Плененный Адепт

NC-17
Завершён
390
1
автор
Augenblick848 бета
Фэндом:
Размер:
71 страница, 32 464 слова, 25 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
390 Нравится 336 Отзывы 105 В сборник

Часть 4. У страха глаза велики...

Настройки
Примечания:
      Сяо не помнил, как уснул. Он помнил только то, как господин подхватил его, дрожащего всем телом, на руки, и отнёс в комнату. Потом - как сидел с ним, поглаживал по руке и что-то говорил. Сейчас же, когда он открыл глаза, то увидел сидящего рядом с собой на стуле Аякса. Тот читал книгу, закинув ногу на ногу, и как только заметил, что Сяо проснулся, то сразу же захлопнул её и отложил на столик рядом с окном, не дав прочитать название.       - До-о-брого вечера, - протянул он, улыбнувшись, - Господин попросил меня присмотреть за тобой и позвать на ужин, как только ты проснешься.       Сяо приподнялся и потёр глаза руками, прогоняя остатки сна. Утреннее происшествие казалось сейчас всего лишь сном... Кошмаром, от которого просыпаешься с быстро колотящимся сердцем, но потом забываешь о нем, стоит только начать заниматься домашними делами. Но это была реальность, и Сяо её хорошо помнил - поэтому он взглянул на Аякса с выражением явного испуга на лице. И Аякс этот испуг заметил.       - О, никаких горящих скатертей перед твоими глазами, обещаем, - он усмехнулся и протянул Сяо руку, приглашая следовать за собой.       Они шли в летний сад. Аякс веселился всю дорогу, рассказывая истории из жизни в поместье и за его пределами. Он рассказывал об Итэре, о дворце, о господине и ещё о чём-то, с неизменной улыбкой на лице, крепко сжимая руку Сяо и ведя его куда-то через длинные коридоры. Когда он, наконец, остановился перед большой дверью и перестал болтать, Сяо смог задать интересовавший его вопрос.       - А куда мы идем? Разве столовая не в другой стороне?       - Сейчас увидишь, - парень подмигнул ему и толкнул дверь.       Они вышли на задний двор. Улица встретила их вечерней прохладой и приятным запахом свежести. В ещё не опустившейся на мир полностью тьме было видно, как летают мотыльки, и слышно стрёкот цикад. Они прошли еще немного, пока не приблизились к большой беседке, стоящей посреди цветочного сада. В саду было много растений, и все они источали тягучий сладкий аромат, привлекающий насекомых. Но что Сяо особенно заметил - в нём росло много лилий необычного голубого оттенка. Он хотел спросить об этом у Аякса, но тот уже вошёл в беседку и приветственно кланялся господину. Сяо, засмотревшийся на цветы, поспешил за ним.       Оторвавшись от чаепития, Чжун Ли поднял на него взгляд. Сяо, как обычно, замер у входа, не зная, как вести себя после происшествия. Теперь господин точно захочет от него избавиться, после такого-то приступа. “Поломанный, бесполезный, никчемный” - этими и многими другими, более грубыми словами называли его бывшие хозяева. Могло ли быть сейчас всё по другому? Господин кивнул ему, приглашая к столу.       - Садись, Сяо. Я решил провести сегодня ужин здесь, чтобы не вызывать у тебя... - он сделал глоток, - ...Неприятных ассоциаций. К тому же, в обеденном зале ещё не сменили скатерть.       Чжун Ли продолжил пить чай. Сяо поклонился и сел рядом с Аяксом. Тот уже во всю уминал десерт. На столе стояло множество самых разнообразных сладостей, и у Сяо разбегались глаза, пока он не приметил одиноко стоящее вдалеке блюдечко со странными белыми кубиками, похожими на тофу. Чжун Ли, заметив его интерес, подвинул блюдце с ними поближе. Юноша с благодарностью на него посмотрел - попросить его сам он бы постеснялся.       Аякс, тем временем, уже растёкся по стулу, как масло по блинчику. Разве что - не икал сыто. Глядя на него, Сяо думал лишь о том, как ему удаётся сохранять такую превосходную физическую форму в то время, когда он так много ест. Господин Ли же, напротив, почти ничего не ел - только пил чай и о чём-то думал. Юноша решился задать ему вопрос, так как сидеть в тишине было почти так же некомфортно, как и сидеть в комнате, набитой галдящими людьми.       - Что стало со служанкой?       Чжун Ли, уже закончивший пить, отставил чашку в сторону и посмотрел на Сяо, с интересом и сложив руки в замок у подбородка.       - С ней все в порядке. А что? Что-то должно было случиться? - он улыбнулся и продолжил пристально смотреть на юношу.       - Нет, я просто... Просто я думал, что её накажут из-за меня, - Сяо начал запинаться и опустил взгляд. Ему казалось, что его испытывают на прочность.       - Почему же? Ты ни в чём не виноват. И она ни в чём не виновата. Я просто сделал ей выговор. Но если бы ты пострадал... - он многозначительно замолчал. Аякс от чего-то нервно хихикнул и кинул на господина взгляд, а тот вернул его ему. Сяо совсем сконфузился: он не знал, что за игра, недоступная его пониманию, здесь велась.       - Давайте не будем о грустном, - весёлый голос Аякса вновь нарушил образовавшуюся тишину, - завтра, между прочим, Итэр возвращается. Познакомлю вас.       Он посмотрел на Сяо, а потом снова на господина, как бы ожидая от него подтверждения своих слов.       - Да. Итэр гостил у родителей, - пояснил он для Сяо, - Ну а мне пора заняться делами.       Он поднялся и добавил:       - Сяо, зайди после ужина ко мне в комнату. Можешь надеть всё, что тебе хочется - в шкафу твоя новая одежда.       Сяо коротко кивнул, а Аякс капризно надул губы и скрестил руки на груди.       - Господин, вы давно не приглашали меня к себе в покои, - протянул он, посматривая на хозяина из-под падающей на глаза рыжей челки. Чжун Ли злобно на него зыркнул, а улыбка на его лице стала почти демонической.       - Аякс, не паясничай, - он прошёл мимо его стула и, наклонившись к его уху, прошептал, - Тобой я займусь позднее.       Сяо стоял перед шкафом уже полчаса. Одежды в шкафу было предостаточно, но что выбрать - он не знал. В прошлый раз его одевали служанки (так, как полагается одевать наложника в его первую ночь), но сейчас выбор был полностью за ним. Поэтому он решил оставить торс голым, лишь прикрыв себя лёгкой, почти прозрачной накидкой, а на ногах оставил те же штаны, что были на нём утром. Подумав, что этого будет мало, он залез в шкафчик в столе и взял оттуда жемчужные бусы, которые при надевании касались его груди и приятно холодили под собой кожу.       Чжун Ли ждал его уже очень долго, и когда юноша соизволил появиться на пороге, то, окинув его взглядом, признал, что это ожидание того стоило. Он удовлетворённо хмыкнул и, встав из-за стола, предложил Сяо присесть на кровать.       - Посиди пока здесь. Я сейчас вернусь, - он вышел из комнаты, а Сяо присел на краешек постели в тревожном ожидании. И хоть это была уже вторая его ночь с господином, от этого не становилось менее волнительно.       Вскоре Чжун Ли вернулся. В руках он держал один из тех золотых подсвечников, какими освещали поместье по вечерам, и пару восковых свечей. В комнате уже было достаточно темно, поэтому Сяо не придал этому особого значения. Господин же подошёл к столу и, поставив подсвечник, вставил в него свечу. Чиркнув спичкой, он зажёг её, и по комнате поплыл приятный и успокаивающий аромат (кажется, лавандовый). Наконец, он отвернулся от стола и, взяв подсвечник в руку, подошёл к Сяо. Юноша посмотрел на него с непониманием. Близость огня его пугала, и только было успокоившись благодаря идущему от свечи запаху, он снова начал нервничать.       - Господин, зачем это? - его голос начал дрожать. Он переводил взгляд с горящего огонька на Чжун Ли и обратно, сжимая в пальцах краешек одеяла.       Чжун Ли, смотревший на него сверху вниз, вдруг опустился перед ним на колени, на уровень его глаз. Отставив свечу в сторону, он взял ладони Сяо в свои, несильно сжал их и заглянул в глаза.       - Я хочу кое-что попробовать с тобой. Хорошо? Ложись на живот.       Он встал, взял подсвечник обратно в руку и стал ждать. Сяо сглотнул. Ком в горле из страха и чего-то ещё, неведомого, не желал отступать. Юноша зажмурился и, резко поднявшись с кровати, ринулся к двери.
Примечания:
390 Нравится 336 Отзывы 105 В сборник
Отзывы (13)