ID работы: 12987380

Две сироты

Гет
PG-13
Завершён
555
автор
Размер:
244 страницы, 33 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
555 Нравится 745 Отзывы 174 В сборник Скачать

Эпилог. Часть 2

Настройки текста
      Так уж получилось, что Скотта поставили на ноги за три месяца, но целители единодушно заявили, что с его травмами он больше не годен к несению службы, и прописали ему какие-то лекарства. Мэттью в их редкие встречи, когда Сириус напрашивался с Джоном в Ильверморни, чтобы увидеть детей, утверждал, что у отца депрессия. По его словам, Скотт засел у себя дома, как медведь в берлоге, и отказывался от предложений вести теоретические курсы в мракоборческой академии или же возглавить смежный отдел в МАКУСА, занимающийся правом и оформлением документов.       — С его травмами ему даже выпить нельзя, — хмуро говорил Мэттью. — Ох, чую я, доведёт себя мой старик… Опять его в больничку положат.       — Да ну брось ты отца-то хоронить. Скотт мужик толковый, он себе ещё найдёт дело, — возражал ему Сириус.       Собственно, когда ситуация с Гарри и дуэльным клубом обострилась, он обо всём этом вспомнил и отправился к приятелю в гости. Скотт встретил его с крайне недружелюбным видом, но в дом впустил.       — Я? Тренировать Гарри? — немного погодя спрашивал он на кухне. — Это что, шутка такая? Я со своими парнями никогда не сюсюкался, а ты мне предлагаешь твоему пацану сопли подтирать? Найми лучше мастера, раз возникла такая нужда. Он и удар поставит, и технику отработает, и отточит умение заклинания комбинировать.       — Во-первых, Гарри не нужно сопли подтирать, ему нужно дать несколько уроков, — терпеливо возражал Сириус. — Ты же сам знаешь, как его обучали… каждый год новый преподаватель, один краше другого, и программа всякий раз меняется, а боевую магию им с Гермионой пока отменили, чтобы по другим предметам подтянуть. А во-вторых, я что-то не слышал ни об одном «мастере», состоявшем на службе. Гарри нужен человек, который побывал на улицах и по опыту знает, что такое настоящая схватка.       — Зря распинаешься.       — Слушай, я понимаю, у тебя тоже непростое время… наверное, на одни лекарства много денег уходит… Назови цену, я оплачу каждый твой урок с Гарри. Поверь, они ему очень нужны.       Из-за предложения оплаты Скотт оскорбился и велел Сириусу убираться. Однако то ли Мэттью рассказал ему о том, что происходит в школе, то ли он подумал и остыл, но на пасхальные каникулы, когда дети прибыли ненадолго домой, Скотт нанёс им визит. Сказал, что хочет взглянуть, на что Гарри способен, и спросил, где можно устроить тренировку. Сириус оставил их в столовой и, взяв Гермиону под локоть, увёл её в библиотеку. Судя по возгласам и шуму внизу, тренировка проходила очень активно. По её окончанию Гарри держал в одной руке две волшебных палочки, а другой прижимал носовой платок к разбитому носу. Как потом выяснилось, Скотт намеренно уступил ему свою волшебную палочку и нанёс удар со второй.       — Не представляю, какой недоумок вбил твоему пацану в голову, что Экспеллиармус — это безотказное заклинание, но да, силы и упорства у него хоть отбавляй. Ещё бы умел во время атаки связки использовать или блок выставлять, тогда бы точно в дуэльном клубе всех обошёл.       — Так ты возьмёшься его обучать? — с надеждой спросил Сириус. — Сам же убедился, что он способный…       Скотт немного подумал и кивнул. Возможно, в то время ему было и впрямь невыносимо без дела и занятия с Гарри хоть как-то помогали почувствовать себя лучше. Ради такого дела Сириус упросил Джона, как опекуна, отправиться в школу и уговорить директора отпускать детей по выходным домой. Учитывая их непростую ситуацию, тот согласился на уступку при условии, что это не будет мешать им выполнять домашнюю работу. Таким образом, Гарри по выходным отправлялся к Скотту на занятия, а Сириус с Гермионой оставались дома, вместе убирались, готовили и периодически что-нибудь запекали в духовке.       — А мы вчера с моей девочкой яблочный кекс готовили… по новому рецепту… — потом тепло делился в больнице Сириус и угощал их творением целителей или же нёс в детское отделение, где его, согласно установленным требованиям, тщательным образом проверяли, а потом нарезали на кусочки и раздавали в палате.       Ближе к лету, когда ремонт дома стал не так сильно отнимать время и силы, Сириус всё-таки решился отправиться на целительские курсы, а перед этим записался на подготовительные. Джон это решение одобрил и написал для него рекомендательное письмо, а также принял на полставки в качестве младшего целителя-работника. Половину дня Сириус занимался в больнице всяким разным: носил еду больным, разбирал и развозил посылки, обращался в Бродягу и развлекал детей. Вторую половину дня он проводил на вечерних курсах, благо, что целители в больнице потом помогали ему понять те или иные термины или наглядно показывали какого-нибудь пациента и давали почитать историю его болезни. Наступлению лета Сириус был рад вместе с детьми, ведь это значило, что хоть на какие-то месяцы ему не придётся напрягаться и запоминать кучу разной информации. Однако тем же летом Скотт утвердил, что Гарри не делает успехов, поскольку находится не в самой лучшей форме.       — Да ладно, он же столько лет квиддичем занимался… такой ловкий и быстрый… — удивился Сириус.       — Квиддичем? И как это, по-твоему, помогло его форме? — спросил Скотт. — Так сильно цеплялся за метлу, что спина сама собой окрепла? Или плечи от взмахов рукой разработались? А, нет, дай угадаю… Задница от напряжения стала упругой и это очень помогает бегать и прыгать?       В то время Сириус понятия не имел, как работают мышцы и что нужно для их укрепления, потому пожал плечами. Сам Гарри, почувствовавший, что хоть кто-то способен ему помочь, был совершенно не против заниматься летом. Три раза в неделю он виделся со Скоттом, а остальные дни либо лежал на диване, морщась и попивая зелья, снимающие боль в мышцах, либо гулял с Гермионой. Она, конечно, не очень дружелюбно относилась к его тренеру, но согласилась с Сириусом, что Гарри нужно дать, чего он хочет. Если ему станет неинтересно, он сможет об этом сказать. В то лето она была ещё несовершеннолетней, Сириус неоднократно её куда-нибудь сопровождал и помогал совершать покупки. К примеру, на деньги, что ей достались от покойных родителей, Гермиона накупила чуть больше полусотни книг для их общей библиотеки, а одну редкую коллекцию Сириус заказал для неё в качестве подарка на день рождения. Судя по восторгам, какие он слышал потом из спальни, Гермионе было о чём рассказать Гарри. В августе они вдвоём уходили закупать вещи для нового учебного года и вернулись только к позднему вечеру, когда Сириус уже начал беспокоиться и думать, не пора отправить Буклю к Скотту. Впрочем, с того учебного года всё интересное и началось.       Благодаря усиленным тренировкам Гарри заметно подтянулся и к началу зимы вошёл в пятёрку лучших дуэлянтов, а также на первом же уроке боевой магии показал парочку связок из заклинаний и был освобожден от экзамена. Его соперники выходили из себя. Гарри не писал, что у него иногда случались стычки, помимо клуба, да и Гермиона перестала писать, что тревожится за него, зато Джон получил парочку писем от директора с просьбой явиться в школу. Родители некоторых мальчиков были крайне возмущены и утверждали, что Гарри побил их детей. Он якобы нападал на них в коридоре, требовал деньги и отправлял в больничное крыло тех, у кого не находил чем поживиться в кармане.       — Да что за бред, Гарри не нуждается ни в каких деньгах! Эти парни сами лезут к нему и заслуженно огребают! — возмущался потом Сириус от обиды за крестника.       Однако неугомонные соперники зашли с другой стороны, и руководитель дуэльного клуба под их натиском решил исключить Гарри, посчитав, что тот жульничает и владеет запрещёнными приёмами. Это решение обрадовало многих, но поразило и огорчило детей. Даже Гермиона была возмущена и расстроена, что взрослый человек предпочёл не установить порядок между учеников, а поддаться влиянию самых ожесточённых из них.       Это же решение удивило и Скотта, а он явно был не из тех людей, кому нравилось чему-то удивляться. Скотт лично сходил в Ильверморни, чтобы узнать, какие из приёмов Гарри руководитель дуэльного клуба счёл запрещёнными и на каком основании. Как прошёл их разговор, так и осталось загадкой, зато спустя пару дней обрадованный Мэттью, к тому году окончивший школу, прибежал к Сириусу в больницу и стал благодарить его за помощь.       — Какую ещё помощь? Ты это о чём? — не понимал последний.       — Да как это о чём! — восклицал Мэтт. — Папа вчера ко мне пришёл и говорит, мол, Мэтти, помоги-ка мне с кое-какими бумажками разобраться… типа, старею, тупить стал, похоже… Я смотрю, а он там всякие разрешения собирает и пытается заявку оформить, чтобы спортивно-дуэльный клуб при школе открыть! Сириус, ты гений! Как я только сам не додумался, чем его можно занять! Давно не видел папу таким собранным и решительным! Прямо на глазах ожил мой старик…       Сириусу эта новость тоже понравилась, он даже хотел стать спонсором спортивно-дуэльного клуба, но Скотт отказался от его участия, сказав, что ему заплатят другие. Те, кто, по его словам, считает, что «недоумок из дуэльного клуба» может чему-то путному научить их детей. Поначалу в новом клубе было не так много участников, и ходили даже слухи, будто руководитель, он же тренер, ходит на некоторых занятиях с кнутом: даёт по ногам тем, кто не умеет вовремя прыгать. Зато те немногие, кто в новый клуб ходил, не хотели его покидать. К недоумению школьных целителей и учителей, они охотно шли на вечерние занятия в клубе три раза в неделю и пропивали курсы всяких витаминов. Эти самые участники очень хорошо относились к Гарри и, по словам некоторых родителей, входили в состав его банды, занимающейся грабежом в коридорах. Поскольку поток обвинений стал доходить и до Скотта, то ближе к лету он предложил пострадавшей стороне наподдать его ребятам по одному и на глазах у всех, то есть устроить соревнования, где «мастера» дуэльного клуба смогут сразиться с его якобы подлыми ребятами и хорошенько их проучить.       Джон в то время зашивался в больнице, поэтому Сириус, наконец-то забрав у него право опеки, охотно посещал по выходным школу и болел вместе с Гермионой за Гарри. Смотреть на то, что вытворяет крестник во время дуэли, было поистине завораживающе. Гарри не стоял на месте: отшибал атаки противников с разворота, перепрыгивал через вспышки, летящие ему в ноги, бросал заклинания, даже оказавшись на коленях после кувырка, и метался, словно молния, из стороны в сторону, пока не приближался к противнику и не наносил сокрушительный удар. Сириус потом красочно и с чувством гордости рассказывал об этом коллегам в больнице и давал им смотреть в омнинокль, куда записывал самые эффектные схватки.       Слух о том, что в Ильверморни проходят захватывающие соревнования, на которые сбегается множество родителей, конечно же, дошёл и до МАКУСА. Сама госпожа президент в сопровождении своей охраны появилась в школе во время финала, где Гарри потерял свою палочку, но уклонился от трёх сильных заклятий и уложил противника на лопатки ударом в челюсть, тем самым одержав победу. Госпожа президент немного подождала и приблизилась к нему и Скотту, чтобы поздравить с успехом.       — А я-то думаю, кому вдруг пришло в голову возродить дух спортивных состязаний, — заговорила она, — а это, оказывается, два заслуженных героя страны объединили свои силы. Что ж, это похвально. Радует, что новое поколение не забывает вековые традиции. Если вдруг не захотите остановиться на достигнутом, дайте мне знать, я думаю, мы это решим.       Гарри нахмурился и недоумённо переглянулся с Сириусом и Гермионой, даже Скотт выглядел несколько озадаченным.       — Моя госпожа, позвольте узнать, — обратился он, — а что вы имеете в виду?       — В Махотокоро уже не первый год проводят показательные выступления, — ответила она. — Они считают себя бесспорными лидерами и рассылают приглашения посостязаться для других стран. Обычно мы отвечаем отказом, — добавила госпожа президент, косо глянув ту сторону, где помрачневший руководитель дуэльного клуба явно почувствовал, что скоро утратит свои позиции, как и число желающих посещать его клуб. — Но если вы пожелаете проверить свои силы, то это можно устроить. Как я могу отказать нашим юным дарованиям, тем более при таком умелом руководителе? — прибавила она, улыбнувшись краешками губ.       — Кхм… боюсь, не смогу ответить за ребят, — к удивлению Сириуса, Скотт впервые за время, что он его знал, смутился, — нужно сперва обсудить с ними.       — Конечно. И с родителями тоже стоит всё обсудить. Дайте мне знать, если вдруг надумаете поучаствовать, ради такого дела мы выделим из бюджета необходимые для подготовки и поездки средства. Ответ нужен до конца января.       Это событие, как победа над дуэльным клубом, заметно воодушевило многих. После лета число участников спортивно-дуэльного клуба стало стремительно расти. Самых юных иногда тренировал сам Гарри, особенно когда у Скотта обострялись приступы головной боли из-за перемены погоды или каких-то других причин: его старые травмы периодически давали о себе знать. Гермиона потом с улыбкой говорила Сириусу на выходных, что в плане преподавания Гарри очень хорош.       — Ты бы видел, как первокурсники на него смотрели! — с чувством делилась она на кухне. — Гарри возле одного мальчика даже на коленях стоял и поддерживал его локоть, чтобы тот научился и запомнил, как правильно вскидывать палочку! Этот мальчик потом к нему на переменке подбежал, чтобы радостно сказать, что у него всё получилось!       Также она говорила, что иногда родители того или другого ученика считали, что Гарри взрослый парень и является заместителем Скотта, ведь он здорово вытянулся, стал шире в плечах и куда крепче на вид. Они пытались договориться с ним об оплате, а потом удивлялись, что перед ними обыкновенный ученик. Также Гарри никто не делал замечания, если он вдруг забывал надевать сине-клюквенную мантию, поэтому он носил её скорее для спокойствия Гермионы, чем для порядка.       Сириус был очень рад успехам детей и с удовольствием проводил с ними время. В прошлом году он побывал с ними, Скоттом и ещё пятёркой учеников и их родителей в Японии, где Гарри в полуфинале проиграл изворотливому Йоши Аоки — тот утратил свою палочку, но отбил летевшую в него вспышку заклинания голыми руками и, воспользовавшись эффектом неожиданности, контратаковал.       — Вот интересно, кому я говорил, что беспалочковые маги будут до последнего скрывать свои умения? — спрашивал потом Скотт, а Гарри хмуро и молча смотрел в сторону, сам прекрасно понимая, что проиграл по глупости: растерялся на мгновение, не более того.       Благо, что его соперника одолел Арман Катель и этому событию очень многие обрадовались, особенно представители французского Министерства магии, сразу же заявившие, что они готовы организовать следующие соревнования на своей территории. Впрочем, Гарри разозлился и победил другого японца, тем самым урвав третье место и бронзовую статуэтку дракона, что было хорошим результатом для представителей американской школы, впервые за последние годы появившихся на соревнованиях.       В этом же году Сириус провёл с детьми незабываемые недели в Париже. Там Гарри сделал Гермионе предложение, и они решили, что сыграют свадьбу после окончания школы. Там же Сириус приобрёл разные картины, кое-какую посуду, завёл недолгий роман и вернулся с детьми и золотой статуэткой домой, где их встретили словно героев. В этом году и Ричард урвал награду и отдал родителям серебряную крылатую звезду. Сама госпожа президент заходила в школу и выражала всем участникам благодарность за особые заслуги перед страной. Скотту она прикрепила на грудь какую-то медаль — тот так и не дал Сириусу на неё посмотреть — а его лучшим ученикам дала слово, что любой из них, если он того пожелает, будет зачислен в мракоборческую академию без сдачи каких-либо экзаменов. Гарри ничего не сказал по этому поводу, и Сириус стал подозревать, что, в отличие от Ричарда и других приятелей, он не горит желанием стать мракоборцем. Следующие соревнования, как понятно, должны были состояться в Америке в начале марта, поэтому Скотт решил, что у себя дома нельзя упасть в грязь лицом, нужно начать готовиться ещё с осени и лидеров клуба он натаскивал куда жёстче, чем прежде.       — Звонок...       — Эй, мыслитель!       Комок из бумажной салфетки стукнул его по лбу, и Сириус вернулся из далёкого прошлого в настоящее, где он сидел за праздничным столом.       — Звонят, — напомнил Мэттью.       — Индейка готова, ещё немного и можно есть, — вернувшись с кухни, доложила Гермиона.       — Я открою, — сказал было Гарри, но Скотт дёрнул его за руку обратно за стол:       — Куда вперёд хозяина дома!       Звонок повторился и Сириус, не сказав ни слова, поспешил к двери. Его улыбка заметно поблекла, когда он увидел, кто стоит на пороге.       — С Рождеством! Здравствуйте, Сириус, с праздником! А Гермиона дома? — спрашивали две крайне разговорчивые и энергичные девушки.       — Гермиона, к тебе пришли! — крикнул в сторону Сириус. — Спасибо, дорогие, и вас с Рождеством. Зайдёте?       — Нет-нет, мы ненадолго! Только Гермионе решили занести подарочный экземпляр! В очереди простояли, чтобы приобрести для всех девочек новинку! Помните, мы список составляли? Автор такой добрый: всем автографы оставил и пожелания написал! Хотите мы вам свои экземпляры покажем?       — Э-э… да я как бы…       К его облегчению, Гермиона выглянула в коридор и очень обрадовалась своим подружкам из книжного клуба, которым она периодически строчила такие длинные письма, что конец пергамента иногда достигал пола. Сириус слышал за спиной девичий визг и подумал, как здорово, что собрание книжного клуба проходит не у них дома — он бы не вынес столько восторгов и оживлённой болтовни из-за одной-двух несчастных книг. Сириус вернулся за стол и через какие-то минуты увидел, как Гермиона с улыбкой прошла по коридору, прижимая к груди вскрытый свёрток. Похоже, ушла положить свою ценность на столик в библиотеке. Когда выдастся свободное время, опять заберётся на диван, укроется мягким пледом, подаренным Гарри на прошлое Рождество, и предастся любимому занятию.       — Сириус, а ты чего сегодня такой задумчивый и молчаливый? — с подозрением посматривая в его сторону, спросил Мэттью. — А как же разговоры про больницу или школу? У вас разве больше ничего интересного не происходит?       — Отстать от него, не видишь, заждался человек важного гостя, — раньше Сириуса ответил Скотт.       — Какого ещё важного гостя?       — А сам как думаешь?       Они переглянулись, и по лицу Мэттью расплылась хитрая ухмылка. Он что-то шепнул жене на ухо, отчего она тоже улыбнулась и двинула ему кулачком в бок. Сириус не успел возмутиться их тихим переговорам, как из коридора послышались шаги и в столовую заглянула Гермиона.       — Гарри, а тебя можно на пару слов? — чересчур ласково спросила она, отчего стало понятно, что что-то подозрительное после тренировки мальчиков в библиотеке ей всё-таки попалось на глаза.       — Только не задерживайтесь там! — бросил в спину Гарри Сириус и вздрогнул.       БУМ!       Одна ушастая сова опять не рассчитала силу и врезалась в стекло, по которому сползла на подоконник.       — Бедняжка, торопилась, наверное, — пожалела её Мэри, а Сириус скривился, увидев, как эта ушастая сова поднимается, встряхивается и выразительно посматривает в его сторону.       — Лучше бы она в самолёт врезалась… не убиваемая птица, — мрачно заметил он.       — Вы чего это? Неужто поклонница так замучила письмами? — удивился Джон, видимо, тоже разглядев на лапке совы яркий малиновый конверт.       — Да уж какая там поклонница, — невозмутимо вставил Скотт. — У него есть только один бессменный поклонник.       За столом воцарилась небывалая тишина. Многие так удивлённо посмотрели на Сириуса, как будто впервые в жизни его видели, а Ричард и вовсе пронёс вилку мимо рта.       — Это не то, о чём вы подумали! — возмутился Сириус, метнув в Скотта, не способного хотя бы улыбнуться во время шутки, сердитый взгляд. — Это не поклонник, это… типа мой брат.       — Брат? А разве твой брат не умер? — спросила Мэри и быстро опомнилась: — Ой, прости, пожалуйста… Сириус, по-моему, я что-то такое про твоего брата в газете читала… Прости, я не хотела тебя обидеть.       — Да ладно тебе, я уже привык к этим вопросам. Это не мой родной брат, это… типа названый.       — А почему «типа»? И что этому брату от тебя нужно?       Сириус тяжко вздохнул и понял, что придётся рассказать о «брате Злато» и лучше, если сначала. О том, как оказался с ним в одной палате в Мунго и Златопуст решил, что раз они оба потеряли память, значит, они братья.       — Я вообще и думать о нём забыл, а потом вдруг получил от него письмо… Ещё тогда, в девяносто пятом году, когда мы тут то с одними, то с другими проблемами разбирались… А у брата Злато там, видите ли, возникли трудности, он решил написать мне и попросить совета…       — В чём? Он что, название для своей новой книги не смог придумать?       — Да если бы… В соседнюю от него палату тогда положили некую женщину по имени Молли — тоже, наверное, какая-то больная на голову, — и он с ней разболтался. Оказалось, что она его ярая фанатка, прочла все его книги и знает… Короче, он в неё втрескался, а она замужем.       — Да ты что!       — Да, поэтому этот дурень решил спросить у меня, у своего «брата», как ему быть. Хотя так-то я не умнее его… это же я посоветовал ему её добиться… Идиот, зачем я вообще ему ответил…       — Подожди, так он её добился или нет?       Рассказ Сириуса оборвал очередной звонок в дверь, и он вскочил на ноги.       — Только не вздумай, что тебе удастся отделаться от нас таким образом! — послышался ему за спиной голос Мэри.       — Да-да, мы все хотим знать, чем же закончилась та история! — следом за ней крикнула жена Мэттью, Линда.       Сириус открыл дверь и думать забыл о чём-либо другом. Почему-то когда появилась та, кого он так долго ждал, Сириус снова ощутил себя вчерашним школьником, у которого чересчур сильно заколотилось сердце и из головы выветрились все заготовленные фразы.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.