ID работы: 13005015

Хищная птичка

Джен
NC-17
В процессе
21
автор
ArFox065 бета
Размер:
планируется Макси, написано 623 страницы, 170 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 19 Отзывы 13 В сборник Скачать

Часть 20

Настройки текста
      Утром шел дождь. Я лениво спустилась в гостевой зал, позавтракала и вернулась в комнату. Собрала досохший мох в сумку и легла на кровать. Через некоторое время в дверь постучали. Я открыла. На пороге стоял Бали и Зак.       - В гости аль по делу? - улыбнулась я.       - Мы тут решили сходить на охоту. На охоту за гарпиями. Не хочешь с нами, пацан? - сказал Бали, хитро скалясь. Я вспомнила, как он рассказывал вчера про этих тварей. Хищные птицы с головами женщин.       - Да, я готов. Уже не знал чем заняться от скуки, - ответила я радостно.       - Ну так поспеши. Мы ждем тебя внизу, - хохотнул веселый Бали, и они пошли вниз.       Я надела сумку с припасами и сумку с травами. К травам положила огненный камень. Вдруг пригодится. Прицепила колчаны по бокам пояса. На спине серебряный кинжал. Туда же на спину привязала горизонтально клинок. Намотала шарф, накинула плащ, схватила новый лук и, закрыв дверь, побежала к ребятам. Они ждали меня напротив трактира. Шел мелкий дождик. Мы вышли за другие ворота и пошли по дороге. Зашли за поворот, и ребята свернули с дороги в лес. Под ногами зажулькала мокрая трава. Мы шли по лесу, поднимаясь в гору. Я рассказала, что сделала еще стрел из перьев летунов. Летучих стрел. Ребята в свою очередь поведали, что какие-то лесники и путники жаловались на летающих монстров, и им, ребятам, дали задание разобраться. Дальше шли молча, пока впереди на горе не увидели среди деревьев хижину. Ускорили темп. Подошли постучали в дверь. "Кто там?" - услышали за дверью. Солдаты представились, и дверь отварилась. Нас встретил мужчина, впустил внутрь, но ребята не пожелали остаться и сразу перешли к делу. К расспросам. Где? Сколько? Крупность тварей. Мужик ответил, указал направление, и мы пошли дальше, оставив хижину. Поднимались дальше по горе. Начинало темнеть. Мы залезли куда-то в расщелину горы чтобы устроить привал. Разожгли небольшой костерок. Вскоре провалились в сон.       Я проснулась первой. В расщелину бил слабый свет, и дул холодный ветер. Там шел дождь. Костер погас, и я почувствовала, что замерзла. Встала, проковыляла к выходу из расщелины и выглянула наружу. Волосы встали дыбом, и я быстро спряталась назад. Я подползла к Бали и закрыла ему рот. Тот вздрогнул и проснулся. Я поднесла палец к губам. "Тихо", - прошептала я и показала на выход. Отпустила его, подняла лук с пола и, наложив первую попавшую под руку стрелу, выглянула из проема.       Впереди спиной ко мне метрах в четырех над землей сидела на ветке гарпия. Большая черная птица, такие же черные длинные волосы спадали ниже хвоста, а на макушке виднелся пробор. Она могла бы с такими крыльями с легкостью унести меня в небо и сбросить вниз, на камни.       - Большая, - шепнул сзади Бали, заряжая свой лук.       - Смотри, - сказала я, возбужденно улыбаясь. От его горячего дыхания на шею, волосы встали дыбом, и я натянула на тетиву летучую стрелу. Бали затаил дыхание, а я отпустила стрелу. Та беззвучно вошла в голову монстру. Послышался слабый кудах, и тело упало с ветки, шмякнувшись в мокрую траву. Мы вышли из укрытия. За нами вышел разбуженный Зак. Он озирался, хлеща себя своим же русым промокшим хвостом. Мы приблизились к гарпии. У нее было лицо красивой молодой девушки. Нежная кожа и красивые черты. Да только всю красоту портили огромные клыки в пасти и стрела, которая торчала из ее лба, застрявшая оперением в затылке. От нее смердело мокрой птицей. Вблизи размеры крыльев пугают еще больше. Птицы часто бьют крыльями, защищаясь, так такими крыльями можно череп размозжить человеку. На птичьих ногах ужасные загнутые когти. Толщина мощной лапы как толщина моего предплечья. Пальцы тоже большие, черные с жесткой кожей. Как и у всех птиц четыре пальца, но выше от кисти есть небольшой пятый. Такой аккуратный. Женский тоненький пальчик. Для огромных острых когтей сравнений нет. Я поежилась. Бали улыбнулся. Я вытащила стрелу из головы твари, медленно вытянув ту, и стала чистить об мокрую траву. Оперение на стреле, бывшее белым, стало почти черным от мерзкой крови.       - Мужик сказал, что видел четыре гарпии, - сказал Зак.        - Теперь их три, - подытожил, улыбаясь, Бали.       Зак вытащил из ножен меч и отрубил гарпии голову. После обтер меч об траву и отправил отсеченную голову в мешок на поясе. Я вопросительно посмотрела.       - Лучший способ отчитаться о проделанной работе перед старшими, - ответил Зак на мой немой вопрос. Он подул куда-то себе под нос, сдувая капли дождя с бороды. Я и раньше замечала эту странную привычку. Другие бородачи так не делали. Мы собрались, перекусили. Бали угостил вином из бурдюка для согрева, а Зак поделился хлебом. И мы двинулись дальше по горе.       Снова блуждали весь день. Я постоянно держала лук в руках. Вечерело. Гора разделилась на две вершины.       Мы шли по узкой тропке, ведущей наверх одной из вершин. Я смотрела по сторонам и остановилась. На камне на другой вершине, сидела она. Пестрая, как кукушка. Она смотрела на нас желтыми глазами, совершенно не двигаясь, и я смотрела на нее, замерев. Чудом каким-то ее распознала, слившееся с местностью чудище. Я быстро наложила обычную стрелу и выпустила. Гарпия пронзительно завизжала как женщина, подпрыгнула над стрелой и стала быстро улетать. Бали послал ей стрелу в спину. Раненая закричала и упала вниз. Я послала добивающую.       - Хорошо, - выдохнул довольно Зак.       Внезапно над нами сверху полетели камни. Парни прижались к скале, а я не успела, и меня скинуло вниз. Я покатилась вместе с камнями кубарем. Упала на мертвую гарпию. Рядом упали камни, размозжив ее голову. Хорошо, что не мою. Сверху над ребятами пронзительно завизжали. Я не смогла различить в деревьях чудовищных птиц. Встала, огляделась. Свет солнца ушел, и мы остались в темноте с чудовищами. Их крики сверху были тревожными и угрожающими, и торжествующими. Я слышала, как они шипяще бранят нас. Зак зажег факел, и я увидела на горе ребят. Они были целы. Надо мной хлопнуло, и я в испуге откатилась. Я вскрикнула. Ногу пронзила боль. Гарпия спикировала и всадила когти в мою левую ногу.       - Кудааа же ты, мииииилая. Дааай мне п-поиграаать с тобой. Я п-покажууу т-тебе моих деееток. Вы буууд-дете играаать, - пропела она мне, растягивая слова и заикаясь. Она вдавила когти сильнее в мою ногу, мерзко захихикала и взмахнула крыльями. Меня приподняло над землей. В глазах поплыла и без того кромешная тьма. Я вскрикнула от боли. Ах ты тварь! Я выхватила кинжал и воткнула ей в лапу. Та пронзительно закричала и отпустила, разжав когти. Я упала на землю, ушибив правый бок, и выронила кинжал. Я встала на колено. Голова кружилась. Краем глаза заметила, как мельтешил свет факела. Ребята сражались с другой гарпией.       - Тыыыы м-меееерзкая. Мееерзкое дитяяяяяя! - завизжала она и бросилась сверху на меня, сверкая звериными глазами. Я вытащила из-за спины клинок и выставила его на падающую гарпию. Та взмахнула крыльями, тормозя, а я, оттолкнувшись целой ногой, подпрыгнула, махнув клинком. Тварь страшно заверещала. Я упала на землю. Рядом упала на спину гарпия с перерубленным крылом. Я перевернулась и поползла к ней, держа клинок. Она продолжала верещать и махала когтистой лапой, пытаясь отбиваться. Я махнула клинком, и ее лапа отвалилась. Она заверещала еще громче. Поджала вторую лапу и кричала, заикаясь и посыпая меня истерической руганью. Я оттолкнулась целой ногой еще раз и опустила клинок на горло твари, окончив крики резаной женщины. Голова отвалилась, тело дернулось напоследок и обмякло. Черная кровь рывками вырывалась из обрубленной шеи. Я перевернулась на спину и увидела, как ребята спускаются ко мне. Наверное, они тоже добили своего врага. Я достала из сумки повязку и сильно завязала ее на ноге над раной, перекрывая кровь. Ох. Как же больно. Я стиснула зубы.       - Хар! Парень, ты как? - заорал Бали, подбегая ко мне.       - Она мне ногу разодрала, - пропыхтела я сквозь зубы. Зак тоже оказался рядом и разрезал мне штанину до раны.       - Хорошо она тебя отделала, - сказал он. - Надо его в город срочно, иначе потеряем, - сказал он уже Бали.       - Да понял я, понял, -сказал тот. Он поднял голову гарпии и положил в свой мешок.       - У меня в сумке... Мох и бинты, - прошептала я, чувствуя, как бегут слезы. Зак полез ко мне в сумку, достал мох и травяные повязки и начал закрывать рану. - Она сказала... Что унесет меня деткам. Наверное, где-то здесь у них гнездо.       - Бери его, Зак, и идите в город, а я проверю пики, - сказал Бали, зажигая еще один факел и ползя на вершину.       Зак вернул мой клинок и кинжал в ножны, поднял и, поднырнув под плечо со стороны больной ноги, он со мной пошел вниз. Он держал факел над нашими головами, поддерживал меня, а я шла, стиснув зубы. К рассвету слезы в глазах кончились, и дорожки от них высохли. Мы спускались, не останавливаясь. Путь вниз казался более трудным, чем путь наверх. Мы дошли до хижины мужика, и нас нагнал Бали. Из его мешка торчали перья, а сам мешок словно вот-вот порвется.       - Ну как? - крикнул Зак.       - Да их там, малявок, целый букет был, - заорал он, хлопнув рукой по мешку и подбегая к нам. - Как пацан?       - Держится, уже закончил лить слезы, - пошутил Зак. Я слабо улыбнулась. Вот козел. Бали подхватил с другой стороны, и они меня быстро дотащили до хижины. Мужик впустил нас. Ребята сняли повязку, отодрали кровавый мох от раны и развязали перетянутую ногу. Кровь сразу начала сочиться. Бали плеснул вина на рану на случай, если попала грязь или еще что. Я заорала. Нога хоть и онемела, но плоть все чувствует. Зак положил на рану мох и сильно прижал рукой. Мы сидели так некоторое время. Ногу пронзили иголки из-за онемения. Зак снова затянул ногу, положил новый мох и перевязал новой повязкой из моей сумки. Они подхватили меня и потащили дальше в Зарн. Я слабо отталкивалась целой ногой. У меня кончались силы.       - голова кружится. - пробормотала я, чувствуя слабость.       - Ты потерял много крови, Хар. Просто держись. Стисни зубы и держись, - приказал мне Зак. Солнце стояло в зените, когда меня дотащили до ворот города. Меня тащили по улицам, а "пьяный" взгляд выхватывал силуэты озирающихся людей. К нам подбежал стражник в красной накидке. Бали кратко рассказал, как меня ранило чудище. Я слушала в пол-уха, пытаясь удержать свое сознание. Внезапно Бали меня отпустил, а под плечо поднырнул стражник в красном. Я услышала, как Бали громко мне говорил. Что-то про задание. Вернется. Куда? И он исчез. Меня тащили дальше, и я молчала, не чувствуя сил ни на что. Стало прохладно, я уловила что-то знакомое в окружении, но не смогла понять что. Меня положили. Мягко.       Тьма начала застилать глаза. МЕНЯ УДАРИЛИ ПО ЩЕКЕ. Вспыхнуло в глазах. Я увидела лекаря. Приподнял мою голову и, сказав "пей", поднес к губам колбу. Я глотнула и закашлялась. Горло горело. Сунул мне что-то в рот: "Сожми зубами... парень. Сжал? Отлично", - и ногу обожгло. Я выгнулась от боли, но кто-то навалился и удерживал меня. Я увидела Зака, солдата в красном и лекаря. Я взмокла. Зак и солдат держали меня, а лекарь развязал ногу и начал зашивать, прикладывая ткань и убирая выступающую кровь. Я сомкнула зубы на штуке, которую мне сунули. Меня зашили очень быстро и это было не так больно, чем когда лекарь поливал меня обжигающей рану жидкостью. Он намазал шов холодной мазью и наложил повязку. Сказал солдатам, что его дело сделано и теперь необходим только отдых и смена повязок и мази, и ушел. Я выплюнула штуки из рта и шумно выдохнула. По лбу бежали капли пота. Меня трясло. Во рту остался привкус жижи, которую заставили выпить. Что-то из детства. Что-то болеутоляющее.       - Ну вот. Теперь точно будешь жить, - сказал солдат в красной накидке и улыбнулся. Зак кивнул.       - Хочу в свою комнату, - тихо сказала я.       - Не думаю, что тебе можно будет передвигаться куда-то, - сказал Зак.       - Я хочу в комнату, - требовала я, как капризный ребенок. - Помоги или я сам на четвереньках уползу.       Они переглянулись. Посмотрели на лекаря куда-то в угол. Он ничего не ответил.       - Ладно. Только потихоньку, - сказал Зак и помог подняться. Они снова потащили меня через город к трактиру. Я смогла встать около двери и открыть свою комнату. Меня внесли внутрь и посадили на кровать. Зак сел рядом, солдат, продолжавший помогать, сел на корточки напротив меня. В комнату забежал Бали.       - Ну как? - спросил он, подходя ближе.       - Много крови потерял, как сказали, но жить будет. Крепкий пацан, - сказал солдат в красном и улыбнулся. А я кивнула, мол да, я молодец. Бали улыбнулся тоже, садясь рядом на корточки.       Внезапно в проходе появился Бэн. Он посмотрел на меня сверкающими глазами.       - Я не буду извиняться, - устало, но твердо сказала я ему. Не знаю, что он там думает, но слышать не хочу.       - Доложить, - спокойно сказал он, переведя взгляд на подчиненных.       Ребята стали рассказывать как позвали с собой, и как в борьбе с гарпиями меня ранили. Бэн выслушал. Глаза его сверкали. Он повернулся к солдату в красном и поблагодарил за помощь. Тот отсалютовал и пошел на выход. Бэн закрыл за ним дверь и тихо, но твердо скомандовал... "Встать!"       Ребята вскочили и вытянулись как по струнке. Бэн, сверкая глазами, заорал, отчитывая их за беспечность и безответственность. Я тихо стала снимать с себя снаряжение. Спустила на пол плащ, колчаны, кинжал, клинок и лук. И легла на кровать. Смотрела в потолок и вспоминала горящие во тьме глаза гарпии и ее ужасные крики. Меня передернуло. Но в груди расползалось приятное ощущение. Я одолела чудище. Горжусь собой. Бэн закончил разбор полетов, выгнал провинившихся парней и навис надо мной грозной скалой.       - Чем ты думал? О чем ты думал, когда шел с ними? - уже более мягко спросил он, но было видно, как борется с гневом.       - Я хотел стать сильнее. Опробовать новый лук. Бали рассказывал, как резал без труда таких и не таких монстров. Я решил, что это шанс чему-то научиться у опытного солдата. Получить бесценный опыт в сражении.       - И как?! Научился?! Опыт получил?! - с сарказмом, зло спросил он. Я посмотрела ему в глаза.       - Отстань. У меня нет ни сил, ни желания слушать эти издевки. Я уже получил свою порцию боли, так что иди куда шел, Бэнедикт, - пробормотала я, сморщив нос и крехтя, отвернулась от него на бок.       Он стоял и молчал. Было слышно его шумное дыхание. Затем услышала, как он начал рыться в моей сумке. Я резко развернулась, нога заболела. Он нашел ключ от комнаты, подошел к ставням и закрыл их. Затем быстро направился к двери.       - Эй, верни ключ! - крикнула я ему. Он остановился в дверях.       - Я завтра вернусь. Поправляйся, - сказал он уже более мягко и, закрыв за собой дверь на ключ, ушел.       Я простонала. О боги! Лежала и смотрела в потолок. Я понимаю, почему он это сделал, но... эххх. Накатила слабость, и в этот раз я сама позволила себе погрузится в беспамятство.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.