Дверь там!

R
В процессе
79
1Moon cat бета
Размер:
планируется Макси, написано 150 страниц, 52 487 слов, 29 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
79 Нравится 26 Отзывы 22 В сборник

Счастливого Хэллоуина, Гриффиндор!

Настройки
Примечания:
22 октября — Куда мы идём? —На поле для квиддича. –Зачем мы туда идём? —Ну ты смешная, Ви. Конечно, чтобы посмотреть на тренировку. Джинни жизнерадостно вышагивала прямиком к огромному полю, окружённому со всех сторон разноцветными трибунами. За ней менее радостно плелись Харпер и Беверли. Элизабет не особо горела желанием посещать эту тренировку, но Джинни убедила её в том, что она бледная, как вампир, и ей не помешает свежий воздух. Поэтому девочка не особо возражала против прогулки. Чего не скажешь о Верони́ке. — Джин, кому нужна твоя тренировка, а? — Ви пнула камень, о который только что споткнулась. Тот долетел почти до ноги рыжей, но она в последний момент успела отпрыгнуть. Девочка раздражённо закатила глаза и, остановившись, посмотрела на подругу. —Не сидеть же нам всё время в четырёх стенах замка. —Вот именно, в замке! В нём больше четырёх стен, там столько потайных ходов! Помнишь, Фред и Джордж говорили, что знают, как попасть на кухню? Мы больше года учимся в Хогвартсе и до сих пор не нашли ни одного, даже самого крохотного лаза! —Кому нужны твои лазы, когда буквально в десяти минутах от замка есть поле для квиддича, на котором играет сам Гарри Поттер! —Аааа, так вот в чём дело. Я совсем забыла, что мальчик-который-выжил-и-который-нравится-моей-подруге играет в квиддич. Вот почему тебе неожиданно приспичило пойти поглазеть на тренировку? –Что в этом такого? — Джинни отвернулась от Беверли и продолжила свой путь. —Ничего такого, но тебе не кажется, что это эм… слишком. Ты буквально следишь за ним. —Не преувеличивай. Девочки подошли к полю и направились на самую верхушку трибун. Пока они поднимались по ступенькам, Ви обратила внимание, что любителей поглазеть на тренировку собралось довольно много. Особенно девочек. По всей видимости, все они пришли сюда в надежде, что их объект обожания каким-то чудесным образом обратит на них внимание. Ви с тоской представила, как ближайшие шесть лет будет наблюдать за тренировками команды Гриффиндора в компании подруг. Ну или до тех пор, пока Джиневра не добьётся своей цели, либо не найдёт новый объект воздыхания. Забравшись на самый верх, девочки обнаружили читающую Гермиону. Та приветливо улыбнулась им, оторвавшись от книги, а затем снова окунулась в потрясающий мир нумерологии. На поле появилась команда во главе с Оливером Вудом, и началась тренировка. Вскоре воздух наполнился криками капитана и громким смехом близнецов. Лизи достала из-под мантии карандаш и блокнот, устроилась поудобнее и, открыв чистую страницу, принялась создавать очередной шедевр. Джинни же увлечённо следила за ходом тренировки. А вот Роника минут через пять полностью потеряла интерес к происходящему. Она встала и направилась к краю трибун. Перед ней открылся потрясающий вид на Запретный лес и Хогвартс. Вдалеке виднелось Чёрное озеро, а под сенью деревьев угадывалась крыша хижины Хагрида. С другой стороны виднелись лысые ветки Гремучей Ивы. Ви оперлась на перила и задумалась. Прошло уже два месяца, но они с Ником так и не сдвинулись с места в своём расследовании. Хотя нет, кое-какой прогресс был: теперь они точно знали, что мама Ви училась здесь, на Слизерине, на одном курсе с Ремусом и Блэком, а также с родителями Гарри. Все они были друзьями, но с началом войны мама покинула страну. Николас считал, что Ремус что-то недоговаривает, и его слова несколько расходились с тем, что Ви слышала от крёстной и дяди Артура. Хотя сама Ви полагала, что Ник слегка притягивает всё за уши. С начала их расследования Ви часто задумывалась о том, что Блэк, возможно, является её родным отцом. Но верить в это не хотелось: быть дочерью маньяка и предателя было просто ужасно. С другой стороны, девочке отчаянно хотелось знать хоть что-нибудь о своём отце. Погружённая в раздумья, она заметила, как из-за Гремучей Ивы появилось какое-то тёмное пятно. Ви прищурилась, пытаясь разглядеть, что это. Собака! Точно, пёс! Она растерянно моргнула и присмотрелась внимательнее. Определённо собака. Но откуда на территории Хогвартса взялся пёс? Ви повернулась к подругам и подошла к ним. —В этом году расширили список разрешённых питомцев? —Да вроде нет, — пожала плечами Харпер. Ви краем глаза заметила набросок нового портрета и улыбнулась. На странице простым карандашом вырисовывались очертания одного из близнецов. —Я только что видела собаку. —Может, из Хогсмида прибежала? —Может быть, — Ви оглянулась, но никого уже не было. — Я спущусь вниз, хорошо? Скоро вернусь. Лизи кивнула, а Джинни даже не обратила внимания на её слова. Спустившись вниз, Роника стала свидетельницей забавной сцены. Один из близнецов слез с метлы, пересёк поле и, пробегая мимо Вуда, крикнул: –Оливер, я на минуточку! –Уизли, вернись на место! —Ага, сейчас! —Фред, стой! — по всему полю раздался свисток. — Подойди-ка! Уизли остановился, закатил глаза, тяжело вздохнул, но всё же подошёл к капитану. —Оливер, может, остановимся минут на пять, чтобы сходить в туалет? Мы торчим тут уже три часа… — начал он заискивающим голосом, но Вуд, поднеся свисток к губам, перебил его. Фред снова закатил глаза и продолжил: — Между прочим, сидеть на метле на высоте двести миль несколько часов подряд вредно для… — Снова свисток. — Наши мочевые пузыри уже не… (свисток.) Вуд… (свисток.) Ты же… (свисток.) Можно я… (свисток.) Прошу тебя… (свисток.) Дай договорить! Я… (свисток.) Каждый раз… —Уизли, а ну живо на метлу! —Ладно! Фред с театральным негодованием развернулся и под одобрительный смех команды залез на метлу. Ви, позабавленная этим диалогом, двинулась дальше. Оказавшись за пределами поля, она осмотрелась, но никого не обнаружила. Собираясь уже возвращаться, она вздрогнула, встретившись взглядом с парой чёрных глаз. Та самая собака оказалась прямо перед ней. От неожиданности Ви сделала шаг назад. Пёс лишь с интересом наклонил голову набок. Сначала Роника боялась пошевелиться. Он был огромным, лохматым, с шерстью чернее ночи. Лишь умный и спокойный взгляд вселял в девочку некоторое умиротворение. Беверли медленно присела на корточки и ладонью подозвала пса к себе. Тот тут же подошёл, обнюхал протянутую руку, затем сел напротив и снова склонил голову. Ви неуверенно потянулась к чёрной шерсти и провела по ней рукой. На ощупь она была гладкой и жёсткой. —И откуда же ты такой взялся? — прошептала она и уже увереннее потрепала его за загривок. Пёс в ответ довольно залаял. —Забавный ты, — улыбнулась Ви. На это он резко перевернулся на спину и блаженно прикрыл глаза, когда девочка продолжила его чесать. Недалеко послышались быстрые шаги. Ви встала, отряхнув ладони от собачьей шерсти. Из-за угла вышел сияющий Уизли. По довольному выражению лица Ви предположила, что это Фред. Его улыбка тут же сменилась удивлением, когда он заметил девочку. —Ты это чего тут поделываешь? Ви бросила взгляд под ноги, намереваясь дать очевидный ответ, но не обнаружила там пса. Она удивлённо покрутила головой, пытаясь найти нового знакомого, но его и след простыл. —Ничего, — невозмутимо ответила Верони́ка, будто и не было этой секундной растерянности. —Потеряла что-то? —Ничего я не теряла, просто прогуливаюсь. —Ладно, не буду мешать, пойду тоже прогуляюсь, — мальчик пожал плечами и, вновь расплывшись в улыбке, обошёл Беверли. —У тебя же тренировка, — с недоумением проследила за ним Ви. —Позволь тебя поправить, у них тренировка, а у меня она благополучно завершилась. Храни Мерлин Джонсон, теперь я, как ты можешь заметить, обладатель вывихнутой левой руки, — он с притворной болью погладил себя по плечу. Ви скептически приподняла бровь. —Позволь мне заметить, это правая рука, — парировала она в его же манере. Фред лишь ухмыльнулся. —Да что ты говоришь? — он тут же прижал к груди правильную руку с самым несчастным видом. — Болит-то всё равно левая. —Допустим, — Ви закатила глаза. — Но как ты умудрился получить вывих руки за пять минут? —Этому мастерству обучают в самых тайных восточных школах, и мне посчастливилось постичь один из их секретов, — заметив, что его блистательная история не производит на девочку впечатления, он сдался. — Ладно. Знаешь, вы, девочки, порой такие впечатлительные и наивные. Стоит вам всего лишь подмигнуть, как вы тут же таете, словно котелок со сладким сиропом. —Вот уж неправда, — возмутилась Ви. — Я никогда на такое не ведусь. —Ты ещё просто маленькая, — его ухмылка стала шире, а в глазах заплясали озорные искорки. — На это ведутся все, даже такие, с виду крутые и независимые, как Джонсон. —Как-то я не улавливаю связь между всем, что ты сказал, — задумчиво произнесла Роника. —Связь проста: я подмигнул Анджелине, она зазевалась, не заметила летящий в неё квоффл от Алисии, и я, как истинный джентльмен, подставил себя под удар, но тоже не сумел его поймать и лишь вывихнул руку. Конец истории, — с самодовольством объявил он. —Какая-то дурацкая связь. А впрочем… чего я хочу от такого, как ты, — Ви развернулась и направилась обратно к полю, но такое оскорбление Фред стерпеть не мог и, достав палочку, нацелил её на гриффиндорку. Тут же в спину Веро́ники ударила струя воды, насквозь промочив её мантию. Та взвизгнула, а Уизли уже бежал к замку, заливаясь заразительным смехом. —Убью, Уизли! ☆☆☆ 31 октября День начался необычайно шумно… С самого утра старшекурсники, начиная с третьего курса, пребывали в радостном возбуждении из-за предстоящей поездки в Хогсмид! Ви вместе с Джинни с раннего утра караулили близнецов у подножия лестницы, ведущей в их спальню. Устроившись на соседнем диванчике, Джинни в который раз перечитывала список всего, что им было необходимо привезти из Сладкого королевства. Периодически она добавляла новые пункты, каждый раз уточняя у Беверли, точно ли у них хватит денег. Та лишь успокаивала её, уверяя, что близнецы ещё и сдачу принесут. Когда она повторила это уже в шестой раз, кошелёк с монетами кто-то ловко выхватил у неё из рук. Девочки возмущённо обернулись. За спинкой дивана стояли близнецы с самодовольными ухмылками. — Насчёт сдачи мы ничего не обещаем, — начал один, подбрасывая кошелёк в руке. —Нам всё-таки полагается зарплата за наш нелёгкий труд, — подхватил второй и потрепал Ронику по голове. Ви, до этого момента гадавшая, кто из них кто, тут же поняла — это был старший. Только он имел дурную привычку портить ей причёски. Она недовольно пригладила распущенные волосы, а Джинни возмущённо вскочила с дивана. —Сходить в магазин и купить нам немного конфет ты называешь трудом? Джордж тут же схватил список,лежавший на диване, и, прильнув к брату, удивлённо присвистнул. —Эй, сестрёнка, ты называешь это немного? — с притворным ужасом спросил он, отрывая глаза от пергамента. —Боюсь, девочки, у вас проблемы с математикой, — заметил Фред. Он тоже с изумлением взглянул на список. — Тут явно перечислен весь ассортимент магазина. Вам точно всего этого хватит? Эй, Джордж, дай-ка кошелёк. Младший близнец тут же перекинул его брату. Фред с видом знатока взвесил монеты в руке, оценивая. Затем развязал шнурок и удивлённо поднял брови. —Откуда у вас столько? — воскликнул он. Джордж, заинтригованный, попытался выхватить деньги. —Накопили, — хором ответили девочки. Джордж снова поражённо свистнул, увидев содержимое кошелька. —Так, маленькие богатеи, раз у вас имеются такие сбережения, полагаю, нашу ставку за услуги стоит пересмотреть. Вы не находите? — Он ловко затянул шнурок и проворным движением засунул кошелёк во внутренний карман куртки. Девочки проводили эту махинацию возмущёнными взглядами. —За что это? — в один голос воскликнули они. —Как за что? — Фред изобразил крайнее удивление. — Мы-то полагали, что понесём на себе всего пару пакетиков с конфетами. А тут, гляди-ка, и одним мешком не обойтись. —Ладно… —Что ж, вам несказанно повезло, что вы нам не чужие люди… — начал Джордж, хитро подмигнув брату. Девочки снова уставились на них с неодобрением. —Полагаю, пяти сиклей с каждой будет вполне справедливо, — объявил Фред. —Сколько?! — ахнула Ви, привлекая внимание доброй половины обитателей гостиной. —Вы совсем с ума сошли? — Джинни тоже была в шоке. Они всего за минуту взвинтили цену с четырёх сиклей на двоих до пяти с каждой! — Три сикля на обоих, и ни кнатом больше! —Три сикля и семь кнатов. Или вы останетесь вообще без сладостей, — важно заявил Фред, скрестив руки на груди. —Сомневаюсь, что в такую рань вы найдёте кого-то ещё, кто согласится быть вашим посыльным, — парировала Джинни. —Ладно… — сдалась Ви. — Договорились. Она протянула руку Фреду для рукопожатия, скрепляющего сделку. —Три сикля и три кната, — произнесла Беверли, сжимая его ладонь. До Фреда не сразу дошёл смысл сказанного, но когда он сообразил, рука девочки уже мёртвой хваткой вцепилась в его пальцы и не отпускала. —Джинни, руби! — крикнула Роника, но подруга уже сама сообразила, что делать. Оттолкнув с дороги ошарашенного Джорджа, она резко разбила их рукопожатие. Девочки с торжеством ухмыльнулись и отбили друг другу пять. Фред обиженно потирал пострадавшую кисть, а Джордж с досадой толкнул брата в плечо. —Так уж и быть, мы согласны на ваши условия, — буркнул Фред. — Но иметь с вами дело — сущее наказание. Он развернулся и, застёгивая куртку, направился к выходу из гостиной. Фред, сунув список в карман, последовал за ним. ☆☆☆ Вечером в Большом зале состоялся праздничный ужин в честь Хэллоуина. Столы ломились от самых разных яств. Джинни уплетала уже пятый пончик, покрытый ярко-алой глазурью. Лизи, сидя рядом, складывала из салфетки изящную розу, а Колин, расправляясь с жареной куриной ножкой, запивал её тыквенным соком. Напротив них Веро́ника, доев кусок торта с заварным кремом, с воодушевлением принялась за тыквенный пирог с карамелью. В этот момент со всех сторон — из стен, из-под столов, с потолка и даже из-под пола — стали появляться привидения, разыгрывая сценки о том, как они покинули бренный мир. Особенный успех имел Почти Безголовый Ник, особенно у гриффиндорцев. Он с неподражаемым драматизмом изображал, как ему некогда отрубили голову. Казалось, ничто не сможет омрачить этот вечер. Когда пиршество завершилось, всех учеников проводили по своим спальням, но гриффиндорцам не суждено было в этот вечер попасть в свою уютную гостиную. Второкурсники оказались в числе последних, кто подошёл к лестнице, ведущей к портрету Полной Дамы. Поначалу они не придали значения собравшейся толпе, но когда послышался тревожный крик Перси, требовавший позвать профессора МакГонагалл, ребята насторожились. — Что там случилось? — Криви встал на цыпочки, пытаясь разглядеть происходящее впереди. Но из-за спин старшекурсников ему ничего не было видно. Девочки тоже вытягивали шеи, но безуспешно. Тогда Джинни, ловко увернувшись, нырнула в гущу толпы. Друзья последовали за ней. Пробираясь сквозь возмущённых учеников, Джинни сумела проложить путь к самым передним рядам. Оказавшись рядом с Гарри и Роном, она спросила, что произошло. Рон лишь молча махнул головой в сторону картины, и только тогда подошедшие ребята заметили, что самого портрета Полной Дамы на месте не было. Холст был изодран в клочья, а пол усыпан обрывками краски и холста. Джинни ахнула от ужаса, Ви в испуге схватила её за руку, а Лизи, побледнев, прикрыла рот ладонью. Колин же тут же достал свою камеру и щёлкнул затвором. — Разойдись! Разойдись немедленно! — где-то сзади раздался властный голос директора, пробивавшегося сквозь толпу. Ученики почтительно расступились, пропуская Дамблдора и следовавших за ним профессоров. Подойдя к испорченной картине, директор окинул её внимательным взглядом и повернулся к стоявшим позади МакГонагалл, Люпину и Снейпу. —Профессор МакГонагалл, будьте так добры, найдите мистера Филча. Пусть он немедленно осмотрит все портреты в замке. Надо найти Полную Даму. —Найдите, непременно найдите её, — проскрипел чей-то голос. Ви повернула голову на звук. Это был Полтергейст Пинкс, кувыркавшийся под потолком и, по своему обыкновению, радовавшийся чужой беде. Роника с удивлением подумала, как ему удаётся всегда оставаться в таком приподнятом настроении. — Что ты хочешь сказать, Пинкс? — спокойно спросил Дамблдор, и полтергейст замер. Прочистив горло, он сладким голоском пропищал: —Она спряталась, сэр, от стыда. Вид у неё непотребный. Я видел, как она металась по картинам на пятом этаже, мелькала среди деревьев и голосила во всю глотку. — Он злорадно ухмыльнулся и с притворной жалостью добавил: — Бедняжка просто в отчаянии. —Она не назвала, кто это сделал? — всё так же невозмутимо спросил Дамблдор. —О, назвала, профессор, назвала! — Пинкс не спешил с ответом, словно наслаждаясь моментом. — Она отказалась пропустить его без пароля, а он пришёл в ярость. — Пинкс сделал сальто и, повиснув вниз головой, уставился на Дамблдора: — Ох, и скверный же у Сириуса Блэка нрав! Со всех сторон раздались испуганные возгласы. Гриффиндорцы тут же принялись взволнованно обсуждать услышанное. Ви тут же перевела взгляд на Ремуса. На его лице на мгновение мелькнуло неподдельное изумление. Но уже в следующее мгновение оно сменилось глубокой озабоченностью. Люпин слегка повернул голову, его взгляд скользнул по Гарри, а затем принялся выискивать в толпе знакомую медную макушку. Встретившись с вопросительным взглядом серых глаз Веро́ники, он с лёгким облегчением выдохнул и едва заметно покачал головой, словно отвечая на её немой вопрос. Беверли такая реакция показалась более чем странной.
79 Нравится 26 Отзывы 22 В сборник
Отзывы (1)