ID работы: 13013925

Сгоревший Ангел

Слэш
NC-17
В процессе
55
автор
Размер:
планируется Макси, написано 36 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 19 Отзывы 9 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
Примечания:
Несколько мелких универмагов, сквер расположенный между жилых районов и названный в честь какой-то культовой личности, а какой именно я не потрудился узнать, парочка самих малоэтажных зданий, а в далеки виднелись очертания мегаполиса, именно этот вид всегда открывался передо мной каждый раз когда я поднимался на школьную крышу. Уже прошла неделя с того момента как Итэр к нам перевелся, приближался Хэллоуин, школьники активно участвовали в украшении школы, и готовились к вечеринке, которую планировали провести в выходные. Жизнь как говорится бьет ключом, все уже обсуждают кто в чем будет, кто с кем придет, безмятежность характерная школе ушла в небытие, но не тут. Тишина стоящая здесь завораживает, не слышно ( или это я не замечаю) разговоры и периодически крики, гул машин тоже затихает, хотя только недавно он раздражал меня, единственное что отвлекает это Скарамучча, который сразу увязался за мной услышав что я иду курить на крышу. Отвлекает он не в плане того что пытается завести со мной разговор, или что то в этом роде, нет. Вообще он на мое удивление весьма проницательный человек, и если того не требуют обстоятельства то не заводит диалог, а сейчас... думаю можно сказать что его присутствие само по себе давит психологически. Оборачиваюсь, пару секунд смотрю на него и подмечаю что пока я еле как сделал первую затяжку сигаретой, он уже свою скурил и тянется за второй. Одет он к слову совсем не по погоде, я будучи укутанным в черную, утепленную с высоким горлом водолазку и в темные с завышенной посадкой джинсы уже начал ощущать неблагоприятный, ветреный и сырой климат конца октября, а выражалось это премерзкими мурашками и неприятным покалыванием носа и щек. А на нем была несчастная фирменная футболка и свободные штаны, которые он еще и подвернул до голени. Бессмертный или идиот? Явно второе. Скрип двери, не сулящий ничего хорошего, тихо надеюсь что это кто-то из учеников, поэтому не выбрасываю сигарету, и дожидаюсь когда незваный гость подаст свой голос. — Хм, не знала что оказывается крыша пользуется таким спросом, в следующий раз скажите где нужно записываться на посещение. — Отчетливо слышен характерный звонкий звук каблуков, а затем и высокомерный голос Аяки, который обнадежил и нарушил спокойную атмосферу одновременно. — Ты права, милая. Тут действительно все забронировано до весны, так-что если ты не пришла сообщить какую-нибудь супер-мега важную новость, то проваливай поскорей, пока у меня диабет не развился от концентрации духов исходящих от тебя. Не сказать что я считаю такие высокомерные и циничные речи от Скарамуччи правильными, но он избавил меня от необходимости отвечать Аяке, за что я ему сердечно благодарен. На мое удивление девушка не поддалась на откровенную провокацию, вместо этого просто его обошла, и встала поодаль меня, у забора крыши. — Просто хотела показать Итэру это место, он - новичок, как и я была когда-то, поэтому кому как не мне его понять? — Но вы, ты в особенности, Скар, кажется уже поселились здесь. Не думаете лучше подежурить на этажах? — Она тянется к миниатюрной сумочке перекинутой через ее плечо, и достает из нее вейб? Ашку? Подик? Никогда не был силен в их названиях, в общем электронную сигарету чёрного цвета с вкраплениями темно-розового, и насколько я понял с ягодным вкусом. — Поэтому будьте добры освободить крышу хотя бы к следующей перемене. — Ох, ну если нашей местной Матери Терезе так необходимо показать своему питомцу новую территорию, то мы так уж и быть прервем наше с Сяо свидание на столь неоднозначной ноте. — Вот же...Скарамучча усмехнулся и потушил сигарету об пальцы, и благополучно уклонился от части связанной с дежурством, а я будучи раздраженным его формулировкой предложение тоже с недовольством погасил свою, и развернулся к нему лицом смотря с легкой презрительностью. Боже, как же я ненавижу шутки такого формата. А вот Аяка как-то растерялась, и закашлялась только что втянутым дымом. Откашлявшись она проговорила — Я надеюсь вы поймете мою просьбу. — По непонятным для меня причинам ее щеки порозовели, и она поспешила удалиться. Так.. надеюсь она покраснела из-за кашля, а не потому-что смутилась от слов Скарамуччи. Стоит только Аяке исчезнуть, я бессильно поднимаю руку к глазам, и с вымученным вздохом говорю: —... ты зачем еще сказал про какое-то свидание, она ж в серьез воспримет. Мой голос звучит с легкой хрипотцой из-за только что докуренной сигары, ну или это последствия очередной бессонной ночи. — Забей, она взгляды пару дней покидает, а кому-нибудь рассказать постесняется, так что никто тебе записку с надписью "Пидр" не подкинет. Он в по кошачьи прищуривается и направляясь к выходу говорит — Через несколько минут звонок, так что если не хочешь писать объяснительную по опозданию и аргументировать ее тем что курил на крыше, то поторопись. Он поднимает свой рюкзак с пола, и закинувшись жвачкой идет в кабинет, я проделываю все тоже самое и иду с ним.

***

Коридор оживлен младшими и средними классами, остальные преимущественно готовятся к урокам, или просто сидят в кабинете. Хочу посмотреть расписание, но неожиданно окликнувший меня голос останавливает. — Сяо! Сяо, подожди минутку! Оборачиваюсь и вижу Мисс Е Лань которая идет ко мне торопясь обходя застывших, и смотрящих на нее детей. — Так, Сяо Ли. Она наконец пробивается ко мне, обращаясь с фамилией, что слегка напрягает. В голове сразу всплывают моменты где я мог накосячить. — Я слушаю Вас, Мисс Е Лань. Я выпрямляю спину и рефлексивно закусываю губу, подсознательно готовлюсь быть отчитанным. — Ты не мог бы остаться после уроков, и помочь в библиотеке? Дел буквально на несколько минут, быстро управитесь. Еще с тобой будет Чайльд и пара парней из 10 класса. О, нет. Мои планы придти домой, наестся миндального тофу и сидеть до пяти утра в компьютере, совсем не сочетаются с этим не очень заманчивым предложением. — Мисс, так если там не очень много дел, то почему нельзя выполнить работу во время длинной перемены? Не теряю надежду пойти домой. — Сяо, мне самой не хочется вас задерживать, но библиотекарь приходит только к последнему занятию. — Понятно, я подойду после уроков. Хорошо, я проиграл, надеюсь дел там действительно будет немного. Учительница благодарит меня, и уходит обратно к своему кабинету, слышен гулкий звонок оповещающий что мне тоже стоило бы поторопится, и я не хуже Е Лань пытаюсь пройти через детей, которые никак не отреагировали на сигнал идти на урок, а только больше стали шуметь.

***

Попадая в класс извиняюсь что задержался, и дождавшись разрешения учителя иду за парту к Гань Юй. Мистер Вэнь отмечает присутствующих, и на мое удивление Скарамуччи я не нахожу. Хотя это же урок китайского языка, а этого японца( я кстати не шучу, этот по внешности европеец имеет глубокие Японские корни) здесь в последний раз видели в седьмом классе. Для меня Китайский — это родной язык, иногда мы с Чжун Ли говорим на нем дома, что бы не забывать. Поэтому на уроках я не часто вникаю в темы, все равно ведь знаю. Пару раз были случаи отсутствия Мистера Вэня, и меня просили его заменить. Все прошло хорошо, только я осознал что профессия учителя не подходит мне от слова совсем. Никогда всерьёз и не думал им становиться. — Сяо, помоги, пожалуйста. Гань Юй легонько толкает меня в плечо, тем самым повторно окликая. Я смотрю в ее тетрадь, и она без лишних слов указывает на иероглиф. — Не подскажешь как оно переводится? Приглядываюсь лучше из-за кривенького написания. — shù-- не переводится, он служит для связи существительного, в твоем случае местоимения и прилагательного. — Спасибо. Она пододвигает тетрадь ближе к себе, и начинает что-то активно стирать и писать. Наверное к Гань Юй я отношусь положительней всего в нашем классе, мы знали друг друга еще до перехода меня в эту школу, нас познакомила Гуй Чжун. Юй всегда была застенчива, и в каком-то плане неуверенной в себе, и в учебе у нее были гораздо более высокие баллы в отличии от самооценки. Единственное у нее тоже были проблемы с китайским. Но в отличии от Скарамуччи она хотя бы старается, и добивается хороших результатов. Еще Гань Юй слишком добрый человек, слишком, однажды она полностью переписала конспект на несколько страниц своему однокласснику, и в итоге не получила даже "спасибо". Я не имею ввиду что быть добрым — это плохо. Кому как. Но так выполнять за всех работу, и делать это как само собой разумеющиеся -- точно ненормально, ну или хотя бы нецелесообразно. На первой парте, как самый главный отличник восседает Венти. Только вот кроме места его больше ничего не связывает с отличной учебой. Насколько я помню его пересадили туда за разговоры с Моной, а ее оставили на прошлом месте, и теперь они в ссоре из-за такой несправедливости. Прохожусь взглядом по остальным, и останавливаюсь на Итэре. Он сидит справа от меня, и усердно повторяет иероглифы из учебника. Красная капелька появляется на краешке его рта. Он погруженный в себя не замечает насколько сильно обкусал губы, что они слегка кровоточили, и теперь по цвету напоминали весенние маки находившиеся в кульминационном моменте своей жизни, это он от нервов? Слегка напрягает, даже такой отличник как Альбедо не заучивает слова с таким нездоровым фанатизмом. — Кхе-кхе, Сяо... Притворный кашель звучит крайне неуверенно, в это мгновение Гань Юй всем своим обликом выглядела слишком боязливо, голосом, взглядом. На ее лице красовался румянец характерный людям попавшим в некомфортную для них компанию. — Почему ты смотрел на... губы Итэра? Я как-то слишком резко выдернул себя из мыслей. За ради Бога, Сяо Ли, как же некультурно быть пойманным за... подсматриванием? Нет! Я просто задумался, а взгляд случайно задержал на губах где точно не следовало бы... — Тебе показалось, ты что то хотела? Сейчас я тоже ощутил некстати появляющийся стыд. То ли от своих действий, то ли от идиотской отговорки. — Да, кхм, учитель попросил сдать тетради.

***

С последним звонком я моментально выбегаю из кабинета. Весь день приходилось избегать Юй чтобы не столкнуться с неловкими от нее вопросами, кажется все таки она мне не поверила. — Сяо, куда идешь? Если не хочешь что б в понедельник Е Лань сняла с тебя скальп, то летс го со мной в библиотеку. Тарталья пафосно сидящий на диване у коридора окликает меня, правой рукой подпирая голову, а левой листает новостную ленту в телефоне, и переводит взгляд в сторону раздевалок. — Своих детсадовцев будешь скальпелями пугать. Раздраженный Скараммуча появляется за мной, смахивая капли дождя с плеч, и кидает портфель в сторону дивана, нарочно задевая им Чайльда. — Ха-ха! Так нашего главного трудового деятеля тоже оставили, что же Вы злитесь достопочтенный? Тарталья убирает телефон в карман, и тянется к своему миниатюрному хвостику на затылке, который ему заплели одноклассницы, и снимает резинку. Раньше Гань Юй тоже любила мне такие заплетать, особенно ей нравилось собирать отдельно бирюзовые прядки, она делала это неумело, но я никогда не жаловался. — Завались, я встретил эту финалистку битвы экстрасенсов которая чуть ли не пинками меня сюда отправила, знаете ли чаша моей кармы перевернется, или как она там сказала. — Ох, ну если дело касается чаши кармы, то тут медлить нельзя, пошли, Сяо, пока в него молния не ударила. Скарамучча выдыхает через плотно сжатые зубы, совсем не наигранно закатывает глаза, и тяжелыми шагами идет в сторону библиотеки. А я просто надеюсь что Чайльду не придет в голову что то еще остроумное, иначе мне как свидетелю придется давать показания за избиения человека.

***

Библиотекарша — молодая девушка, учащаяся в институте на зоопсихолога, и подрабатывающая здесь потому-что одна из ее троюродных теток работает тут учительницей начальных классов. Откуда я это знаю? Она сама рассказала нам это за последние десять минут. Ну вернее не нам, а только Тарталье, которому стоило сделать буквально пару комплиментов, что бы полностью узнать ее биографию и покорить сердце. Девушке требовалась помощь с распаковкой и расставлением новых книг и словарей. Коробок с ними было действительно не очень много, и мы бы могли быстро управиться, если бы все тот же Чайльд занимался работой, а не охмурением очередной барышни. На десятой минуте этого приторного кокетства мои уши не выдержали, и я предпочел компанию Скарамуччи который сейчас расставлял зарубежную литературу. — А я все ждал когда же у тебя хлынет кровь из ушей, жаль, концерта не будет. — Не смешно, с чем помочь? — Хм... Он делает вид что задумался, и ставит совершенно неуместно книгу Марка Твена к творчеству Брэма Стокера. — Вон в той коробке тяжеленные словари по твоему любимому китайскому, расставь их где-нибудь у мусорки. Игнорирую его бесстыдное отношение к моему родному языку, и иду к словарям. Раньше меня безусловно бы задело такое неуважение, и я бы может сказал ему что то вроде: "Если ты идиот, не способный освоить язык, то лучше молчи, за умного сойдешь", но сейчас мне откровенно все равно, авось не первый год знаю. — Сяо..? Тихий голосок раздается за стопкой книг в моих руках, и мне приходится их сдвинуть что бы залицезреть кого-то столь низкого роста. — Итэр? Теплый свет царивший в библиотеке буквально заставлял светится его светлые, медовые глаза обрамленные густыми, словно кукольными ресницами, он — последний человек которого предполагал здесь увидеть. — Сяо. Он шмыгнул носом, и продолжил говорить. — Ты можешь мне помочь, пожалуйста? Сегодня все меня воспринимают за альтруиста или что? — С чем? — У меня проблемы с грамматикой на китайском, и я слышал от ребят что ты в совершенстве им владеешь, ну и... — Хорошо. Сейчас только книги отнесу. — Спасибо! Ладно, помочь найти ошибки это мелочи, я быстро расставляю словари рядом с отделом китайской литературы, и возвращаюсь к Итэру, который сидит за столом из белого дерева у окна, и заботливо поставил еще один стул рядом. — Что нужно проверить? — Вот. Он указывает на небольшое сочинение в своей тетради, и по мере того как я читаю все больше сжимается, и прячет взгляд. Да уж, кажется он вовсе и не знает о существовании соединительных иероглифов, но если закрыть на это глаза то в целом все нормально. — Ты в нескольких местах пропустил "hǎo", я подчеркнул карандашом где его не хватает. Как бы объяснить... "hǎo" это иероглиф словосочетаний, и за исключением некоторых моментов, всегда ставиться между глаголом и прилагательным, но только в положительных ответах. Понятно?— Я вновь смотрю на Итэра и теряюсь. Он как-то совсем потускнел, опустил голову, и за копной блондинистых волос теперь не видно его лицо , а руки сложил в замок. Может я что то не то сказал? Я уже собираюсь поинтересоваться что случилось, может ему стало плохо? Но стоило мне приоткрыть рот, как он начал говорить. — В моей прошлой школе тоже был китайский язык, но ему уделяли очень мало времени, и сам преподаватель плохо его знал, поэтому все относились несерьезно... Итэр поднимает голову, и смотрит на меня как-то виновато, будто он не оправдал мои ожидания или что-то в этом роде. Поднимаю его двенадцати листовую тетрадь, и перечитываю несколько написанных им предложений. Хм. Странно, тут слишком много сложных оборотов, которые проходятся только десятом и одиннадцатых классах. Их невозможно так знать если хотя бы не практиковаться. — Каким образом ты тогда написал это сочинение? Смотрю на него с легким осуждением, не дай бог скажет что через переводчик. Он пожимая плечами указывает на огромную стопку книг и старых словарей, лежавших на краю стола. — Я все брал оттуда, но надеялся что ошибок не будет. По крайне мере не настолько много. Он закусил губу и упрямо отказывался смотреть в мою сторону. — Не волнуйся слишком из-за этого. Решаю его подбодрить, так-как слишком уж сильно он нервничал, скорее-всего из-за оценок. — Мистер Вэнь понимающий человек, не относится к своим ученикам слишком требовательно. Если ты будешь пользоваться словарями, и периодически забывать ставить соединительные слова, он все равно поставит четверку. Наверное. Он наконец смотрит четко мне в глаза. Трудно представить, до каких заключений и до какого безначалия дошли его мысли ведь на лице его изображен, нет, нарисован, выгравиран такой животный страх, такое отчаяние, какое бывает у невиновных заключенных, которым судья выносит вердикт о пожизненном. — Н-нет... Сяо, прошу, помоги мне выучить китайский! Его взгляд меняется, и теперь он смотрит на меня глазами кота из "Шрека". Как жаль что на мне это не сработает. — Итэр, каким образом? Людям требуются года что бы его освоить. — Но ты же освоил! — Это мой родной язык. Несколько секундное молчание. — ... Пожалуйста, Сяо, я сделаю все что ты скажешь, только помоги мне закончить триместр... Ладонью тянусь к лицу. Ей богу, словно с ребенком разговариваю. Я не могу наколдовать ему хороших оценок, что вообще он имеет ввиду? — К чему ты клонишь? — Ты можешь позаниматься со... Он не успевает договорить, будучи перебитым мной. — Нет. — Один раз, пожалуйста, Сяо! Говорит громче нужного он. — Нет. Он сейчас на полном серьезе просит меня заниматься с ним? Мне делать по его мнению больше нечего? Да и вообще зачем мне это? — Сяо, ты - моя единственная надежда. Никто во всей школе не владеет этим языком лучше чем ты. Я бы правда не стал тебя донимать если бы мог все выучить сам, но я не могу... Нет. Только не это чувство неопределённости… — Ладно. Зачем..? Он неверяще открывает и закрывает рот тихо спрашивая: — Правда? — Да. Приходи завтра, в другие дни я занят... -- Прикидываю в голове часы работы с Чжун Ли, что бы потом не отвечать на миллион вопросов от него. -- С двенадцати до пяти вечера, не раньше не позже. — Сяо, ты лучший! Спасибо тебе огромное. Он уж было хочет меня обнять, но отдергивает себя, вспоминая мои слова по поводу тактильности, поэтому просто глупо улыбается. — Мелочи. Какой же я лицемер.

***

Мы заканчиваем помогать в библиотеке приблизительно через 20 минут, я еле как отправил Итэра домой, он все норовил мне помочь, но с его мышечной массой он больше бы задерживал нежели помогал. Поднимаю свой портфель стоящий у двери рядом с раздевалкой, и вижу ехидно усмехающегося Скарамуччу, идущего ко мне. — Сяо - Сяо... На автомате выгибаю бровь, в его голосе улавливаются нотки насмешки, а я откровенно не понимаю что не так сделал. — Что? — Не поделишься со мной причиной отлынивания от работы? Подсознательно понимаю что подошел он ко мне вовсе не из-за работы. А главное какой слащавый тон то сделал... — О чем ты? — Да просто, хотел узнать зачем Итэр к тебе в субботу собрался, еще и что-то про один раз говорил. Скарамучча складывает руки на груди, и кидает какой-то насмешливый взгляд. Мои глаза на автомате закатываются, ну честное слово, как же он умел подбирать слова. — Так ты подслушивал. Констатирую я. — Да нет, просто пощасливилось рядом оказаться. — Не придумывай ничего, у него проблемы с китайским, и он попросил со мной позаниматься им. — Попросил позаниматься значит. Ну удачи. -- Скар похлопывает меня по плечу, разворачивается и идет к выходу. А я еще пару секунд сморю ему в след перед тем как тоже уйти, и настойчиво прогоняю из мыслей истинный посыл его слов.

***

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.