Всё будет по-другому

NC-17
В процессе
2
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 6 страниц, 2 385 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник

Часть 3

Настройки
Примечания:
      В Ривердейле погода, казалось, плакала вместе с Шерил Блоссом. Кажется, дождь идёт уже полторы недели, не собираясь останавливаться. Может быть и дольше. Вообще, как только вскрылась правда про убийство Джейсона, Шерил перестала следить за расписанием. Дни сменялись один за другим, но её скорбь оставалась с ней, как самая верная спутница. Даже её верные "Лисицы" остались без руководителя, пока девушка оплакивала судьбу своего близнеца. Будь её воля, Шерил бы и вовсе в школе не появлялась, но пропуск занятий грозит проблемами при подаче заявок в колледж через год. А такого она себе позволить не могла. Ладно хоть сейчас получилось отмазаться перед школьной администрацией, сославшись на тяжёлые обстоятельства. Отец и брат мертвы, а мать целыми днями занимается не пойми чем, в попытке сохранить остатки безупречной репутации семейства Блоссом. Репутации, которая, как оказалось, вообще ничего не значит. В противном случае, Джейсон сейчас был бы жив.       Из груди девушки вырывается судорожный вздох, она кутается плотнее в красное покрывало и всерьёз задумывается о том, чтобы послать всё к черту и просто остаться дома. Плотно задёрнуть занавески и продолжить истязать себя воспоминаниями о брате. Она прикрывает глаза и уже собирается бескомпромиссно следовать намеченному плану, но тишину разрезает гудок со стороны прикроватной тумбочки. За ним ещё один. И ещё. Негромкие, но сейчас, кажется, что набатом бьют прямо в мозг. Обычно телефон Шерил разрывается от уведомлений, но в последнюю неделю и они стали редкостью. Беззвучный режим стал ей почти родным, но, видимо, вчера перед сном, девушка забыла включить его. Пока она собирается отключить вибрацию, телефон снова начинает трещать. Обычно красивое, но сейчас изможденное лицо исказила гримаса. Придётся взять трубку и высказать нарушителю её покоя всё, что Шерил о нём думает.       — Алло, — голос хриплый, но кого это сейчас волнует? — Мисс Блоссом, доброе утро, это директор Уэзерби. Я с понимаем отношусь к вашей ситуации, но сегодня вам необходимо появиться в школе. Дело срочное, касательно вашего дальнейшего обучения в старшей школе Ривердейла. Буду ждать вас через час.       Тихо выругавшись, Шерил поднимается с постели и проходит в ванную комнату. Быстро принимает душ и присаживается за туалетный столик. Уэзерби может подождать, пусть хоть отчисляет её, но Блоссом не может позволить себе появиться в школе без идеального макияжа. Возможно, звонок директора — это знак, и "Красной королеве старшей школы Ривердейла" действительно пора возвращаться на сцену.       В школу она приезжает с небольшим опозданием. Впрочем, пять или семь минут директора не должны вводить в истерику. Разве что, он не знаком с базовыми нормами этикета. Да и Шерил, думается, может хоть раз и опоздать. Даже идеальные ученицы иногда трещат по швам.       — Мисс Блоссом, спасибо, что приехали. Теперь, когда все в сборе, мы можем начать нашу встречу. — Шерил проходит до середины кабинета, и только тут замечает, что помимо неё и директора, тут собрались Арчи Эндрюс, Вероника Лодж, Бетти Купер Кевин Келлер и Джагхед Джонс. Последний, кажется, совсем недоволен необходимостью тратить время здесь, а не в Попс, склонившись за своим стареньким ноутбуком, сочиняя скабрезные статейки про её брата. Остальные, кажется, просто в замешательстве. Блоссом поджимает губы, коротко кивает всем, не удостаивая Купер и Джонса взглядом, и присаживается на краешек стоящего перед директорским столом дивана. Кожа на нём местами сильно обшарпана, как и всё в этой чёртовой школе. Прокашлявшись, директор продолжает: — В связи с печальными событиями, произошедшими совсем недавно, мисс Блоссом, примите мои соболезнования, попечительский совет старшей школы Ривердейла принял решение отправить вас в Крестмонт. Вы будете обучаться в старшей школе Либерти, пока руководство двух школ не сочтёт возможным ваше возвращение домой. Выезжаете вы сегодня вечером. Сопровождением и обеспечением жилищными условиями занимается мистер Лодж... Мы связались с руководством школы Либерти, они готовы обеспечить вам помощь с адаптацией, ведь нельзя отрицать разность программ...       Всё дальнейшее для Шерил растворяется и больше походит на треск из старого радиоприёмника. Теперь ещё и уезжать куда-то, просто прелестно. С другой стороны, возможно, именно это ей сейчас и нужно - сменить обстановку. Начать заново. Там, где никто не знает про Джейсона. Треск прерывается и раздаётся голос Джонса.       — Я не являюсь учеником старшей школы Ривердейла, меня перевели в школу Саутсайда. Для чего меня вообще сюда вызвали? — на плечах у него чёрная куртка с зелёным змеем на спине. Поганые бандиты. Если бы не они, Джейсон... — Спасибо за вопрос, мистер Джонс. На вашем переводе в Либерти настояла лично мэр Маккой, поскольку ваш отец не является членом попечительского совета, и в скором времени... — И в скором времени, навряд ли сможет выйти на свободу. Ведь он чёртов преступник! — Шерил уже готова взорваться. Какого чёрта этот Сэлинджер недоделанный поедет с ними? Какого чёрта её вообще посмели дёргать с этими глупостями? — Да, прямо как твой ненаглядный папаша! Напомню тебе, что мой отец, в отличие от некоторых, не убивал своего сына ради сохранения семейного бизнеса и репутации. — Купер, Эндрюс и Лодж не успевают вмешаться в разговор. У Бетти и вовсе глаза на мокром месте, но этот недоделанный писака даже не смотрит в её сторону. — Мисс Блоссом, мистер Джонс, выяснение личных обстоятельств оставьте на потом. Ваш перевод - приказ мэра. И никто из вас не в праве ослушаться его! — старик нервно вытирает пот со лба, — Собирайте вещи, вам скоро выезжать.
2 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник