Хогвартс преображался на время, когда ученики сдавали итоговые экзамены для перехода на следующий курс. В эти моменты замок был особенно тих.
Однако после последней выставленной отметки, студенты взрывались нерастраченной за учебный год энергией, отмечая последние дни в стенах школы перед долгим расставанием.
За столом в Большом зале Минерва вела глазами по статье в свежем «Пророке» и отпивала крепкий чай из кружки.
— Я безнадежна!
От этих слов МакГонагалл даже вздрогнула и подняла глаза на свою подругу, Грету. Высокая блондинка с грохотом кинула сумку на стол, чуть было не попав в тарелку с пюре, и без сил упала скамью, пряча лицо в ладонях.
— Что случилось? — оживилась Минерва, отложив газету.
— Слизнорт случился! — раздраженно начала Грета и стукнула кулаком по столу, привлекая внимание всех остальных гриффиндорцев. — Он отправил меня на пересдачу! Сегодня все будут отмечать окончание учебного года, а я буду зубрить свойства ядовитой тентакулы!
Минерва была готова поспорить, что видела в глазах подруги застывшие на ресницах слезы, но Грета встряхнула головой с рыком и ударила себя ладошкой по лбу.
— Я даже не слышала, чтобы Слизнорт отправлял кого-то на пересдачу, — нахмурилась Минерва.
— Мерлин, Мини! — закатила глаза блондинка. — Давай, можешь продолжать унижать меня и дальше…
— Да, помолчи ты!
Минерва и сама стукнула подругу ладошкой в лоб, от чего Грета выпучила на нее свои серые глаза, не ожидавшая такой наглости со стороны подруги.
— Неужели так сложно выучить? — спросила Минерва, глядя на девушку в упор.
— Ты думаешь, если бы было легко, я бы не сдала с первого раза? — опуская плечи, сказала Грета. — Я не запоминаю ничего из того, что мне неинтересно… А если я не перейду на седьмой курс, тетка выгонит меня из дома! Вот позор-то будет…
Грета Макмиллан жила вместе со своей тетушкой после того, как ее родители погибли под завалами в одной из магических экспедиций в погоне за древними артефактами. Отношения у Греты с тетушкой не были близкими, но сосуществовать у них все же получалось, если Грете удавалось соответствовать стандартам чистокровной волшебницы.
— Ты все сдашь, — заверила ее Минерва, отбирая тяжелую сумку у Греты. — Что там у тебя?
— С перепуга взяла все учебники по Зельеварению в библиотеке, — стыдливо сказала Макмиллан. — Вдруг поможет…
— Они тебе не нужны, — хитро улыбнулась Минерва и подмигнула. — Я тебе помогу. И уже вечером мы будем вместе отмечать окончание года в нашей гостиной.
— Ты серьезно?
— Конечно!
Минерва не была уверена в своих словах, потому что план, который родился у нее в голове за считанные мгновения, был ненадежен, как обещания Пивза не пакостить в коридорах Хогвартса.
— Что нужно делать? — оживилась Грета, заерзав на скамье.
— Мы сейчас же пойдем в кабинет Слизнорта, и тебе нужно будет отвлечь его.
— Больше ты мне ничего не скажешь?
Минерва быстро встала из-за стола, достала свою волшебную палочку и направилась из Большого зала к лестницам.
Грета быстро засеменила, пытаясь нагнать стремительную подругу.
— Помнишь, какие зелья мы проходили в этом году? — с улыбкой спросила Минерва, взбегая по ступенькам лестницы, внезапно свернувшей направо.
— Ну… — задумалась Грета, почесывая ноготками висок. — Амортенцию… но ты ведь не хочешь?!
— Конечно, нет! — скривилась МакГонагалл. — Я не собираюсь влюблять в тебя Слизнорта, чтобы он засчитал тебе экзамен! Думай, Грета.
— Напиток живой смерти, Феликс… Оборотное зелье…
— Именно, — победно улыбнулась Минерва, останавливая свой бег на третьем этаже. — Оборотное зелье. Я знаю, где Слизнорт хранит запасы своих зелий для демонстрации. Видела, когда Патрик брал меня с собой на встречу Клуба Слизней. Там есть несколько порций для обращения.
Грета недоверчиво взглянула на подругу и даже немного испугалась решительного и хитрого блеска в ее глазах. В такие моменты Минерву МакГонагалл было просто не узнать. Она не так часто нарушала правила, но, если решалась, делала это безукоризненно и элегантно, зная, что на одну из лучших студенток курса никто не подумает.
— Только не говори мне…
— Я наложу на себя дезиллюминационные чары, войду с тобой в кабинет и возьму порцию, чтобы обратиться тобой на час. Сдам экзамен за тебя, и дело в шляпе!
— В какой шляпе? — нахмурилась Грета.
Минерва покачала головой.
— Так мой папа говорит, — улыбнулась она. — Дело будет сделано. Твоя задача только отвлечь профессора.
— Но я ведь…
— Импровизируй, Грета! — нетерпеливо сказала Минерва, поднимая свою палочку. — Я давно не практиковалась в невидимости, у нас будет всего несколько минут. Ты готова?
Грета нервно укусила нижнюю губу, но все же кивнула.
МакГонагалл стукнула палочкой себе по макушке, бормоча под нос заклинание, а после изящно провела ее кончиком вниз по гриффиндорской мантии. Через мгновение девушка исчезла из вида, и лишь полупрозрачный контур ее головы помогал сориентироваться, где она сейчас находится.
— И как?
— Почти идеально, — с неприкрытым восхищением пробормотала Грета. — Начнем?
Минерва ничего не ответила, а Макмиллан постучалась в дверь профессора трижды и резко потянула тяжелую ручку на себя.
— Профессор Слизнорт, я хочу вам признаться!
Гораций Слизнорт, невысокий, мужчина с круглым брюшком, стоял у небольшого шкафчика. В его руках была рюмка, и он нервно проглотил что-то, что было у него во рту, подпрыгнув на месте.
— Мисс Макмиллан! Я ведь назначил вам на четыре часа! — он быстро захлопнул шкафчик и грозно посмотрел на девушку. — Вам бы лучше усердно готовиться в библиотеке, а не пугать до чертиков своих преподавателей!
— Простите, профессор, но у меня больше нет сил молчать!
Грета театрально ахнула и рухнула в рядом стоящее кресло.
— Вам плохо? — Слизнорт подошел к ней ближе взволнованный и склонился над гриффиндоркой. — Что все это значит?!
— Мне плохо, профессор! Плохо, потому что я не могу выучить ваш предмет! Все потому что… — Грета слегка отвернулась, пряча свои глаза. — Потому что я не могу сосредоточиться, когда бываю у вас на уроках. Все мои мысли где-то далеко, потому что…
— Потому что вы ничегошеньки не слушаете!
— Нет же! Потому что я не могу оторвать взгляда от ваших прекрасных глаз, профессор…
От этих слов даже МакГонагалл еле сдержала смешок, чтобы не выдать себя. Она уже стояла у шкафчика, от которого только что отошел Слизнорт. Девушка окинула его содержимое взглядом, и беззвучно фыркнула, увидев открытую бутылку медовухи, из которой только что отпил профессор.
Среди склянок и бесконечных баночек с различными зельями и ингредиентами, Минерва искала мутную жидкость.
Наконец-то обнаружив ее, девушка потянулась за ней и краем рукава мантии задела рядом стоящие колбы, которые тут же звякнули.
Слизнорт хотел обернуться на шум, но Грета нагло схватила его за галстук, снова обращая внимания на себя и свои ненастоящие страдания.
— Скажите, профессор, — с придыханием выдавила она, дрожа то ли от страха, то ли от напущенного влечения, — неужели я вам совсем не нравлюсь?
Сказав это, она заметила проявившуюся макушку подруги, которая уже плыла к выходу, и снова перевела взгляд на профессора.
Слизнорт был полностью поражен спектаклем гриффиндорки и, к ее ужасу, кажется, начал ей верить. Его губы дрожали от незнания, как ответить на столь пылкое признание, но он нашел в себе силы вырвать галстук из пальчиков Греты.
— Мне очень лестно, мисс Макмиллан, — сказал он выпрямляясь. Грете показалось, что он даже попытался втянуть свой округлый живот. — Но вы моя ученица, и быть между нами ничего не может! Я был бы вынужден рассказать обо всем директору Диппету, но боюсь, после такого меня ждет увольнение, а вас — отчисление. Поэтому забудьте о своих чувствах и хорошенько подготовьтесь к пересдаче!
— Я поняла вас, профессор, — кивнула Грета, поднимаясь из кресла. — Все это какое-то наваждение. Мое сердце разбито, но я обязательно справлюсь, — в ее голосе были слышны слезы. — Обещаю, я отлично подготовлюсь к экзамену, чтобы больше не разочаровывать вас!
Не глядя больше на Слизнорта, Макмиллан вылетела из кабинета и понеслась к лестнице, оглядываясь пару раз, убедиться, что зельевар не вышел вслед за ней.
— Стой!
Минерва остановила подругу, когда она уже была почти в башне Гриффиндора. МакГонагалл поймала отсутствующий и безумный взгляд подруги, призывая ее сосредоточиться на себе.
— У меня сейчас сердце из груди выпрыгнет! — пожаловалась Грета.
Всю ее трясло, и казалось, что он вот-вот упадет в обморок, шокированная тем, что она только что натворила.
— Я призналась в любви Слизнорту? — не веря, спросила она, вцепившись в руки Минервы. — Я серьезно это сделала?!
Минерва лишь тихо засмеялась и обняла подругу.
— Это было лучшее представление в моей жизни! Лучшие театры Лондона просто в подметки тебе не годятся.
— Какой позор…
— Зато у нас есть оборотное зелье.
Из кармана мантии Минерва достала небольшую колбу с мутной жидкостью, которая точно была Оборотным зельем.
— За пять минут до пересдачи я возьму твой волос и пойду сдавать Зельеварение. А ты в это время спрячешься где-нибудь, где тебя никто не увидит. Уяснила?
Грета кивнула и немного расслабилась. Когда все зависело не от нее, а от Минервы, она была куда спокойнее.
Время до пересдачи прошло очень быстро, и Грета пыталась отвлечь себя тем, что заваливала вопросами подругу, перечисляя все варианты событий, в которых что-то может пойти не так. Успокоила ее Минерва тем, что Грета все еще может сама пойти и сдать экзамен, если так боится быть раскрытой. Такой довод подействовал на девушку лучше всего.
Как и договаривались, за пять минут до экзамена в кабинке пустого женского туалета Минерва вырвала волосок из головы Макмиллан и протолкнула его в колбу с Оборотным зельем. Жидкость тут же из мутной и вязкой превратилась в розоватую и приобрела запах жвачки.
— А ты неплохо пахнешь, — улыбнулась Минерва и поднесла колбу ко рту.
Она сделала небольшой глоток, и передала остатки в руки Греты. Блондинка сдавленно ахнула, когда лицо Минервы стало медленно приобретать ее черты, и уже через несколько секунд в кабинке стояли уже две Греты Макмиллан.
— Ужас какой! — вырвалось у Греты. — Почему ты не говорила, что у меня такой большой нос?
Минерва тут же схватилась за него и поежилась, не найдя на его месте свой привычный прямой профиль.
— Нужно идти! Дай мне свою палочку, на всякий случай!
Они обменялись палочками, и Минерва вылетела из кабинки, торопясь в кабинет Слизнорта. Грета же осталась ждать их участи в закрытой кабинке женского туалета.
***
Оказавшись в кабинете Слизнорта, Минерва поморщила нос от запаха одеколона. Она тихо чихнула, привлекая внимание Слизнорта, и чуть отпрянула назад, когда увидела своего профессора Зельеварения.
На нем был новый золотистый кушак, обтягивающий его живот, и волосы с легкой сединой были зачесаны назад. Минерва еле сдержала смешок и опустилась за парту.
— Простите, профессор, я не знаю, что на меня нашло сегодня, — виновато сказала Минерва, удачно подражая голосу и интонации Макмиллан. — Все это такие глупости…
— Не стоит себя винить, — улыбнулся Слизнорт. — Порой мы совсем не властным над нашими эмоциями. За лето вы обязательно забудете обо мне.
Ничего не ответив, Минерва только кивнула и достала перо и пергамент из тяжелой сумки Греты.
— Итак, начнем! Вам нужно будет ответить на письменный вопрос о свойствах ядовитой тентакулы в зельях и сварить хоть какое-нибудь приличное подобие Дурманящей настойки.
Кивнув, Минерва приступила к письменному заданию, быстро ведя пером по пергаменту. В считанные минуты она закончила ответ и отправила его на стол Слизнорта. После Минерва подошла к котлу и начала сбрасывать в него все необходимые ингредиенты. Настойка не была чем-то сложным, поэтому Минерва справилась с ней также быстро, как и с письменным ответом.
Слизнорт подошел к котлу и оценил красноватую жидкость. Он принюхался и опустил в нее кончик мизинца, пробуя настойку на вкус. Гораций слегка покачнулся, улыбаясь, и одобрительно посмотрел на блондинку.
— Блестяще! Почему нельзя было сделать так с самого начала?
— Простите, профессор. Видимо, после признания мне стало гораздо легче собраться и сделать все, как нужно.
Очаровательно растянув губы Греты в улыбке, Минерва весело посмотрела на вновь краснеющего профессора и отвела взгляд в пол, чтобы больше не смущать его.
— Вам следует брать пример со своей подруги, Минервы МакГонагалл, — прокашлявшись, сказал Слизнорт. — Попросите у нее несколько уроков по моему предмету, думаю, она вам не откажет
— Конечно, Мини и в этот раз подготовила меня, — сказала девушка, гордо расправляя плечи.
Слизнорт перекатился с пятки на мыски в своих туфлях и отошел к своему столу.
— Думаю, с учетом пересдачи, я могу поставить вам «Выше ожидаемого»…
— Великолепно! — Минерва подпрыгнула на месте от радости. — Я могу идти?
— Конечно!
— Огромное спасибо, профессор! Удачных вам каникул!
Поддавшись порыву, Минерва подлетела к профессору и чмокнула его в щеку, а после быстро вылетела из кабинета, оставив его в полном смятении снова.
***
— Поверить не могу! Просто не могу поверить! — продолжала удивляться Грета.
Они все еще сидели в женском туалете, устроившись на каменном подоконнике и заперев дверь заклинанием, чтобы никто не вошел.
МакГонагалл постепенно начала принимать свой облик. Ее волосы стали темнеть и медленно будто врастали обратно в голову, пока не остановились на длине до плеч.
— Выглядит жутко, конечно, — скривилась Макмиллан. — Будь у нас с тобой дети, они были бы жуткими.
Минерва усмехнулась и потрогала свое лицо. Казалось, что оно уже вернулось к своему первоначальному облику, и от этого на душе стало легче.
— Я уже говорила, что обожаю тебя, Мини?
Грета улыбнулась и крепко обняла подругу за плечи.
— Разве я смогу не помочь своей главной поклоннице? — усмехнулась Минерва и обняла подругу в ответ. — Но со следующего года я буду каждый вечер заниматься с тобой зельями! Это никуда не годится!
— Ох, ох, ох, — покачала головой Грета, разрывая объятья. — Кажется, староста проснулась.
Они обе засмеялись и спрыгнули с подоконника.
— Нужно еще подготовиться к вечеринке, — напомнила Минерва. — И начинать собирать чемоданы.
— Кстати, — вспомнила Грета, когда они шли по коридору. — Ты так и не дождалась грозы…
Минерва тяжело вздохнула. Ее настроение тут же испортилось, и она была готова зарычать от того, что последняя стадия становления анимагом все никак не наступала из-за того, что в Великобритании впервые за столько времени в мае не было грозы.
— У меня есть еще два дня, чтобы дождаться грозы. А потом придется начинать все заново.
— Я бы уже все бросила, — нахмурилась Макмиллан.
— В этом и есть вся разница между нами, — грустно улыбнулась Минерва. — Я привыкла доводить начатое до конца. И здесь у меня тоже все получится. Главное, не сдаваться.