ID работы: 13013112

Венец в океане/A crown in the ocean

Гет
NC-17
В процессе
184
Горячая работа! 124
автор
Размер:
планируется Макси, написано 166 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
184 Нравится 124 Отзывы 85 В сборник Скачать

Глава 4. Право выбора.

Настройки текста
Примечания:

муз. Sarah Schachner — A Divided Land

Веки медленно поднялись, когда гул земли прекратился. Девушке повезло. Она упала на мягкую поверхность и, кажется, осталась целой. Хитоми оттолкнулась локтями от земли, и движение отозвалось жгучей болью в области ребер. Она зашипела, обхватив грудину. Неприятно, но жить можно. Хитоми села, встряхнув головой. Песчинки тут же сорвались с волос, скользнули по слоям одежды. Девушка огляделась. Лунного света вполне достаточно, чтобы рассмотреть окружение и, самое важное, демон пропал. Ичиби исчез. «Умер?» Хмурясь, беглянка задумалась. Что же заставило его раствориться так просто? Вопрос осел сам собой, точно песок, все еще кружащий в воздухе. Там, у развалин, под песчаным покрывалом кто-то лежал. «Один из воинов?» Вспоминая лязг металла и слова существа, девушка решила, будто это один из тех, кто желал победить Ичиби. Но только… жив ли он? Во тьме не разберешь. Далеко, оттого не видно лица. Он лежал неподвижно и, вероятно, нуждался в помощи. Хитоми сомневалась. Стоит ли приближаться к незнакомцу? Один раз она уже ослушалась Акико и теперь сидит здесь, среди развалин. Удерживает тело, дабы оно не рассыпалось. Багровый цветок расцвел на плаще. Затем второй и третий… Язык прошелся по губам. Хитоми поморщилась от неприятного вкуса крови во рту. Утерла нос, скользнула пальцами выше, по переносице, к повязке. Та ощущалась сырой, на подушечках остались алые следы. «Нужно уйти…» — промелькнуло в одурманенной голове. Если ее найдут, кто знает, что с ней сделают? Хитоми толком не знала, что за метка всю жизнь украшала ее голову, а теперь — кровоточила. Но Акико не зря наказала ей уходить из деревни. Девушка медленно встала на колени, после — на ноги. Распрямиться полностью не получалось, да и не нужно. Подавляя болезненные стоны, беглянка осмотрелась с высоты собственного роста. Нос сморщился при виде следов побоища. Следы крови, тела, укрытые песками. Хотелось скорее скрыться. Заметила целый домик, с крышей и стенами. Было бы неплохо остаться там на некоторое время. Шагнула в его сторону, но тут же затормозила. — Глупо. Нельзя прятаться в целом. Любой выберет его, — закралась в голове мысль. Попасться разбойникам совсем не хотелось, потому она направилась к развалинам, в которых пряталась до поимки демоном. К счастью, несмотря на боли в теле, Хитоми спряталась довольно быстро. Отсюда хорошо видно того человека, что привлек внимание девушки. Ноги его застилал песок. Он не подчинялся законам физики, вел себя, как живой, медленно продвигаясь к бедрам пострадавшего, к его груди, точно засасывая. Некоторое время беглянка завороженно следила за этими потоками, но скоро отбросила лишние мысли и, вновь потерев грудину, нырнула в торбу. Хитоми вынула несколько мешочков с душистыми сухими травами. Она принялась перебирать находки, перетирая между пальцев, принюхиваясь, пробуя на вкус некоторые компоненты. Так скоро она собрала приличную горстку на ладони, забросила ее в рот и запила парой глотков воды. Далее необходимо позаботиться о голове. Старуха твердила, будто венец нужно скрывать от людских глаз, не привлекать внимания. Потому Хитоми осторожно развязала узелок и круг за кругом стянула слипшуюся повязку. Руки вновь скользнули в торбу, надеясь найти то, что Акико всегда брала с собой в дорогу и… вот оно! Девушка вынула сверток. В нем — большой тропический листок. Девушка переломила его пополам. Волокна листа напоминали губку. Этим удалось смыть кровь со лба, умыть лицо, обтереть шею и руки. Сразу стало легче дышать. На голову легла новая чистая лента. Взгляд то и дело возвращался к человеку, пожираемому песками. Сердце то и дело пропускало удары при виде этой жуткой картины. В какой-то момент Хитоми так переволновалась, что воображение само дорисовало странные эмоции на лице пострадавшего. Показалось, словно тот поморщился, и тогда в неугомонных мозгах засела новая мысль: «Что, если жив?» Еще и травы довольно быстро оказывали обезболивающий эффект, а луна зависала достаточно высоко, чтобы девушка успела метнуться к телу и обратно до восхода солнца. Хитоми легко поднялась и двинулась к человеку. Приблизившись, увидела юношу с бледной кожей, черными синяками под глазами и рыжими волосами с алым отливом. Прежде Хитоми не встречала людей со столь броским цветом. — Чужой? — пролетела мысль. В Суне люди старались оставаться серыми и неприметными. А после девушка осеклась, улыбнулась. Ей ли называть кого-то чужим? Взгляд скользнул на иероглиф, вырезанный над левым глазом. «Любовь. Как сентиментально», — уголок рта дрогнул в ухмылке. Хитоми неумолимо долго наблюдала за грудной клеткой, в надежде заметить дыхание — не придется подходить к человеку ближе. Попытки оказались тщетными. Зрение подводило. Тихо выругавшись, девушка приблизилась к молодому человеку. Прищурилась. Ничего. Внимание привлекла палка. Девушка тихо выдохнула, присела, подхватила находку и подтолкнула кисть человека штырем. Рука мертвенно перекатилась. Конец палки уткнулся в ногу. Результат тот же. Хитоми откинула штырь в сторону, присела. Обхватила плечо юноши. Встряхнула. И снова — никакой реакции. Приложила пальцы к сонной артерии, выискивая пульс. Кожа парня холодная снаружи, но быстро согревалась от прикосновения. Хитоми встрепенулась, нащупав медленный, но слабый ток крови. — Живой. Без сознания, — прошептала. Девушка возвышалась над телом, глядя куда-то в сторону горизонта. Граница приобретала пурпурные оттенки. Краем глаза наблюдала за молодым человеком. Мысли в голове метались. Совесть не позволяла бросить пострадавшего посреди развалин в такой холод. Юноша мог замерзнуть, задохнуться под песками. Или могли появиться разбойники, забрать его и продать на черном рынке. Акико не одобрила бы шаткости разума воспитанницы.

«В первую очередь себя защищай. Защищай свое тело, разум и душу. Ты никогда и никому не сможешь оказать помощь мертвой. Разве что диким собакам, да жителям нищих районов.

Сначала ты. После — другие. Если способна. Не обнадеживай человека зря. Ум холодным держи. Иначе вокруг только злые ходить будут.»

Насколько мудрой была Акико? Значат ли ее учения, что она была умна? Распространяются ли знания за пределы селения? Хитоми задавалась этими вопросами, сколько помнит себя. Кроме Акико, она редко общалась с людьми. Помогая на рынке, старалась избегать чужих взглядов, молча делала свою работу. Что, если в мире были люди умнее наставницы? Хитоми стояла и дрожала. Она находилась на краю нравственного обрыва. Вот-вот рухнет в непроглядную бездну. Ей никогда не приходилось принимать решения, связанные с чужой жизнью. Покорная, спокойная, исполнительная — это требовалось от нее все годы существования в доме целительницы. За один вечер изменилось все в жизни девушки. Да так, что второй раз за сутки она может быть кому-то полезна, но сомневается.

муз. Meredi — Vortex

Раздался отчаянный рык. Хитоми пыталась сдержать его, больно сжав губу зубами. Прокусила. Неосторожно приземлилась рядом с телом, обхватила свои плечи, сжимая себя так сильно, насколько позволяли слабые руки. Акико, наверное, никогда не была такой слабой. Ниндзя не могут быть слабыми. Может поэтому старуха так часто ругала свою воспитанницу да ядом плевалась? И Акико, наверное, никогда бы не бросила человека в беде. Потому и забрала сироту к себе? Хитоми мысленно ругала себя, мысленно ругала человека, лежащего перед ней. Заставляет ее проходить через такое сложное испытание! Неужели нельзя было потерять сознание в другом месте? Девушка задумалась. Что, если она скроет его здесь, в песках? Нет, нельзя… Придут собаки, шакалы, ползучие гады, люди. Заметят ее в конце концов. Убьют. А если оттащить его в свое убежище? Слишком мало сил. Она не справится. Не удержит взрослого человека. Или удержит? Если спрячет у себя? Он умрет на ее руках. Тогда зря потеряла время, силы, компоненты. Будет винить себя за то, что не спасла. Удастся выходить. Он очнется. Убьет. Потому что она — чужая. Или он — чужой. В голове происходили невообразимые процессы. Будто стаю голодных псов очень долго держали взаперти, а тут раскрыли ворота, они вырвались наружу, и разбежались в разные стороны, никак не могут собраться. Разум — стая. «Распыляешься, Хитоми». Последние слова в мыслях заставили девушку скинуть с себя плащ. Ткань шумно легла на песок рядом с телом. Вскинула взгляд на небо. «Луна низко. Пара часов и опасно». Хитоми села на колени справа от человека. Слабыми, но усердными движениями откопала его ноги. Затолкала тело на плащ. Почувствовала, как повязка на лбу снова намокла. «Если способна…» — голос Акико заставил закрыть глаза на ощущения в организме. Скоро парень оказался на полотне. Целый час девушка тащила его за собой. Будь ее организм в обычном состоянии, управилась бы за пару десятков минут. Когда незнакомец оказался под подобием крыши, Хитоми накинула на него края ткани, сама упала рядом, тяжело и прерывисто наполняя легкие грязным пыльным воздухом. Действие трав заканчивалось. Ступни онемели, щиколотки похолодели, а грудь пронизывала боль. Она устала.

***

муз. Tenno — Luna

Жжение на запястье разбудило девушку. Хитоми вскрикнула. Глаза распахнулись. Через щели в потолке прорывались солнечные лучи. Они гуляли по белоснежной коже острыми языками, оставляя полосатые ожоги. Тихое болезненное мычание — это все, что смогла издать Хитоми. Ноги не слушались. Она повернула голову в сторону молодого человека. Его грудная клетка слабо вздымалась, а темные веки подрагивали. Зрение снова окутала черная бездна.

***

Хитоми вновь пришла в себя. Рука болела. Попробовала пошевелить пальцами ног. Без результата. Она повернула голову к руке. Тревожная волна окатила с ног до головы. По левую сторону тела возвышалась полусфера, сотканная из песка. За ней помещение заливало яркое солнце. Песчаный шар отбрасывал тень. Он едва заметно двигался, выстраивался, медленно превращаясь в цельный шар. Голова перекатилась к юноше. Человек сидел в позе лотоса. Молча. Ее встретил холодный немигающий взгляд. Изумрудные глаза. Знакомые, источающие опасность.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.