Глава 1: Добыча.
25 декабря 2022 г., 21:04
-Ты когда-нибудь думал о сожалении?
Маленький грузовой самолёт содрогнулся. Лиам попытался найти опору, вонзив ногти в подлокотники. Его зад болел из-за частой турбулентности, а кожу покрывал холодный пот. Хуже всего было то, что его босс хотел провести с ним философскую дискуссию.
-Эм, да, конечно. Я думаю о сожалении, как и многие другие. Особенно сейчас, - пробормотал измотанный мужчина.
Лиам уже сто раз пожалел, что сел в этот самолет. Он сожалел об открытии нового острова. Он сожалел, что согласился на эту работу в качестве ассистента доктора Уокера, и ещё больше он сожалел о том, что пытался пробиться в научную сферу. Не столько потому, что он ненавидел науку, сколько в основном потому, что ненавидел ситуацию, в которой оказался прямо сейчас. На металлической смертельной ловушке, в тысячах футов над землёй, и мчится к потенциально смертельно-опасному острову. Не совсем тот отдых на курорте, на который можно было надеяться.
-Я сейчас тоже думаю о сожалении, - кивнул Уокер, очки, что скрывали его глаза, блестели в тусклом свете. Он гас на каждом втором ухабе. -Можешь ли ты понять, насколько нам повезло, Ли? Какой у нас был шанс оказаться прямо здесь, на этом самолёте, на пути к одному из самых потенциально опасных открытий за последнее тысячелетие? Так мало шансов, действительно астрономических..И всё же, мы здесь. Представь себе, какое сожаление мы бы испытали, если бы сразу не воспользовались этой возможностью.
Лиам рассеянно согласился, отчаянно пытаясь удержать свой обед в желудке, когда самолёт снова содрогнулся.
-Подумай об этом, Ли, - продолжил Уокер. - Чего ещё не открыл ни один человек? Что является той единственной вещью, которая определяет нас как вид?
-Наши гены?
-Вот именно, наш интеллект, наша чувствительность, - мужчина щёлкнул пальцами, явно не слушая своего ассистента. - Судя по костям, найденными на острове, а в особенности по черепным, мы можем сделать вывод, что они принадлежат существу, обладающему таким же интеллектом. Конечно, это не точно, но очень-очень вероятно. можете ли вы представить, что мы больше не являемся единственными существами на этой планете, способными к сознательным, субъективным мыслям? О самосознании? О чувствах? Возможно, даже новой или иностранной технологии? - Уокер глубоко, с тоской вздохнул. - Ах, вот если бы мне только удалось заполучить один их них в свои руки. Только один. Я бы с удовольствием изучил его, препарировал, конечно, с согласия существа.
-Э-э,да, - Лиам бросил на босса сомнительный взгляд, - и ты думаешь, что они просто скажут:"Да, давайте. Убейте и препарируйте меня, пожалуйста"?
-Я уверен, что ради блага открытия они были бы польщены,- улыбнулся Уокер, совершенно бредовый, по скромное мнению Лиама.
-Да, ради "блага открытия", конечно. - Лиам закатил глаза. - Кроме того, если они якобы такие умные, то почему они не построили что-то вроде..Не знаю..Лодки, самолёта или чего-то ещё? Почему они никогда не создавали технологию, которая позволила бы им покинуть свой остров и открыть для себя мир за его пределами?
-Возможно, у них принципиально иной образ мышления, - Уокер обдумал его вопрос. - Люди - от природы любопытный, конкурентоспособный и территориальный вид. Однако змееподобный нарус, или "нага", как обычно, его называют. Может быть более похож на рептилию по своей природе - не только физически, но и поведенчески. Рептилии - змеи на самом деле не являются территориальными, если только это не происходит во время брачного сезона. Это простые существа, у которых нет стремления к исследованиям или завоеваниям сверх того, что требуется для выживания. Они обладают инстинктом самонаведения, довольствуясь тем, что селятся там, где есть обильная добыча и подходящее укрытие. Что касается того, что они никогда не покидали свой остров и не открывали нас до того, как мы могли обнаружить их. Правда в том, что мы не узнаем их мотивов, пока у нас не будет возможности изучить одного из них глубже. Насколько нам известно, они довольствуются упрощённым, возможно, даже примитивным образом жизни, несмотря на свой высокий интеллект.
Лиам прищурился:"Ты получил всё это из нескольких костей? Ух ты."
-Скелет существа может рассказать нам о многом, но не обо всём.
Лиам подпрыгнул, когда чья-то рука накрыла его собственную. Он поднял глаза, чтобы встретиться взглядом со своим боссом. Он улыбался одной из тех редких улыбок - искренней.
-Я действительно с нетерпением жду этого, Ли. Больше, чем чего-либо другого в моей жизни. Я рад, что ты присоединился ко мне в этом путешествии открытий.
-Э-э, конечно, - Лиам незаметно вытащил свою руку из-под его. - Я тоже рад, я думаю..
Лиам был не очень рад, но спасибо, он получал солидную зарплату.
Маленький самолет приземлился на импровизированной взлётно-посадочной полосе на восточном побережье острова. Сам остров расположен недалеко от экватора, поэтому климат был тёплый и жаркий, как говорил доктор Уокер:"Просто идеальный для змееподобных существ". Вокруг земли был уродливый, перевёрнутый участок земли, полный временных палаток и зданий. Лагерь окружал пальмовый лес, густой и дикий, с побегами бамбука, прорастающими между толстыми стволами деревьев.
По прибытии Лиама и доктора быстро вывели из самолёта, пока накаченные молодые люди выгружали весь груз. У самолёта их встретил пожилой мужчина с седыми волосами и смуглой кожей.
-Вы, должно быть, доктор Уокер и мистер Лиам. - Он протянул руку для рукопожатия им обои. - Я Винод Шарма, здесь, чтобы облегчить исследования на этом острове.
Винод Шарма был устрашающим человеком: его можно назвать высокой башней из крепких мускулов, построенных один за другим. Неприятное лицо с глубокими морщинами могло легко напугать детей.
Лиам наклонился, чтобы увидеть длинную винтовку на спине мужчины. Мужчина же нервно напевал, раскачиваясь взад-вперед на каблуках. Острый взгляд Винода поймал его, и он натянуто улыбнулся молодому мужчине:"Жители острова не очень дружелюбны".
Доктор Уокер оживился от этого комментария:"Но вы всё ещё не сталкивались с змеиным нарусом? Из нашей последней переписки-"
Винод поднял руку, останавливая доктора:"Нет, сэр. Ни я, ни кто-либо из моих людей не уловили даже запаха нага. Однако на острове обитает крупный, агрессивный вид диких змей, а также множество ядовитых. Ашока, - он указал на человека, выносившего из самолёта один из многочисленных металлических ящиков доктора Уокера, - чуть не съела анаконда с длинной с чёртов автобус. Что бы, чёрт возьми, ни творилось на этом острове, это непросто, и мы должны быть готовы, - он постучал пальцем по прикладу своей винтовки.
Если Лиам и сомневался в этом раньше, то теперь уже нет. Его так и подмывало вернуться обратно в самолёт и подождать, пока он доставит его прямо домой. Однако доктор Уокер не дал ему такой возможности. Он схватил его за руку и повёл по лагерю, пока Винод показывал им их личные палатки и стерильное переносное здание, выделенное им для проведения исследований. Палатки были маленькими, но пригодными для жилья. И всё же доктор выглядел как маленький ребёнок на Рождество. Он был в приподнятом настроении, проводя рукой по столешнице из нержавеющей стали и ухмыляясь Лиаму, как полный псих.
-Ты можешь в это поверить, Ли? - Он почти пропел. - То, что мы здесь? Что именно здесь мы будем выполнять самую захватывающую работу, когда-либо известную человечеству?
Лиам поставил свою ручную сумку на стол, плечо болело:"Я думаю, это немного преувеличено. Кроме того, потребуется время, чтобы установить всё оборудование".
-Я знаю-знаю, - отмахнулся доктор от своего ассистента. - Но, надеюсь, мы будем готовы начать завтра утром.
Глаза Лиама сузились:"Разве завтра не суббота?"
-Да, конечно, - безжалостно сказал доктор Уокер.
-Надсмотрщик за рабами, - обвинил Лиам доктора.
-Наслаждайся своим свободным временем, пока оно у тебя есть, мой всегда такой трудолюбивый ассистент.
-Спасибо, я постараюсь, - пробормотал Лиам, прежде чем вальсировать к одному из окон.
Поскольку здание стояло на краю лагеря, его взгляд был устремлён на лес за ним. Что-то в том, что тамошняя земля была совершенно нетронута человеческими руками, выбило его из колеи где-то глубоко в душе. Казалось, чем дольше он смотрел, тем менее знакомыми становились деревья.
Рассуждая логически, он знал, что деревья - это просто деревья, а природа останется природой, независимо от влияния человечества, но всё же беспокойство осталось, терзая внутренности Лиама.
Отметив место для хранения вещей и другие удобства, которые давал им портативный компьютер. Доктор Уокер присоединился к нему у окна.
-Разве это не заманчиво? - Пробормотал он. - Я едва сдерживаюсь, чтобы не пойти туда прямо сейчас и не исследовать это место.
Лиам не совсем понимал или разделял его энтузиазм, поэтому, прислонившись плечом к стене, он сменил тему.
-Эй, помнишь, что сказал Винод об одном из его людей, которого чуть не съела анаконда размером с автобус? Как ты думаешь, это правда или преувеличение?
-Самая большая анаконда, когда-либо достоверно зарегистрированная, была около 11 метров 43 сантиметров. Длина среднего автобуса составляет 8-9,5 метров. При обычных обстоятельствах я бы сказал, что он преувеличивает на несколько метров..Но на этом острове? Я убеждён, что всё возможно. Нам нужно только обнаружить его.
-Знаешь, я вроде как надеялся на утешение.
Уокер моргнул:"Яи не знал, что ты испытываешь страх перед анакондами. Более того, анаконды на известных нам континентах, даже длинной в 6-7 метров, могут легко проглотить человека целиком. В этом случае увеличение размера анаконды не повлияет на тот факт, что людей можно рассматривать как источник пищи. Единственная разница будет заключаться в количестве его потребления. Такую большую змею нужно было бы кормить гораздо чаще или в больших количествах.
-Действительно. Удивительные. Очень обнадёживает. Анаконды, по-видимому, едят людей, а 12-ти метровая съест примерно..Скажем, десять вместо одного? Отлично. Не могу дождаться, когда стану ужином.
Доктор Уокер положил руку ему на плечо и слегка сжал его:"Я уверяю тебя, Ли, мы будем хорошо защищены за стеной людей Винода. Именно поэтому я их нанял, понимаешь? Ни ты, ни я не способны справиться с физическими угрозами, которые принесет нам этот остров, но нам и не нужно. У нас есть Винод и его отряд. Без них мы никуда не пойдём. Я обещаю.
-Хорошо, - уступил Лиам, его глаза всё ещё отражали дикие места за окном.
-Отлично, - доктор убрал руку с его плеча. - Работа начнётся завтра на рассвете.
Лиам ещё долго смотрел в окно.