ID работы: 12993409

Лекарь Азаринта / Azarinth Healer

Джен
Перевод
NC-21
Завершён
120
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
443 страницы, 74 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
120 Нравится 129 Отзывы 50 В сборник Скачать

Часть 55: Добро пожаловать в Интернет

Настройки текста
      По крайней мере один из разведчиков, отправленных в подземелье, был признан мёртвым. Судя по всему, за дверью следовал запертый коридор, и им пришлось потратить несколько часов, чтобы демонтировать различные устройства для убийства. В конце коридора был огромный лифт, опускающий любого, кто воспользовался им, вниз более чем на пятьсот метров.       Разведчик не сообщил о каких-либо серьезных сюрпризах, хотя стражи мечей были повсюду.       — Ну, чего же мы тогда ждем? — спросила Эйлиа группу и направилась к двери.       — Лилит, я знаю, что мы договорились о десяти стражах, но если планировка места такая сложная, это непрактично, — сказал ей Джаспер и пошёл рядом с ней. — За эту часть информации мы заплатим вам по-другому, а пока мы все пойдем туда и очистим её. Ты получишь столько, сколько уничтожишь.       — Я чувствую себя обманутой, но понимаю, что нет смысла ждать меня. Тогда пусть победит тот, кто быстрее, — сказала она и побежала к двери.       — Агор, присматривай за ней. Пожалуйста, позвольте ей убить стражей, она сама по себе головная боль, я не хочу, чтобы она стала еще более надоедливой, — сказал Джаспер Агору, который кивнул мужчине.       — Они примерно моего уровня, так что я позволю ей убивать… хотя, если мы встретим больше Центурионов… — он последовал за взволнованным лекарем к подземельям, привлекая взгляды многих авантюристов вокруг.       Эйлиа быстро добралась до лифта и наступила на нажимную пластину, чтобы активировать его. Дизайн был очень похож на тот, который она видела раньше, хотя этот выглядел немного менее заботливо. Цепи, которые она могла видеть, даже покрылись ржавчиной. Агор приземлился на лифт после того, как он опустился на десять метров.       — Тебе не хочется ждать, не так ли? — констатировал он и посмотрел на неё.       — Лоркан, значит, ты моя нянька. Ну, просто держись подальше и не вмешивайся, когда я уничтожаю стражей. По сравнению с вами они на самом деле довольно приличные для моего опыта, — ответила она, хрустя шеей в предвкущении.        — Ссылаясь на хранителей меча 200-го уровня, вы считаете их вполне достойными для вашего опыта. Вы действительно боевой маньяк… — она заметила, что он улыбается под шлемом.       — Как и ты. Так что не надо осуждающего тона, Лоркан. И эй, мы можем найти там одного или парочку Центурионов… — мужчина, казалось, слегка напрягся при упоминании своего имени, что Эйлиа сразу заметила. — Не волнуйся, я не буду использовать его, когда рядом будут другие. Так же, как вы не используете мое… — сказала она ему, когда лифт замедлил ход и остановился.       «Плавнее, чем некоторые лифты на Земле… эти дварфы действительно были замечательны. Я имею в виду, что машины на десятилетия опережают все, что военные решили обнародовать до сих пор. Хотя я уверена, что они где-то прячут какое-то дерьмо типа гуррен-лаганна…» — подумала она, когда двое тяжелобронированных авантюристов вышли из лифта.       Ещё одна разведчица притаилась в соседней комнате, её глаза горели зловещим красным светом.       — Эй, можешь указать нам на самые большие скопления врагов здесь? — спросила Эйлиа, останавливаясь рядом с женщиной.       Красное свечение исчезло, когда она посмотрела на Эйлию. Она была ловкачём 149-го уровня, по крайней мере, так показывала Идентифицикация.       — Они повсюду, ты легко их найдешь. Но в том направлении я вижу их больше, — указала женщина, и Эйлиа кивнула.       — Спасибо, тогда пойдем зачищать эту тюрьму. Агор? — мужчина кивнул и жестом велел ей двигаться.       — Я пойду следом, — сказал он и усмехнулся под шлемом. Разведчица посмотрела на них и покачала головой.       — Чёртовы сумасшедшие… — прошептала она, прекрасно понимая, что они оба могли её слышать.       Стукнув кулаками друг об друга, Эйлиа бросилась бежать. Вскоре после этого она активировала свои баффы. Коридоры подземелья были намного меньше, чем всё, с чем она сталкивалась в Главном Зале раньше. Там едва хватило места для одного стража меча, не говоря уже о группе авантюристов.       «Им придется несладко…» — подумала она, столкнувшись со своим первым врагом.       Уворачиваться от клинков было уже в порядке вещей, особенно когда речь шла об одном страже-мечнике. Используя свою способность Мерцания для стратегического позиционирования, она использовала узкие коридоры в своих интересах.       Её быстро растущая сила сокрушила стража, хотя она несколько раз была ранена в бою, пока машина не упала перед её безжалостной атакой. Небольшие порезы быстро закрылись, когда она снова побежала, игнорируя сообщения, которые она получила, уничтожив одного-единственного стража.       В течение следующего получаса Эйлиа зачистила несколько случайных коридоров и комнат, в которых находились от одного до трёх стражей. «Их здесь определенно много…» — подумала она, уклоняясь от дюжины мечей двух стражей. Возможность уничтожать стражей для повышения уровня и надвигающаяся за ней экспедиция, готовая украсть её опыт, сделали её немного более безрассудной, чем обычно.       В стене было несколько трещин, куда ее отправил клинок стража после того, как ей пришлось блокировать один из его ударов. Ее доспехи в сочетании с пеленой пепла сводили на нет большую часть урона, но сила все еще была. «Чувак, у меня уже закончилась мана…» — подумала она, начав медитировать в теперь уже пустой комнате, не считая помятого металла на земле.       Через минуту её догнал Агор.       — Медитируешь, ну, тесное помещение помогает им не меньше, чем тебе… уничтожено уже более двадцати. Уровень… — она остановила его быстрым движением открытой ладони в его сторону.       — Не балуй меня, я перейду к сообщениям позже, — воскликнула она и откусила кусок вяленого мяса, которое достала из кармана. Рюкзак она оставила наверху в большом зале, где располагалась экспедиция. Она, вероятно, немного замедлилась бы, если бы знала, что группа всё ещё обсуждает тактику и составы команд, пока она медитирует.       Так полчаса борьбы превратились в час, а затем в два. Подземелья были обширны и набиты стражами с мечами. Ни один из них не был близок к тому, чтобы ранить Эйлиа более чем поверхностно.       — Мне нужен небольшой перерыв и немного еды, — сказала она Агору, вошедшему в комнату, которую она только что очистила.       — Да, здесь чертовски скучно, — сказал мужчина и закрыл книгу, которую держал в руках.       — Ты читаешь? Ты хотя бы набросал маршрут, пока шел позади меня? — спросила она, пережевывая свой последний кусок вяленого мяса.       — Да, шокирующе, я знаю. Если бы ты решила выучить буквы, это наверняка сделало твой кругозор шире. Я набросал примерный план, вот он. — Он пролистал первые пару страниц книги и показал ей.       — Давай вернемся назад, это мясо не сытное, а там есть профессиональные повара с бесплатной едой, — сказала она и пожалела о своем решении не использовать ожерелье для хранения еды. Вероятно, было бы рискованно сообщать об этом Агору, поэтому она смирилась со своим разочарованием.       Обратно они добрались всего за двадцать минут и на последнем отрезке столкнулись с группой авантюристов из экспедиции. «Они еще далеко не ушли», — подумала она.       — Почему они не проходят быстрее? Только ты и Джаспер могли бы с легкостью прорваться сквозь стражей, — спросила она Агора, когда они вошли в комнату с лифтом.       Несколько авантюристов оживились у их входа.       — Даже тебя бы довольно быстро выпотрошили, если бы не твой набор навыков. Большинство авантюристов не так мобильны и не способны к самовосстановлению, как ты, — сказал он и продолжил, когда они взошли на платформу лифта, который как раз спустился в нижнюю точку. — Кроме того, это бесполезный риск. Для экспедиции, всех её участников, а впоследствии и Джаспера, выгоднее не терять слишком много людей и сделать так, чтобы многие из них вышли сильнее. Форкспиры не единственные, кто проявляет такой интерес. Может быть, после этого он, наконец, сможет открыть ту дурацкую школу, о которой говорил…       — Он хочет открыть школу?       — Да, мастер меча и все такое. Хочет передать свои знания достойным ученикам.       — Хороший настрой, я думаю. Разве у него недостаточно денег, чтобы просто построить школу?       — Чтобы построить выдающуюся школу в Рассветном Древе, нужно не только золото, даже если вы находитесь на его уровне силы и славы. Есть рыба и покрупнее, и многие из них живут в Рассветном Древе. То, что мастер меча обучает случайных учеников, может стать для них бельмом на глазу. Или благом, если его поддержат достаточно влиятельные авантюристы и знатные семьи, — пояснил Агор.       — Политик… он просто хочет построить школу, — сказала она и покачала головой, рога случайно заскребли по проносившимся мимо стенам. Вскоре они подошли ко входу в Главный Зал и взяли немного еды у поваров. Эйлиа заметила, что повар, подавший ей отравленную еду, тоже был там.       — Я… я изв… извиняюсь, мэм, — заикался он, когда она встала перед ним. Она сняла шлем и улыбнулась ему.       — Не парься и зови меня Лилит, — сказала она, опуская свою новую миску в бульон.       Присоединившись к Агору за соседним столиком, они начали насыщаться.       — Ты слишком добра к людям, Эй… Лилит. Вполне возможно, что этот человек знал о яде, — сказал он во время еды, оглядываясь, чтобы проверить, не услышал ли кто-нибудь, как он чуть не оговорился.       — Возможно, но опять же, это всего лишь политика. Это также может быть причиной того, что я стала более сильной. Чтобы иметь возможность в некоторой степени избежать этого и просто быть милым с кем-то, кто мог попытаться убить меня. Нет причин быть параноиком всё время, если ты наименее убиваемое существо в комнате, — отмахнулась она от его ответа и продолжила:       — Я знаю, что это не будет работать всё время, и если люди будут работать вместе, меня всё равно могут убить, независимо от того, насколько я сильна. Тем не менее, это всё ещё дает мне большую свободу действий, чтобы делать всё, что, чёрт возьми, я хочу. Вы видите, как большая часть этой экспедиционной группы смотрит на меня… вам придется заплатить им довольно много, чтобы попытаться меня убить.       Агор кивнул.       — Ты не ошибаешся, и если ты ищешь беспечный образ жизни, то, возможно, сможешь его найти таким образом. Однако выдающиеся люди обычно привлекают внимание, а внимание означает проблемы.       — Я знаю об этом Агор. Это случалось и раньше, и я даже не самая сильная за этим столом. Я все же дам людям презумпцию невиновности. Те, кто плюют на это, научатся не связываться со мной, а люди, которых я считаю друзьями, найдут меня рядом с собой в бою, — сказала она и встала, чтобы взять еще бульона. Повар казался более расслабленным и уже протянул ей миску.       — Я пробовал это сам, Лилит, — сказал он, и она, кивнув, забрала миску.       Еда не была отравлена, что очень обрадовало Эйлию. По крайней мере, один человек, чтобы доказать её точку зрения, хотя было и будет много других, кто её разочарует. Она знала это точно. «Интересно, как личная сила всё меняет…» — подумала она и некоторое время молча ела.       — Эй, Агор, у тебя есть навык на третьей стадии? — спросила она между кусочками хлеба, используя его, чтобы очистить миску в своей руке. — Давно хотела спросить. Набрала кучу на 20 уровней на второй, но ничего не происходит.       — Это довольно личная информация, которой большинство людей не стали бы делиться с Лилит. — Он покачал головой и улыбнулся. Эйлиа невольно задержала взгляд, ведь это было редкое явление — видеть мужчину без шлема.       «Черт возьми, я влюбляюсь в него?» — подумала она, но улыбнулась в ответ.       — Нет, не знаю. Я слышал о людях, у которых они есть, и Джаспер может быть одним из них. У меня самого многие навыки на 20 уровне второй стадии, но не представляю, какие требования могут быть для более высоких уровней. Я предполагаю, что это либо много навыков на этом уровне, либо выполнение чего-то конкретного с помощью навыка, либо просто более высокий уровень. Понятия не имею… — закончил он.       — Эх, думаю, я доберусь туда в конце концов. Может быть, я спрошу об этом Джаспера. А как насчет третьего класса, я слышала, что это возможно.       — То же самое, но я слышал, что третий класс дает меньше бонусов, чем первые два. Однако источник может быть не слишком надежным, — ответил он.       — Значит, ты ни хрена не знаешь, хотя ты один из самых высокоуровневых авантюристов, которых я когда-либо встречала… черт возьми, вам, ребята, нужен Интернет.       Она вздохнула и жестом попросила другую миску, которая быстро прибыла.       — Эта информация тщательно охраняется, Лилит. Конечно, люди, достигшие этих уровней и стадий, могут поделиться знаниями. Их так мало и далеко друг от друга, что, вероятно, трудно подтвердить это, и это быстро превратится в простые слухи. Хотя, Интернет? О чем ты говоришь?       «Первый парень, который на самом деле спросил о сделанной мной отсылке к Земле…» — подумала она.       — Это из книги, которую я когда-то читала. Как сеть для обмена информацией. Каждый мог получить к нему доступ и с легкостью изучать знания всего мира.       — То есть библиотека, содержащая все знания? Но кто поместит туда знания и будет их контролировать? — спросил он с большим интересом, чем ожидал Эйлиа.       — Каждый может поместить туда знания. Однако есть места, которым доверяют больше, чем другим, и нужно быть осторожным, чтобы не поверить в ложь.       — Боже, люди могут так поступать? Просто пойти в этот Интернет и сказать ложь? — спросил он и продолжил: — Ну, если это не контролируется на самом деле, как вы можете быть уверены. Библиотеки тоже делятся знаниями, и люди тоже, это не так уж и отличается.       — Но это было бы мгновенно… Открывается новое подземелье, и люди, находящиеся за много миль от него, узнают об этом одновременно, — возразила Эйлиа, пытаясь защитить одно из самых важных изобретений последнего столетия на Земле.       — Похоже что такая магия вполне может существовать, но я вижу, как это изменило бы жизнь обычного человека… если бы действительно все могли получить доступ к этой информационной сети. Что это была за книга? Я заинтригован.       — Боюсь, у меня её больше нет. Или никогда не было, если честно. Она принадлежала путешественнику, которого я встретила недалеко от Речного Дозора. Брала её почитать на пару дней, — Эйлиа не показалось, что он поверил лжи, но не настаивал на этом.       — Что мы обсуждали? Не терпится найти что-нибудь интересное для сражения… — сказал мужчина, и Эйлиа кивнула. Встав, они пошли обратно к лифту.       — Ты уже уничтожила восемьдесят или около того хранителей, уверена, что не хочешь узнать свой уровень и вложить очки статов? — поддразнил её мужчина, пока они ехали вниз на лифте.       — Я проверю это после следующего захода, хорошо? А ты? Стражи ненамного выше тебя, конечно, но ты все равно можешь прокачаться, убивая их, не беспокоясь о том, что я уничтожу их всех, — она ухмыльнулась, но он только пожал плечами.       — Разница между 99 и 101 уровнем довольно велика, а между 199 и 201 — еще больше. Ты обнаружишь, что после 200-го повышать уровень довольно неприятно, а найти, не говоря уже о том, чтобы убить что-нибудь с уровнем гораздо выше этого, не так-то просто.       — Я уже знаю, где я могу найти что-то подобное… хотя я не думаю, что еще готова к этому. Ты действительно не заметил разницы между до 100 и после, ты уверен в этом? — поинтересовалась Эйлиа.       — Вполне, да. Как ты не заметила? Как будто ты сражаешься с хранителями с 100-го уровня… — сказал он, и она замолчала. — Ты шутишь? — Эйлиа не ответила ему, а задала другой вопрос.       — Я не понимаю, то есть ты говоришь, что на уровне выше 200 врагов не так много? Ты уверен? Элос довольно обширен…       — Их, конечно, много, но не так близко и не так безопасно, чтобы большинство людей могли до них добраться. Это подземелье является исключением, так как находится близко к городу, — сказал он.       — Но есть люди вроде тебя и Джаспера… готовые сразиться с врагами более высокого уровня, — сказала она.       — Да, но это опять-таки тот случай, когда информация становится дефицитной или очень дорогой. Не похоже, что тот, кто нашел и сумел убить существ очень высокого уровня, просто поделится этим знанием бесплатно. Искатели приключений более низкого уровня могут найти такое разве что случайно, а могут даже умереть, обнаружив его. Так что, может, их там и много, конечно, но за эту информацию придется либо много заплатить, либо найти её самому, — закончил он, когда они достигли подножия лестницы.       Разведчица, которую они встречали ранее, как ни странно, оказалась не на своем посту, а скорее лежала у ближайшей стены в собственной крови. Эйлиа, увидев женщину, перенеслась к ней Мерцанием, но обнаружила, что та уже мертва. На её груди виднелась большая рана.       — Центурион? — спросила Эйлиа. Казалось, копьё или меч пронзили женщину, выйдя из спины.       — Может быть, тогда пойдем найдем его. — Агор казался менее восторженным и более злым из-за этой перспективы, вокруг него собиралось красное пламя.       — Покойся с миром, — прошептала Эйлиа и закрыла глаза женщины, прежде чем последовать за Агором, который уже вышел из комнаты.       «Им не следовало приходить сюда…» — подумала она, пока Агор проверял пять трупов в соседней комнате. Никаких признаков врага не было. Агор, склонившийся над одним из мертвых искателей приключений, распрямился, прежде чем они оба повернулись в сторону шума вдалеке.       — Быстрее! — скомандовал он, пробивая своим огромным мечом стену, чтобы сэкономить время.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.