Часть 1. Глава 1
31 декабря 2022 г., 10:00
Маленький город на окраине Империи — Треим. Почти забытый Богом и Правителем. Самое жаркое место во всей Империи, куда до сих пор отсылают преступников и простых неугодных до конца их жизней. У вас может сложиться мысль, что этот город — скопление всей скверны и грязи. Но хочу вас заверить — жить здесь не так плохо.
Наместником Треима является могущественный вампир, бывший потомок знатного и могущественного клана Изо дня в день он в одиночестве томится в этом городе, наблюдая за жителями, которые ведут себя вполне мирно и лишь иногда вмешиваясь, выступая главным судьёй для них. Только удушливая жара в каждодневной схватке пытается избавиться от наместника, выгнать прочь.
Так, в один суетной день, когда не оставалось времени даже для небольшого перерыва, бывший советник выслушивал доклады. Земли города требовалось расширить, но при этом они подбирались к границам нагов. Отношения с ними были мирные, но не стоило лишний раз проверять подписанные договоры о мире на прочность. К тому же начинались вспышки неизвестной болезни, которая за день-два могла забрать до десяти семей, и много выживших детей оставалось сиротами. Даже церкви не могли принять столько. Урожая становилось меньше из года в год, а население всё увеличивалось. Возможно, скоро настанет голод и это тоже надо решать.
Андеш сидел в своём кабинете, размышляя над дальнейшей судьбой города. Что же их ждёт в дальнейшем? Под мерный стук капель, стекающих с водяных часов, мужчина размышлял. Не хотелось бы сейчас ввязывать Императора в эти мелкие дела. Столица уже несколько лет охвачена интригами и безуспешными попытками свергнуть правителя. Не ясно пока какую цель преследуют незримые противники. Империя процветала давно и уже десятки лет не участвовала в войнах за территорию, оставаясь нейтральной. Размышления всё разрастались в голове, а вместе с жарой стоящей в комнате, они приносили с собой только путаницу.
Не выдержав, Андеш встал и потянул за неприметный шнур. Мысленно отметив, что звонок прозвучал где-то в доме, мужчина подошёл к окну и немного приоткрыл плотные шторы. На улице солнце медленно близилось к горизонту, внизу ходила прислуга, где-то в городе уже закрывались лавки.
— Позови Беррит, — произнёс вампир, услышав, как приоткрылись двери. Молодая служанка кротко ответила и вышла.
Как только взойдёт луна, можно будет немного прогуляться по саду и почувствовать облегчение после такого жаркого дня. Мысленно он уже переносился в ночное время, слышал, как журчит вода в фонтане и ощущал запахи ночных цветов. Вот прекрасное место отдыха для вампира. Солнце нещадно палило изо дня в день, из-за чего страдали глаза. Иногда Андешу казалось, что он теряет зрение. Но стоило вернуться в темноту, всё возвращалось.
— Господин, мне доложили, что вы хотели меня видеть, — в кабинет вошла невысокая девушка-оборотень с загорелой кожей, плотно прикрыв за собой двери. Из тёмных, коротко подстриженных волос, торчали звериные уши, которые двигались на любой шорох. Гладкий хвост висел спокойно, не выдавая эмоций своей хозяйки.
— Да, Беррит. Есть дело, которое я хочу тебе поручить, — вампир отошёл от окна, вернувшись к столу. — Мне нужно до восхода луны достать одну вещь. — Андеш открыл небольшую шкатулку и достал оттуда маленький мешочек. Завернул его в письмо и запечатал его.
— Вам понадобилось ещё? — спросила девушка, уверенно забирая из рук вампира посылку. — Я сделаю всё как можно быстрее. Могу идти? — она внимательно посмотрела на вампира звериными зелёными глазами.
— Да, конечно.
Оборотень вышла из кабинета и направилась к конюшням. Ощущая через конверт пустоту мешочка, она рассуждала, как быстро силы их наместника истратятся. И что случится с ними, когда он не будет в состоянии защищаться? Насколько всё плохо?
Отогнав от себя плохие мысли, Беррит ускорила шаг. Нужно ехать как можно быстрее. С наступлением ночи скрытая часть города оживала. Попадаться на глаза преступникам не хотелось никому. И даже она, бесстрашный страж, пусть и презираемой до сих пор расы, побаивалась этих ночных улиц.
Беррит стремительно вошла в конюшню. Чувствуя беспокойство своей наездницы, гнедой конь беспокойно фыркал и бил копытом. Девушка легонько похлопала когтистой рукой по шее лошади, успокаивая ту привычным жестом. Животное не перестало беспокоиться, но всё же стало вести себя смирнее.
Пустив коня вскачь, она направилась по знакомому маршруту. Не первый раз господин отправляет её в ту подпольную лавку. Для императорского дворца, в этом городе не должно быть табака и любых веществ, которые могут помочь расслабиться, ведь там хотят, чтобы отправление в Треим для осужденных стало невыносимым. Но глупо предполагать, что в городе преступников, воров и убийц возможно отсутствие подполья. Да и сам наместник всеми силами старается контролировать баланс между Императором и городом.
Несколько поворотов в тени стены и в лабиринте улочек окраин и Беррит оказывается на месте. Она оставляет коня за домом и подходит к двери. Оглядывается вокруг, больше по привычке, чем по необходимости, и особым ритмом стучит в дверь. Несколько мгновений и дверь приоткрывается. Девушка просовывает внутрь руку с пустым мешочком. На минуту он исчезает, а потом снова появляется в руке уже наполненный. Отстегнув от пояса заранее подготовленный кошелек с монетами, она просовывает его в темноту дома.
Как и ранее, деньги быстро забрали с руки, и дверь закрылась на засов. Беррит спрятала наполненный мешочек в карманы одеяния и направилась к оставленному неподалёку коню.
— Подайте монетку на пропитание, — в ночной тишине прозвучал где-то позади детский голосок.
Беррит резко обернулась. Перед ней стоял маленький мальчик лет десяти на вид. Из-за истощения у него выпирали все кости, а лицо больше напоминало обтянутый кожей череп. Но больше всего приковывали внимания его глаза. Они слабо светились золотом и завораживали. Почему она не заметила, как он подошел к ней? Кто он?
— Тётенька, помогите. Моя маленькая сестренка болеет и ей нужна еда, — детские глаза в упор смотрели на оборотня.
«И правда, надо помочь ему. Сейчас столько больных», — думала Беррит, отстёгивая от пояса оставшийся мешок с монетами. Она даже не считала, сколько там, и просто отдала всё что было.
Мальчик мгновенно перехватил мешочек, отвел глаза и быстро побежал. Несколько минут Беррит стояла в недоумении. Что только что произошло? Она действительно сейчас отдала мальчишке все деньги, которые у неё были? Но почему она это сделала? Оборотень вновь проиграла в голове происходящее. Маленький попрошайка повлиял на её мысли! Но уже слишком поздно возвращать деньги назад.
Оседлав своего коня, Беррит направилась к особняку. Надо срочно доложить об этом случае господину наместнику. Если мальчик является чтецом, то его не должно быть в этом городе и он должен быть немедленно доставлен в столицу. Для детей, имеющих предрасположенность к таким способностям, есть специальная академия. Чтецов среди магов меньше всего и долг каждого из них — посвятить свою жизнь Империи.
Андеш только вышел в ночной сад, когда взволнованная Беррит прибежала к нему. Её чёрный тонкий хвост в беспокойстве метался в разные стороны.
— Господин, кое-что произошло, — увидев спокойствие вампира, девушка постаралась успокоиться, но тревога всё равно пыталась захватить её.
— Да, Беррит. Что такое? — Андеш повернулся к оборотню и внимательно взглянул во взволнованные зелёные глаза. Всё ещё не привыкнув к своему статусу, он постарался использовать силу. Голову мгновенно пронзила боль, но он сумел не подать виду. — Тебе не получилось достать то, что нужно? — отведя взгляд, герцог ожидал ответа. Эту девушку всё ещё удивляли и пугали особенности этого города. Ей тоже непросто адаптироваться к здешним условиям.
— Я принесла то, что вы просили, — девушка протянула полный мешочек. — Но дело не в этом. В городе есть Чтец. Пока ещё ребёнок, но кто знает, насколько он может быть опасен.
— Ты уверена в этом? — Андеш забрал у девушки посылку, не показывая виду, что его эта новость неприятно удивила. — Надо подумать над этим. Спасибо за работу Беррит. Можешь идти.
— Да, господин. Но… — Оборотень хотела сказать что-то ещё, но вампир направился внутрь сада. Она не рискнула идти за ним. Сад хоть и выглядел безопасным, но никто из поместья не смел зайти туда. Только немой садовник получил разрешение пребывать там и знать тайны вампира.
Андеш медленно шёл в глубину сада. Редкие светлячки мерцали среди зелени, радуя своим светом уставшие от солнца глаза. Прохладный ветер приносил облегчение после душного знойного дня. В фонтане журчала вода, успокаивая разум.
Но всё же вампир был немного обеспокоен. Чтец в таком месте? Если этот ребёнок действительно может использовать такую силу, то его действительно придётся направить в столицу. А этого Андеш не хотел больше всего. И страшно становилось не за свои насильно порученные владения, а за возможную предстоящую встречу.
Но об этом он подумает потом. Позже. Всё ещё не развеявшаяся духота давила всем своим весом, расплавляя даже мысли. Проблемы населения назойливой и противной мошкарой не давали покоя. В такие моменты Андешу особенно остро хотелось сбежать на Север и там, в величии белоснежных льдов найти покой. Но возможная обязанность ехать в столицу для встречи с Императором стремительно сжигала надежду на спокойствие. Бывшего советника там больше не ждут и рады точно не будут.
Ступив в беседку, овитой ночными вампирскими фиалками, мужчина прилёг на одиноко стоящую кушетку. Цветы источали лёгкий цветочный запах с тонким сладким ароматом. Для вампиров в живом виде она являлась лёгким наркотиком.
Андеш с наслаждением втянул носом воздух. Лёгкая ностальгия кольнула в груди.
Он открыл маленький заполненный мешочек и достал из него маленький шарик, размером чуть больше горошины. Запах иных трав распространился в воздухе, перебивая фиалки. Подождав секунду, Андеш положил его в рот и замер, прислушиваясь к ощущениям.
С этого момента время начинало исчезать. Оно растягивалось, становилось вязким и плотным, а вместе с тем несущественным. Тело расслаблялось и становилось легче с каждой каплей воды в часах. На краю сознания чувствовалась лёгкая дурнота и жажда, которые сейчас с лёгкостью удавалось подавить.
Черное стекло купола медленно приближалось, и глаза застилала плотная тёмная пелена. Закрыв глаза, Андеш оказался в библиотеке своих мыслей и воспоминаний. Глубоко вниз и вверх уходили стеллажи.
Именно здесь и именно таким способом он мог снова оказаться здесь. Опустившись на самый низ через плотный туман заклинания, он оказался возле широкого стола, заваленного книгами, чертежами, формулами и свитками с непрерывными магическими письменами. Рядом находился пьедестал в виде поместья, в котором ему приходилось жить. Мельком взглянув на двигающиеся там прозрачные фигуры, он сел за стол.
Взяв ближайшую раскрытую книгу, Андеш приступил к её изучению. Впереди ещё так много работы и так мало времени на неё.