ань нежно улыбнулся. Пускай она она и не сказала этого прямо, но она явно была готова к разговору. — Во-первых, этот музыкальный инструмент называется гуцинь… — он вкраце рассказал ей про игру на гуцине, показал, а затем даже дал ей самой попробувать, от чего лицо сидящей напротив него девушки просияло от радости.       Итак, под мягким голубым светом, луной и приятной музыкой атмосфера немного смягчилась.       Но время шло и сидеть так до самого утра они не могли.       Когда они уже собрались возвращаться, девушка внезапно потянула Лань Аня за собой, но потом также внезапно остановилась и с ноткой подозрения сказала: — Только обещай не атаковать.       Лань Ань посмотрел на неё с недоумением: — Обещаю, но о чём ты говоришь?       Вместо ответа та окинула его оценивающим взглядом и пошла в сторону леса, позвав: — Лан-Лан!       Всё ещё недоумевая, Лань Ань пошёл за ней, и когда казалось, что ответа уже не последует, из леса вышел огромный волк, почти одного с человеком роста. Точнее это была волчица.       И затем госпожа Тан, будто хвастаясь, представила: — Это Му Лан, она страж этих земель и нашей деревни. Она только выглядит страшной, на самом деле она добрая.       Лань Ань на самом деле не просто не надеялся на сотрудничество с её стороны, но даже уже успел забыть об изначально цели их похода в лес.       Юная госпожа Тан, казалось, ожидала от него какой-то реакции, поэтому была очень растеряна, когда её не последовало, в то время как сам Лань Ань был в крайнем шоке.       Дело в том, что перед ним сейчас был не демон, как говорили слухи, а самый настоящий духовный зверь. В отличие от обычных волков, духовные звери обладали вполне человеческим сознанием и были полезными помощниками в бою.       Волки не редко были спутниками героев, поэтому духовный зверь-волк был сродни сокровищу, но из-за того, что волков сложно приручить, люди обычно использовали собак в качестве альтернативы.       Поэтому, хозяин этой волчицы должен быть очень могущественным заклинателем, потому что этот зверь на данный момент был явно сильнее Лань Аня, который уже успел заработать себе имя в миру.       Лань Ань вспомнил, что девушка разговаривала с кем-то недавно, и на секунду подумал, что она может быть хозяйкой духовного зверя, но та никогда не занималась самосовершенствованием, поэтому он отбросил эту идею.       Скорее всего хозяин волчицы уже давно мёртв и она может быть здесь просто сторожит его могилу. Если бы кто-то случайно набрёл на эту могилу зверь мог и не отпустить этого человека живым, так что появление слухов о демонах в этом месте было неудивительно.       Из транса Лань Аня вывел короткий рык волчицы и последующий за этим звонкий голосок: — Нет, я думаю, ему можно доверять.       Возможно, ему показалось, но волчица закатила глаза…?       Лань Ань, который только что выше из ступора, казалось, снова готов был туда вернуться. Эта девица правда понимает духовного зверя? Лань Ань глубоко вздохнул и медленно выдохнул, чтобы прийти в себя, хотя мысленно взмолился о том, чтобы поскорее вернуться в деревню.       Честно сказать, духовные звери встречаются не так часто и Лань Ань не знал как обращаться с этой волчицей, но решил для начала почтительно поприветствовать и представиться, на что госпожа Тан отозвалась, обращаясь к волчице: — Вот видишь, я говорила, что он вежливый.       На это волчица медленно фыркнула, на что девушка театрально отвернулась, будто обидевшись. Лань Ань наблюдал за этим казалось бы спектаклем одного актёра и не мог не задаться вопросом: — Ты понимаешь её?       Леди Тан мгновенно отозвалась с некоторым недоумением: — Да. Что-то не так?       Лань Ань решил, что ему хватит на сегодня потрясений, поэтому не стал продолжать эту тему: — Так значит это её приняли за нечисть. — Она не нечисть, она страж! — заступилась девушка и начала в красках расхваливать волчицу, пока Лань Ань чуть ли не вслух умолял её вернуться в деревню.       Наконец, попрощавшись с Му Лан, они направились из леса. По дороге Лань Ань спросил: — Это волчица тебе сказала, что её завут Му Лан?       Девушка, шедшая рядом с ним, по-детски ответила: — Нет, это я придумала ей имя.       Лань Ань сделал вывод, что у неё проблему с фантазией на имена, и решил больше не продолжать разговор.       Когда они вернулись, было уже поздно, поэтому госпожа Тан получила выговор только утром следующего дня. Причём как от отца, так и от Шэнь Суюэ, которая, как оказалось, бродила ночью по лесу, ища свою подопечную. Поэтому этот день та провела, как смеренная дочь и послушная ученица, а Лань Ань, виновник произошедшего, предпочёл не отсвечивать, но уже на следующий день, едва он проснулся, у дверей его встретил выжидающий взгляд озорных глаз.       Лань Аню не потребовалось много времени, чтобы понять чего она хочет, но всё же он спросил: — А как же тренировка?       Не долго думая, девушка сообразила ответ: — Сегодня я хочу тренироваться с тобой.       Что ж, не найдя больше аргументов против, они пошли в более подходящее для занятия музыкой место, беседку в вишневом саду. Однако музицировать им позволили не долго, уже через некоторое время по звуку их нашла та, от кого девушка всё утро пряталась.       Дело не в том, что Шэнь Суюэ была недовольна увлечениеим девушки, она была довольно простой по характеру женщиной, но из-за этой своей простоты считала, что всё должна доводить до конца и, если уж её госпожа захотела заниматься боевыми искусствами, то она должна подойти к этому делу со всей ответственностью, а не отвлекаться на сторонние увлечения. И никакие мольбы и уговоры, что это всего лишь на один день, не могли поколебать воительницу.       К тому же, она крайне подозрительно смотрела на Лань Аня, который не придал этому значения и, вспомнив недавний прекрасный боевой танец, решил навязаться вместе, чтобы посмотреть ещё раз.       Он не заметил, как леди Тан посмотрела на него благодарным взглядом, а вот Шэнь Суюэ это заметила и начала относиться к заклинателю с ещё большим подозрением.       Пока он наблюдал за тренировкой, Шэнь Суюэ буквально не сводила с него испепеляющего взгляда. Наконец, Лань Ань не выдержал и спросил: — Вы хотите убить меня взглядом?       Презрительно фыркнув, Шэнь Суюэ прямо высказала свои подозрения: — Ты не похож на заклинателя, слишком подозрительный. — Тогда каким же по вашему мнению должен быть настоящий заклинатель? — также прямо спросил Лань Ань.       Воительница, не долго думая, ответила: — Заклинатель — это в первую очередь воин. — она окинула его оценивающим взглядом с ноткой призрения, — А ты выглядишь слишком слабым.       Что ж, если она хотела его спроцироать, у неё это отлично получилось. — Вы хотите это проверить?       Шэнь Суюэ надменно хмыкнула: — Ну давай посмотрим.       Согнав свою подопечную с площадки, воительница подошла к стойке с тренировочным оружием: — Оружие? — Не нужно. — отозвался Лань Ань.       Немного подумав Шэнь Суюэ всё же решила не испытывать себя и взяла привычную для себя удлинённую палку с замотанными утяжелителями с песком на концах. Она умела здраво оценивать врага и не думала, что выступать против безоружного противника с оружием было подлостью. В любом случае, остуствие оружия было не её проблемой.       Лань Ань же в свою очередь про себя решил немного уровнять шансы, поэтому отказался от оружия. К тому же использовать против обычного человека формации, заклинания и тому подобное также было слишком большим преимущество, поэтому он отказался и от этого тоже. Проверить лишь свою физическую силу было неплохим опытом.       Двое были готовы к бою.       Шэнь Суюэ не стала мудрить и первой бросилась вперёд. Её движениеи, хоть и было хорошо отточенным, но легко читалось, поэтому Лань Ань легко отвёл тренировочное копьё в сторону и в пару лёгких, словно ветер, шагов оказался у неё за спиной, за что незамедлительно поплатился коротким размашистым ударом в плечо.       Хотя размах был недостаточный, чтобы причинить серьёзный ущерб, Лань Ань должен признать, что тренировочное копьё бьёт больно, а если бы оно ещё и было настоящим, то он в добавок получил бы ещё серьёзную рану.       Лань Ань отскочил на приличное расстояние назад так, чтобы противник не смог достать его даже с длинным копьём. Стоило признать, что проворства Шэнь Суюэ не занимать. Она мгновенно отреагировала на его действие и вновь бросилась в его сторону.       Но противник на этот раз не стал дожидаться её удара. Шэнь Суюэ бегала за ним по всей площадке, но так и не могла достать ловкого заклинателя. А Лань Ань, решив больше не подставляться под удар, вёл бой на истощение.       Когда казалось, что воительница вот-вот упадёт, стоит нанести лишь один удар, она использовала копьё, как опору, чтобы перевести дыхание. Лань Ань хотел воспользоваться этой возможностью, чтобы быстро закончить бой, но Шэнь Суюэ, будто получив новый прилив сил, легко уклонилась от его удара и, перехватив своё оружие, нанесла очередной удар.       Но Лань Ань во время успел перехватить копьё, не дав ему добрать до жизненно важной точки, резко дёрнул вперёд, отчего копейщица потеряла равновесие, и с силой ударил её в спину.       Лань Ань уже был готов закончить бой, но воительница перекатилась и в пару движений уже стояла на ногах, будто не чувства боли, затем вновь бросилась к противнику, только уже просто с кулаками.       Откуда у неё столько сил?       Однако Шэнь Суюэ уже была истощена, поэтому в пару ударов Лань Ань повалил её на землю и заставил признать поражение.       Лёжа на земле Шэнь Суюэ могла только сдавленно выплюнуть: — Это провал…       В то время, как со зрительских мест раздалось: — Это было невероятно!       Лань Ань протянул руку, чтобы помочь поверженной воительнице встать, и тоже прокомментировал: — Это было неплохо.       Дав несколько советов ей, а также клянчившей их госпоже Тан, они вместе пошли отдыхать.       К слову, Шэнь Суюэ также присоединилась к их занятиям музыкой, хоть она ничего в этом не понимала и не принимала в этом участие, это не мешало ей просто слушать и наслаждаться.       Последующие несколько дней, проведённые за тренировками, музыкой и периодическими вылазками к Му Лан, проходили весело и незаметно.       Но как бы долго он не мог здесь остаться, так пользоваться гостеприимством Тан Гунаня было невежливо, поэтому, попрощавшись со всеми, он был вынужден продолжить свой путь, однако, когда он прощался с госпожой Тан, та бросила на него обиженный взгляд, потом ненадолго о чём-то задумалась и будто ей пришла в голову какая-то идея, быстро убежала, оставив его в недоумении.       Когда они разошлись, Лань Ань наконец осознал одну деталь: за всё время их общения он так и не спросил её имени. Он обернулся и хотел спросить её, но девушки уже и след простыл.       В любом случае он покидает деревню и они больше никогда не увидятся.       Признаться честно, Лань Аню было немного жаль, однако сожаление его продлилось не долго…       Уже на выходе из деревни его окликнул знакомый звонкий голосок: — Лань Ань!       Лань Ань мгновенно обернулся и увидел знакомое немного игривое личико, а затем раздался более грубый голос: — Стой, дура! Куда ты собралась?! — Хмк! Отстань! Я собираюсь стать заклинательницей! — девушка нарочно отвернулась от кричавшей на неё Шэнь Суюэ, скрестила руки на груди и выжидающе посмотрела на Лань Аня, как бы ожидая потверждения своих слов. — Подумай, что скажет твой отец! — Ха! Да он только рад будет! — вредничала девушка. — Ха-ха-ха-ха, — в этот момент Лань Ань наконец не выдержал и рассмеялся.       Девушка удивлённо посмотрела на Лань Аня. — Ладно, так уж и быть, — всё ещё смеясь говорил Лань Ань, — Я возьму тебя с собой.       Её глаза заблестели от восторга и она кинулась на шею Лань Аня. — Как тебя зовут хоть? — спросил Лань Ань. — Тан Юнь.       Так они и познакомились. Казалось, их свели сами Небеса.       После этого путешествовали вместе, пока не нашли спокойное и уединённое место вблизи деревни Гу Су, где поженились и живут совместной жизнью по сей день.

***

      Когда Лань Ань заметил, что лицо его супруги особенно погрустнело, он вернулся в реальность и окликнул её: — Юнь’эр!       Когда её окликнули, Тан Юнь испуганно обернулась и чуть не упала со стула. Лань Ань сдерживал смех, но не смог сдержать улыбки. — Лань Ань! Бесстыдник! — Разве могу я отвести от тебя взгляд хоть на секунду?       От таких слов Тан Юнь покраснела и её печатные мысли как рукой сняло. — Бесстыдник! — смущённо повторила она, затем быстро что-то взяла со столика и нанесла лёгкий макияж, просто чтобы предать коже немного яркости. — Пошли уже, а то мы так до темноты до города не дойдём. — немного придав голосу высокомерия сказала Тан Юнь, от чего Лань Аню снова захотелось рассмеяться.       Его любимая — самая лучшая на свете.       Сегодня они спустились с горы не для охоты на демонов. Здоровье Тан Юнь в последнее время становится всё слабее, поэтому Лань Ань помогал людям только со срочными и серьёзными проблемами. Ему хотелось провести с супругой всё возможное время и отдать ей всего себя.       Сначала они зашли в лекарский дом, чтобы купить нужные лекарства для поддержания сил, затем Тан Юнь хотела зайти в швейную мастерскую, но попросила Тань Аня не следовать за ней.       Хотя он беспокоился, как благородный муж Лань Ань должен был позволить своей жене делать то, что она хочет, поэтому ему оставалось только вздохнуть и найти себе занятие, пока Тан Юнь занята.       Прошло три часа прежде чем она наконец вышла из швейной мастерской, после чего они вернулись в свой уединённый от мира уголок.       В течение следующих двух недель Лань Ань очень беспокоился, что его Юнь’эр избегает его. Она постоянно запиралась одна и не позволяла ему ни оставаться с ней, ни подглядывать. Лань Ань мог только ждать её под дверью.       Спустя две недели беспокойства к ними на гору поднялся юноша.       На самом деле место, где они с Юнь’эр живут изолировано от мира не только на словах. Вокруг их обители стоит довольно мощный защитный массив, через который без нефритовой таблички так просто не пройти. Не считая их с Юнь’эр, лишь немногие люди из внешнего мира имеют такую. В основном это их дети.       Но пришедший сюда человек определённо не был частью клана Лань.       Юноша, бросившись ему в ноги, сказал: — Благородный господин Лань, пожалуйста помогите! — Кто ты и что тебе нужно? — немного безразлично спросил Лань Ань.       Юноша испугался такого отношения и, казалось, оробел.       Чтобы не пугать молодого человека ещё больше, Лань Ань позвал его выпить чаю. Парень охотно согласился.       В любом случае, раз у него есть нефритовая табличка, чтобы пройти через барьер, значит кто-то из клана Лань добровольно её ему дал. Если бы табличку украли или забрали силой, она бы самоуничтожилась. — Благородный господин Лань… — юноша, держа в руках чашку с успокаивающим чаем, едва мог сдерживать слёзы.       Терпеливо расспрашивая его, Лань Юнь узнал, что не более чем в пяти ли от Гу Су на деревню напали лютые мертвецы и местный клан заклинателей не смог с ними справится, поэтому они отправили человека в Гу Су к клану Лань, чтобы прость о помощи.       Дело не было довольно срочным, но это было не далеко и, если оставить всё на самотёк, это может повлиять на Гу Су, поэтому Лань Ань решил согласиться. Он был уверен, что справится с этим быстрее, чем за пару дней.       Незадолго до его ухода его поймала Юнь’эр: — Значит, ты уходишь… — Это не дого, возможно, я вернусь уже завтра. — Лань Ань обнял свою возлюбленную и поцеловал её в лоб. — Подожди здесь немного, я сейчас вернусь. — Юнь’эр вырвалась из его объятий и побежал в сторону своей хижины.       Лань Ань был немного удивлён, но покорно ждал. Когда Юнь’эр вернулась, она держала в руке белую ленту с каким-то голубым узором. — Смотри, я сама это сделала. — улыбнулась Юнь’эр, а затем расправила ленту. На ней был узор облаков. — Ты очень высокий, наклонись, я сама её надену. — игриво сказала Юнь’эр. Немного ошеломлённый Лань Ань покорно склонил голову и позволил супруге завязать ленту на лбу.       Юнь’эр, казалось, любовалась своим творением: — Тебе очень идёт. Не снимай её, хорошо? Когда вернёшься, я, может быть, сама её сниму. — с этими словами она прикоснулась указательным пальцем к носу Лань Аня и игриво подмигнула ему, — Теперь можешь идти.       Лань Ань не мог удержаться от того, чтобы поцеловать его любимую Юнь’эр. — Бесстыдник. — смущённо отвела взгляд Юнь’эр. — Подожди меня немного, я совсем скоро вернусь. — на прощанье сказал Лань Ань. Как оказалось, проблема лютых мертвецов была не столь простой, как думал Лань Ань. Их оказалось намного больше, чем он думал, и они были довольно сильными. В итоге полная зачистка от мертвецов заняла около двух дней.       На второй день один особенно умный труп кинул в Лань Аня мешочек с порохом, а другой, в момент когда он растерялся, укусил его за ногу, однако рана не помешал ему закончить работу.       Когда дело было уже закончено, Лань Ань был внутренне зол, но внешне этого не показывал. Ему хотелось скорее вернуться к его Юнь’эр, чтобы она обняла его и успокоила, но рана на ноге ему этого не позволила, её нужно было срочно залечить, иначе начнётся воспаление. Это заняло ещё один день.       И после всего этого местные решили устроить банкет в честь спасителя. Лань Ань, как бы ни пытался, не смог отказать. Но меньше, чем через 3 часа, он всё же ускользнул с банкет, скорее направляясь к Юнь’эр.       Прежде чем подняться на гору, Лань Ань решил прогуляться по Гу Су, надеясь случайно встретить Юнь’эр на прогулке. За это время его настроение немного поднялось, но возлюбленную он так и не встретил. Видимо она сейчас дома.       Лань Ань как можно быстрее поднялся на гору, однако его встретила лишь тишина.       Лань Ань сразу направился к хижине своей супруги и смело постучался, но в ответ вновь получил лишь тишину. Она спит? Днём?       Немного подождав, он снова постучался, и так и не получив ответа, обошёл хижину, чтобы заглянуть в её окно. Там он увидел свою Юнь’эр спящей на кровати. Сначала в его глазах мелькнули любовь и нежность, но потом они сменились беспокойством. Она совсем не двигалась, казалось, даже не дышала.       Беспокойство сменилось страхом, и он, не думая о приличиях, залез в хижину через окно.       Подойдя к кровати, Лань Ань не мог заставить себя коснуться кожи соей возлюбленной. Его сковывал страх, который он не мог скрыть. Сейчас больше всего на свете он боялся почувствовать обжигающий мертвенный холод её рук.       Его Юнь’эр… Его драгоценная Юнь’эр…       Слёзы сами навернулись на глаза. Лань Ань больше не мог скрывать свои эмоции за маской благородства. Он схватился рукой за грудь, которую так сильно сжимало от боли, что, казалось, что его собственное сердце прямо сейчас готово сжаться в маленькую точку и больше никогда не биться.       Его сердцу больше не для кого было биться.       Ему больше не для кого было жить.       В этот момент рука, которую он держал над рукой Юнь’эр, так и не решаясь к ней прикоснуться, дрожала так сильно, что он всё же к ней прикоснулся.       Мертвенный холод…       Его Юнь’эр больше нет…       Мысли Лань Аня метались из стороны в стороны, но голова была словно в тумане. Он даже не заметил как поднялся и наклонился над Юнь’эр.       Слёзы стекали по его щекам и падали на одежду Юнь’эр.       Лань Ань долго плакал, но всё никак не мог успокоиться, видя свою любимую Юнь’эр с застывшей улыбкой на лице.       Глаза Лань Аня уже опухли от слёз, он понёс руку, чтобы вытереть их и случайно коснулся ленты на своей глове.       Ленты, которую завязала Юнь’эр.       Ланты, которую она обещала сама снять.       Это был последний подарок Юнь’эр…       Под пальцами Лань Ань отчётливо почувствовал вышитый рисунок облаков.       Юнь’эр…       Облачко…       Она знала. Знала, что скоро умрёт.       Верно, она навсегда останется с ним.       И только она могла бы снять эту ленту.

***

      После похорон своей возлюбленной Лань Ань уединился в храме и вскоре почил вслед за ней.       А место, где Лань Ань и Юнь’эр жили, позднее назвали «Облачные глубины».       Немногие потомки Лань Аня тогда знали эту историю, но, подражая своему великому предку, они тоже носили лобные ленты, которые мог снять только человек, предназначенный Небесами.       Говорят, что люди, связанные Небесами, могут встретиться в следующей жизни. Интересно, получилось ли это у Лань Аня и Юнь’эр?

***

— Лань Чжань?       Неожиданный голос вывел Лань Чжаня из наваждения. — Лань Чжань? — снова позвал его Вэй Усянь.       Лань Чжань осознал, что всё это время неотрывно смотрел на окно с изображением первого предка Лань Аня и его возлюбленной. Он быстро перевёл взгляд на позвавшего его человека. — С тобой всё в порядке? — немного небрежно спросил Вэй Усянь.       Лань Чжань ответил только «мгм», пытаясь проанализировать только что увиденное наваждение. Видя, что его спутник всё ещё в каком-то трансе, Вэй Усянь подошёл ближе и внимательно посмотрел ему в лицо. — Ты уверен?       На этот раз Лань Чжань ничего не ответил. Он просто снял свою лобную ленту и долго смотрел на неё, пытаясь собраться с мыслями. Вэй Усянь уже был готов поверить, что Лань Чжань сошёл с ума, как тот внезапно произнёс: — Развязалась, помоги завязать.       Вэй Усянь бросил на него очень недоумевающий и подозрительный взгляд: — Ты точно уверен, что с тобой всё в порядке? — Просто завяжи. — было ему ответом.       Вэй Усянь беспомощно вздохнул и взял ленту из рук Лань Чжаня. После этого Лань Чжань покорно склонит голову, позволяя Вэй Усяню завязать ленту. На секунду Вэй Усянь был в замешательстве, но вскоре сказал: — Кто бы мог подумать, что великий Ханьгуан-цзюнь склонит голову перед старейшиной Илин. — он завязал ленту очень аккуратно, но крепко.       Теперь всё верно.       Только один человек в мире может снять его лобную ленту.       Человек, предназначенный ему Небесами.
Примечания:
11 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник