Часть 3
28 декабря 2022 г., 21:17
Примечания:
5 страниц.
Пб включена.
О май гад эбл, боже боже боже.
Накалка страстей, самой интересно, что будет дальше.
Ты в последний раз осмотрела себя, прежде чем подойти к воротам особняка. Насколько ты могла судить, все было в рабочем состоянии. Твоё черное, обязательное платье для вечера, было хорошо сидящим и без единой морщинки. Было немного странно носить галстук на одном из таких мероприятий. Находясь на нейтральной территории, затейщики таких вечеринок носили цветные галстуки, чтобы показать свою преданность; отсутствие галстука просто означало, что вы были свободным агентом. Ты всегда рассматривала их как своего рода ошейники, но сегодня тебя это совсем не беспокоило.
Двое крупных вооруженных мужчин у ворот серьезно наблюдали за твоим приближением. Третий проверял карточки и тела. Разумеется, никакого оружия внутрь не допускалось.
"Не могли бы вы сообщить мистеру Снайдеру, что я здесь?" ты сделала замечание этому третьему человеку, когда он быстро вас обыскал. Ты чуть не рассмеялась, назвав его таким именем. У вас двоих было несколько случайных разговоров с момента вашей последней встречи, и ты не могла себе представить, что обращаешься к нему так официально в лицо.
“Конечно, конечно, только один момент”, - он сделал шаг в сторону, прежде чем заговорить в наушник: “Снайдер, у вас здесь VIP-персона ...”
VIP?! Это не было чем-то, что было передано тебе в любой момент процесса. К счастью, тебе не пришлось долго ждать, прежде чем появился Стэнли.
“Ты не хочешь рассказать мне, что это за VIP-штука?” ты одарила его слегка раздраженным взглядом.
“Просто не хотел, чтобы у тебя возникли проблемы с входом”, - ответил он, самодовольный, как всегда.
Однако сегодня вечером это могло сойти ему с рук. Его костюм был идеально сшит, волосы идеально ухожены, губы ярко-бордового оттенка. Он был само совершенство. Несколько бабочек затрепетали в твоей груди. Было легко забыть, что этот красивый, красивый мужчина был также одним из самых смертоносных. Над узлом его галстука, того же цвета, что и твой, была серебряная вышивка в форме буквы "Х ". Тонкая.
“У нас есть немного времени до нашей встречи с Ксено”, - прервал он твои глазенья. “Ты никогда не была в нашем поместье, не так ли? Так позволь мне показать тебе окрестности.
Ты последовала за ним в величественное здание. Вы прошли сквозь толпы тех, кто ел, пил, танцевал. Некоторые обсуждали тонкости фокусов фокусника, другие полностью погрузились в магию. Время от времени один из вас делал другому кокетливые замечания, украдкой поглядывал и прикасался. Ты чувствовала на себе пристальные взгляды. Некоторые пытались завладеть вниманием Снайдера, но тебе всегда удавалось вернуть его обратно. Даже если это не было чем-то серьезным, обладание какой-то властью в отношении к такому человеку, как он, приносило тебе бесконечную радость.
Когда вы прошли в менее людный коридор, Стэнли внезапно прижал тебя к стене. Ты встретилась с ним взглядом, когда он втянул тебя в это. Стоя рядом, он нежно приподнял твой подбородок одной рукой. Он наклонил свое лицо еще ближе. Твоё сердце громко стучало в ушах, щеки горели от интереса. Искушение снять напряжение между вами двумя было почти непреодолимым. Почти.
“Как долго ты собираешься продолжать играть в эту игру?” - тихо спросил он, и на его лице снова появилась эта дерзкая ухмылка.
“Как долго ты здесь?” ты бросила ему вызов в ответ.
Теперь это было личное, прямое. Глаза Стэнли на мгновение потемнели. Если раньше его взгляд был просто заинтересованным, но сейчас он больше походил на взгляд хищника, наконец-то напавшего на свою жертву. Игра была окончена. Он сократил дистанцию, теперь все колебания исчезли. Мягкие губы прижимаются к твоим, немедленно ища бо́льшего. Ты крепко поцеловала его в ответ, его большой палец легонько коснулся твоего подбородка и потянул его вниз. Тяжелое дыхание слетело с ваших губ. У тебя не было ни возможности, ни желания подумать, и тот факт, что ты была здесь по другим причинам, полностью вылетел у тебя из головы. Ты была благодарна за поддержку стены позади тебя, когда вы еще больше погрузились в атмосферу момента.
Твои руки нашли опору на лацканах его костюма и притянули его еще ближе. Его язык играл с твоей нижней губой, вызывая мурашки на твоей коже. Не желая полностью сдаваться, ваши языки встретились в легкомысленной попытке обрести контроль. Он улыбнулся тебе в губы и позволил своей руке блуждать по твоей талии. Его хватка немного усилилась, когда ты, наконец, решила впустить его. Тебя не удивило то, как он двигался; он явно точно знал, чего хочет и как это получить.
Ты едва заметила, что его свободная рука отодвинулась от тебя, когда он потянулся за чем-то. Тихий щелчок дверной ручки привлек твоё внимание. Прежде чем ты это поняла, он провел тебя через дверной проем, отказываясь позволить вашим ртам и телам разойтись.
Всего несколько шагов в комнату, и внезапное, хотя и тихое, покашливание вырвало вас из вашего маленького рая.
Черт.
Ты быстро отстранилась от Стэнли, хотя он тщетно пытался последовать за тобой. Смущенный жар угрожал расплавить тебя на полу, когда ты потянула свой пиджак в попытке снова расправить его. Тебе не нужно было зеркало, чтобы понять, насколько раскраснелось твоё лицо. Но в этом действии не было раздражения. Это было просто тихое признание его присутствия. Присутствие Ксено.
Твой пристальный взгляд метнулся к нему, нервничая из-за реакции, которую ты можешь обнаружить. И снова не было никаких признаков злого умысла. Вместо этого вы обнаружили, что он сидит довольно самодовольно. Несмотря на то, что он сидел ниже тебя, казалось, что он каким-то образом все еще смотрит на тебя сверху вниз. Одна нога была закинута на другую, одна рука лежала на колене, другая задумчиво покоилась на подбородке. Он слегка приподнял руку, лежащую на его колене, в небольшом успокаивающем жесте, немного ослабляя ваше беспокойство. Либо он привык к этому, либо на самом деле не возражал, решила ты.
Наконец-то ты смогла оценить комнату, в которой находилась. Явно предназначенный для конференц-зала, там стояли диван и два стула, установленные по разные стороны низкого стола. Для декора не было другого слова, кроме как "элегантный", всё из темного дерева и приглушенных тонов. Ты нерешительно присела на один из стульев.
"Стэн", - сказал Ксено таким же тоном, каким можно было бы призвать собаку обратно на свою сторону.
Стэнли склонил голову в знак признания и занял позицию позади Ксено и дивана. Он сложил руки за спиной, устраиваясь в парадной позе. Они вдвоем представляли собой довольно пугающую пару. Стэнли был достаточно устрашающим сам по себе; образ того, что кто-то имеет такой контроль даже над ним, просто с помощью одних только слов, был сильным. Это не очень-то успокоило тебя, особенно учитывая твое появление.
"Тогда давайте начнем, не так ли?" - Объявил Ксено, обращая твоё внимание на папку на столе. Ты решительно киваешь ему, решив восстановить свой имидж. Это была далеко не самая стрессовая ситуация, в которой ты когда-либо оказывалась. "Замечательно. Во-первых, я хотел бы кое-что прояснить. Единственные два человека, под которыми ты будешь стоять, - это я и Стэнли.
Стэнли слегка поджал губы при этом замечании. Ты быстро перестала смотреть на него, чтобы не потерять самообладания.
"Тебе не нужно объясняться ни с кем другим. Если у них возникнут проблемы, они могут обратиться ко мне, - продолжил он. - Так вот, у меня есть несколько основных правил, но это должно быть быстро. Не хочу мешать тебе наслаждаться вечером.
К счастью, обсуждение прошло быстро, как и было обещано. Учитывая все обстоятельства, все было далеко не так плохо, как ты себе представляла. Ксено определенно казался кратким и точным в деловых вопросах, что ты могла бы оценить. Суть заключалась в том, что ты, в конечном счете, была для него орудием, на которое он мог указать, чтобы продвигать свои текущие цели, и держать язык за зубами все, что тебе было известно. Делай все это, и тебе будет предоставлена большая независимость. Ты знала в мельчайших деталях, что произойдет, если ты этого не сделаешь.
Однако, прежде чем отпустить тебя, он указал на Стэна. Стэнли перегнулся через спинку дивана, и Ксено повернулся, чтобы что-то прошептать ему на ухо. В странно интимном жесте он потянулся, чтобы позволить пальцам одной руки слегка потанцевать по противоположной щеке Стэна. Несмотря на все твои усилия, ты не могла разобрать ничего из того, что они говорили, хотя ты абсолютно точно заметила, что оба их взгляда возвращались к тебе в разные моменты.
"Рад видеть тебя в нашей стае, Зимородок", - улыбнулся Ксено, проводя пальцами по подбородку Стэнли, когда он встал, чтобы уйти, "Увидимся".
Ты тихо поблагодарила его, когда он уходил. Громкий щелчок замка позади него заставил тебя немедленно переключить свое внимание обратно на Стэна. О, значит, они оба были в этом замешаны. Отлично . Ты уставилась на него, когда он обошел диван, чтобы занять место Ксено посередине. У него хватило наглости выжидательно приподнять брови, когда он откинулся назад, положив руку на спинку дивана. Боже, ты ненавидела то, как легко он мог заставить все выглядеть так пафосно.
"Ты на самом деле хуже всех, ты знаешь это?" В твоем голосе не было яда, несмотря на твои слова. - Тебе повезло, что я не дала тебе пощечину.
"Никакого веселья без какого-либо риска. Было бы неплохо, если бы ты это сделала, - он ухмыльнулся. - Кроме того, "утихомиренная" тебе идет.
Все оставшееся смущение сменилось решительным желанием стереть это выражение с его лица.
Примечания: