Cradles

PG-13
Заморожен
43
автор
Размер:
22 страницы, 5 577 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
43 Нравится 45 Отзывы 4 В сборник

3. Незабываемое шоу

Настройки
      Джек и Блюз поднялись на верхнюю центральную ложу, когда свет в казино внезапно погас. Лишь прожекторы устремились в центр сцены, где выступал неповторимый шоумен, а по совместительству менеджер казино и отец двоих наблюдавших за ним детишек.       Ребята, с разрешения родителей, впервые выбрались в казино посреди смены. Кинг Дайс посчитал, что если те побудут зрителями на его небольшом концерте, то ничего страшного не случится. Но как же сильно он, черт возьми, ошибался.       Во время первых нескольких песен Джек пребывал в восторге: его восхищала оживленность зала и тот восторг, с которым публика реагировала на его папу. Но к середине шоу Дениелс почувствовал, как его тело расслабляется в объятиях маленького мягкого трона, а веки сами по себе закрываются.       Блюз же беспрерывно ерзала на троне, забиралась на его спинку и чуть ли не роняла личное сиденье. Заметив, что ее брат наконец погрузился в дрему, девчонка щелкнула пальцами и телепортировалась в помещение для персонала.       — И где ты была? — спросил Джек, скрестив лапы на груди, когда Блюз вернулась с какой-то пыльной коробкой.       — Тц, без разницы, — пожала плечами она.       Резко распахнув коробку, принцесса Ада чихнула от поднявшейся в воздухе пыли подобно маленькому котенку. Девчонка стала перебирать вещи, пока вдруг не достала несколько фейерверков.       — Погоди, ты что собралась делать? — вытаращил глаза Джек.       — Сделать шоу папочки веселее, — улыбнулась во все клыки Блюз.       Она зажгла огонек на большом пальце и быстро поднесла его к фитилям фейерверков. Джек отскочил от сестры, сжавшись в дальнем углу ложи и закрыв лицо лапками.       Через несколько секунд послышались громкие хлопки, треск и крики в зале. Блюз с довольной улыбкой наблюдала за тем, как яркие огоньки украсили зал, подожгли огромную люстру, украшенную бриллиантами, и заставили ту упасть посреди зрительного зала, испугав сидевших внизу людей. С криками и толкотней, посетители покинули казино под взрывы фейерверков.

***

      — Меня не было тут всего полдня, что стряслось с казино?! Оно выглядит даже хуже, чем после визита тех отвратительных чашек.       Дьявол стоял посреди помещения, глядя, как догорает кусок дорогих обоев. Дайс находился чуть позади, прикрыв лицо рукой от внезапно начавшегося нервного тика.       — Ничего особенного, босс. Просто виновников, похоже, ждет долгая уборка. И в казино они больше не ступят ни ногой.       — Но я же ничего не сделал! — жалобно воскликнул Джек.       — Не желаю слышать оправданий. Ты должен был следить за сестрой, — нахмурился Дайс. — А теперь берите швабры и приступайте к работе, ее у вас теперь предостаточно.       — Ну вот, меня снова наказывают из-за твоих проделок, — пробурчал Джек, когда дети направились в кладовую.       — Ничего страшного, зато круто было! Все равно крики людей слушать куда веселее, чем нудное пение папочки.       — Наверное, в этом ты права, — усмехнулся Дениелс.
43 Нравится 45 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (3)