***
Чувство покидающего ее источника тепла заставляет Эмму приоткрыть глаза, глядя на обнаженную спину встающей с постели Реджины. Она надевает на себя пушистый белый халат и выходит из комнаты, а у девушки нет сил даже спросить о том, куда она уходит. Но ответа долго ждать не приходится. В следующий раз глаза разлепить приходится минут через пятнадцать, когда брюнетка почти невесомо касается плеча Свон в попытке разбудить. — Эмма, — дождавшись, пока сонный взгляд сфокусируется на ней, Реджина продолжает, — Мне позвонил Голд. Он хочет видеть нас ближе к полудню. Осталось пару часов, так что мы должны успеть. — Чертов Голд, — на громко возмущается, но все же приподнимается на локтях, — Я бы хотела провести весь день с тобой прямо здесь. — А наглости тебе не занимать, — Миллс усмехается, поднимаясь, — Ну же, вставай. Между прочим, я приготовила для тебя какао с корицей, а оно может скоро остыть. — Как ты узнала, что я обожаю его? — Ты каждое утро по возможности пьешь его. Это же очевидно. — Повезло мне с такой внимательной девушкой. Хотя, ты не всегда так уж внимательна… Прежде, чем недоуменная Реджина успевает что-то возразить, Эмма притягивает ее за распахнувшиеся полы халата и быстро забирается сверху, привлекая в глубокий поцелуй.***
Эмма несколько раз стучит по поверхности двери, пока Миллс в очередной раз поправляет и без того идеальную укладку. К счастью, они успели. Роберт по ту сторону двери отвечает незамедлительно, и уже через пару секунд они оказываются в кабинете. — Выглядите весьма отдохнувшими, дорогуши, — его губы искривляет ухмылка, он кивает в сторону двух кресел, — Присаживайтесь. У меня есть несколько новостей. — Не томи, Роберт, — требует Реджина. — Для начала, хочу поздравить вас с грандиозной победой, — игнорируя слова женщины. медленно продолжает Голд, — Хотя для вас, мисс Миллс, победа за рубежом случается не впервой. И первое, о чем я вам скажу… Поскольку вы обе числитесь в составе сотрудников нашей филармонии, вы причастны к тому, что я назначен Генеральным директором Чикагской филармонии. Отныне вы должны подчиняться всем моим требованиям. На долю секунды Миллс сжимает кулаки от охватившего ее негодования, но, почувствовав на себе пристально-вопрошающий взгляд Эммы, она возвращает себе прежнее хладнокровие. — Одно из моих первых решений в новой должности направлено непосредственно на ваш дуэт. Вы, дорогуша, — он подается вперед, с неким безумством вглядываясь в глаза Реджины, — Вы будете играть в нашем оркестре. Там как раз освободилось место скрипача, а ваши способности очень впечатляющи, поэтому не думаю, что здесь нужны пояснения. Что касается вас, мисс Свон, то вы не останетесь одна. Отныне вы играете в дуэте с новым человеком в нашем заведении, на счету у которого уже много достижений. Скрипач Джордж Эндерс. Я назначил для вас встречу с ним, поэтому попрошу вас в назначенное время присутствовать по адресу, который я пришлю на вас телефонный номер немного позже. Если у вас, дамы, есть какие-то вопросы, я готов на них ответить. Они переглядываются. Сердце Реджины прибавляет темп, она смотрит на Роберта с нескрываемыми отвращением и недовольством. Под столом Эмма протягивает ладонь к женщине, мягко поглаживая ее руку, затем сжимая ее в знак поддержки. Понятное дело, они обе ошеломлены услышанным, однако в их возможности не входит опровергнуть все сказанное мужчиной. Они всего лишь его подчиненные. — Могу я поинтересоваться, чего ради ты решил разделить нас? — Вы, мисс Миллс, не забывайте, — гордо вскинув голову, исправляет ее мужчина. Он получает явное удовольствие даже от такой мелкой прихоти, — Я не собираюсь аргументировать свое решение. Если вам не нравится — я предоставлю вам бумагу для увольнительного. Если это все, больше не смею вас задерживать. И, мисс Миллс, дату следующего собрания оркестра я сообщу вам позже. Голд переключается на бумаги на своем столе. Это значит, что они действительно вольны убираться отсюда, и Реджина спешит покинуть кабинет как можно скорее, оставив Эмму медленно плестись где-то позади. Свон совершенно ничего не понимает и, кажется, это единственное, что есть в них общего на данный момент. Она не так взволнована, как брюнетка, и ее разум размеренно раскладывает полученную информацию по полочкам. Да, они будут играть в разном окружении, но это не лишает их одного места работы, одной крыши над головой, в конце концов. Они по-прежнему будут видеться, будут радовать друг друга приятными мелочами, будут целоваться по утрам и обмениваться поддержкой в тяжелые моменты. На это всего-то будет дано совсем немногим меньше времени. Разве это может что-то испортить? В это время мысли Реджины совершенно далеки от мыслей ее девушки. Ее глаза стремительно наполняются слезами, а грудь сдавливает от нехватки кислорода. Кажется, Голд снова пытается испортить ее только что начавшиеся отношения. А ведь она делала все ради того, чтобы уберечь Эмму. Или в первую очередь она хотела обезопасить себя? Эгоистично было даже оставлять девушку одну где-то в коридорах филармонии, пока сама она спешит спуститься по многочисленным лестницам. Когда она наконец вырывается на порог здания из душного пространства, ей приходится опуститься на корточки и сделать пару глубоких вдохов морозного воздуха, чтобы хоть немного успокоиться. — Ты чего? — слышится сбоку, но Миллс не реагирует на звук, — Давай обсудим все дома, Реджина. Подойдя ближе, Эмма поднимает женщину и поворачивает лицом к себе, вынуждая посмотреть в глаза. Она видит застывшие в глазах напротив слезы, видит всю ненависть, направленную отнюдь не на нее, и рядом с ней видит до жути болезненную беспомощность. — Знаешь, рядом с тобой я становлюсь какой-то тряпкой, — всхлипывая и натягивая на лицо улыбку, проговаривает Реджина, — Я просто очень боюсь, что с тобой может случиться что-то плохое. Я боюсь потерять тебя. — Твое волнение не позорно. Людям свойственно беспокоиться о тех, кем они дорожат, да ты и сама это знаешь, не маленькая ведь. И я обещаю тебе, что все будет в порядке. Для начала я схожу на эту встречу, а затем мы все как следует обсудим, ладно? В ответ она получает кивок и улыбается брюнетке. Когда они располагаются в машине Реджины, ей приходит звонок и во время того, как женщина говорит по телефону, Эмма обнаруживает на экране своего смартфона сообщение с адресом и временем. Произведя несложные вычисления, Свон понимает, что выдвигаться ей нужно прямо сейчас, если она не хочет опоздать. — Мне сейчас нужно… — одновременно начинают они, когда Миллс завершает звонок, а затем салон автомобиля заполняет смех. — Мне нужно в кофейню недалеко от центра, подбросишь? — Конечно, говори адрес. Ты вернешься домой сама или мне забрать тебя? Щеки девушки заливаются румянцем и она протестует, не задумываясь. Ей приятна забота со стороны Миллс, но у нее ведь тоже появились неотложные дела, а потому блондинка решает некоторое время не беспокоить свою девушку. — Ах, да. Мне звонил Итан, мой бывший коллега. Напомнил, что на этой неделе я должна заехать в департамент и забрать свои документы и оставшиеся вещи, если собираюсь увольняться. — И ты уволишься? — с некоторым сожалением произносит Эмма. — Да. Теперь у меня есть ты и музыка. Я надеюсь, что с новыми местами мы вскоре разберемся. И ты можешь не беспокоиться, в случае чего мои связи помогут мне устроиться обратно в департамент. Но если я буду там работать, у меня будет гораздо меньше времени на тебя… На последних словах тон голоса Реджины понижается до низкого и хриплого, а ее рука ненадолго сжимает бедро Эммы, пока они останавливаются перед светофором. Девушка накрывает теплую ладонь своей, облизывая губы и не сводя взгляда со своего водителя. — Мы приехали, — оповещает женщина и Свон оставляет на ее губах короткий поцелуй, прежде чем покинуть автомобиль. Зарываясь носом в теплый шарф, пропитанный ароматом Реджины и когда-то принадлежавший ей же, Эмма обводит взглядом незнакомую местность, улавливая название необходимого заведения. Прежде она не бывала в этом районе. Здесь такие же высокие здания, как в районе проживания Миллс, и они также смахивают больше на жилые дома, нежели на офисы. Девушка быстро приближается к кофейне и входит внутрь, ощущая облегчение от того, что наконец попала в место, где может отогреться. Осматриваясь вокруг, она мысленно ставит галочку возле единственного столика с расположившимся за ним одиноким мужчиной. Очень короткие темно-русые волосы, широкая спина, сползшие с переносицы очки и взгляд, сосредоточенный на каком-то журнале в его руках. Что ж, весьма эффектно. — Джордж Эндерс? — без лишних прелюдий задает вопрос, как только останавливается возле столика. — Он самый. А вы, полагаю, Эмма Свон? — его взгляд пропитан надменностью, он оценивающе скользит по снимающей верхнюю одежду девушке, которая не придает ему никакого значения. Слишком много высокомерных людей она встречала за свою короткую жизнь. — Именно. Свон садится напротив, расправившись с пуховиком и шарфом. Она не имеет четкого представления о том, что стоит говорить, поэтому переводит взгляд со своего собеседника на меню на столе, стараясь придать себе максимально спокойный вид. — Мне без разницы, с кем играть, — признается Эндерс, — Главное, чтобы пианист хорошо выполнял свою работу. Мистер Голд сказал мне, что ты отлично играешь, поэтому я готов без лишних рассуждений согласиться на дуэт с тобой. — Я ненавижу тот факт, что мне придется играть с кем-то, кроме очень важного для меня определенного человека, — Эмма складывает руки на груди, одной фразой выплевывая все свое безразличие, — Поэтому наши мнения очень схожи. — Тогда я думаю, что мы подходим друг другу. — Определенно, — блондинка пожимает ладонь, которую протягивает ей собеседник, тем самым заключая сделку. Они покидают заведение раньше, чем к Свон успевает подойти официант.***
Забрав несколько последних коробок, Миллс подъезжает к дому и вытаскивает одну из них наружу. Остальные перенесет при удобном случае, а эту следует забрать сейчас, ведь за ее картонными стенками скрывается нечто очень важное. Например, подаренная Итаном кружка, из которой она всегда пила кофе на работе, также полученная от Итана подставка для ручек и карандашей. И еще некоторое количество подарков от Итана… Возможно, их настолько много, что вся коробка состоит только из них. Она всегда знала, что этот мужчина — отличный друг. За долгие годы ее работы только этот холостяк оставался рядом с ней и никогда не просил ничего, кроме простой дружбы. Или все его маленькие подарки служат признаниями в чем-то светлом и ненастойчивом, об этом она вряд ли хочет знать. Но фактом остается то, что теперь Реджина чувствует себя настоящей сукой. За все время она дарила ему только банальные подарки, и то на обычные праздники. Она не сомневается, что еще много раз встретится с Итаном, и тогда уж обязательном сделает что-нибудь милое и приятное ему в подарок. Ее рассуждения вызывают на лице улыбку, но они прерываются, когда брюнетка открывает незапертую дверь в свою квартиру и проходит внутрь. Значит, Эмма вернулась пораньше. — Дорогая? Не слыша ответа, Реджина проходит вглубь квартиры и сворачивает в кухню, оставив коробку на полу в гостиной. Это было правильным решением, ведь что угодно выпало бы из ее рук при взгляде на ту, кто ждала ее в кухне. — Я скучала по тебе. — Неужели кое-кто изволил вернуться домой? Прелесть. Я думала, что буду ждать до завтра, — Зелина деланно надувает губы и в следующий момент заливается смехом, обнимая сестру, — Я заказала для нас и твоей девушки парочку пицц, к твоему счастью они еще не успели остыть. Бокалы я тоже нашла, а вот вино… Где ты его прячешь? — Эмма здесь? — игнорируя все остальное, Реджина заглядывает в улыбающиеся глаза напротив. — Да, она пошла переодеться. — И вы с ней поладили? Она рассказала тебе о наших отношениях? — Остановись, сестренка, — хохочет девушка, — Ты превышаешь норму вопросов в минуту. Конечно, мы с ней нашли общий язык и достаточно хорошо поболтали. На самом деле она лучше, чем мне казалось. А если ты подпустила ее к себе настолько близко, сомнений у меня не остается. — Знаешь, это лучшая новость за сегодня, — брюнетка ощущает, как ее тело расслабляется от одной мысли о том, что ее сестра не устроила несчастной Эмме скандал на ровном месте, пытаясь проверить ее нервы на прочность. Такое случалось в прошлом, и не только с возлюбленными Реджины, а вообще со всеми, кто хоть как-то с ней сближался. — Я нашла! — победно выкрикивает Эмма за спиной Миллс и, когда та оборачивается, то видит девушку с двумя торжественно поднятыми вверх бутылками вина. — Поздравляю, юная разорительница запасов Реджины, — Зелина не перестает хихикать и брюнетке начинает казаться, что эти двое уже успели притронуться к упомянутым запасам. — Похоже, вы действительно понимаете друг друга, — едва слышно бормочет Реджина, вынимая из навесного шкафчика три тарелки и расставляя их на столе, — Теперь мы можем приступить к еде, — громче добавляет она. Этот вечер обещает быть действительно приятным. Миллс не знает, как в ее квартире смогли пообщаться две совершенно разные личности, которые теперь пребывают в полном восторге друг от друга. И она не хочет знать подробностей о том, что происходило в этих стенах во время ее отсутствия. Вместе с приятно покалывающим теплом алкоголя ее окутывает радость того, что эти двое сидят рядом с ней и без умолку обсуждают различные ситуации из их жизней, иногда прерываясь, чтобы этот мир мог услышать вспомнившийся анекдот.