Глава 3. Что-то выиграешь, что-то проиграешь.
4 января 2023 г., 21:37
Группа провела час, читая и уничтожая инопланетян, или, в случае Гарри, воркуя и хихикая над цветами. Тогда Гидрус сказал, что они должны начать строить планы, поэтому все неохотно убрали свои игрушки и обратили внимание на путешественника во времени.
«Хорошо, итак, у меня есть несколько идей, которые я хочу обсудить с вами, ребята», — начал Гидрус, потирая затылок. — Лили, мне интересно, есть ли у вас какие-нибудь идеи насчет миссис Лавгуд? Он повернулся к рыжеволосой женщине.
«Ну, я действительно не так хорошо ее знаю. Я имею в виду, мы были в одном году в Хогвартсе, но на разных факультетах», — задумчиво ответила Лили, все, что она знала о Пандоре, это то, что она была немного взбалмошной, гениальной. конечно, но хорошо известно, что она и Ксено были идеальной парой, потому что они были стручок стручка. «Тебе нужно открыть бизнес сейчас?» — спросила она, возвращаясь к разговору. — Или нам стоит подождать до окончания войны? Я имею в виду, что вы уже изменили временную шкалу, так что мы не знаем, когда и как Сами-Знаете-Кого убьют. Я думаю мы должны беспокоиться об этом в первую очередь».
Джеймс и остальные кивнули в знак согласия.
«Конечно, ты прав. Мне всегда говорили, что ты самая умная ведьма своего поколения», — сказал бессмертный с сияющей улыбкой, затем нахмурился, обдумывая ее слова. Ему действительно не хотелось снова сражаться с Пандорой, но он что-нибудь придумает. Они были правы, Том, о них нужно позаботиться в первую очередь.
«Ты сказал, что у тебя есть способ уничтожить Пожирателей Смерти. Ты можешь использовать тот же метод на Повелителе придурков?» — спросил Сириус, используя прозвище Гидруса для Волдеморта.
— Я не уверен, — ответил Гидрус. Он знал, что сможет заполучить Пожирателей Смерти, но попадется ли Том в ту же ловушку? Он так не думал, и теперь он был в затруднительном положении, как вывести Волдеморта на чистую воду. Он знал, что подходит этому человеку, но Том не просто так был слизеринцем. «Когда у вас следующее собрание Ордена?» — спросил он, глядя на мужчин.
— Сегодня вечером, — ответил Ремус с вопросительным взглядом.
«Хорошо, мне нужно знать, что сейчас делает Том», — сказал аморальный, а затем объяснил, кто такой Том на смущенных взглядах. «Мне нужно посмотреть, ведет ли он себя по-другому, когда его ближайшее окружение исчезло».
— Мы не можем шпионить за Орденом, — тихо сказал Ремус, и на его лице отразилось предательство. «Вы не должны просить нас об этом. Кроме того, как насчет клятвы?» — спросил он, хмурясь. Это и неважно, что этот человек сказал, ну, он уважал Дамблдора. Даже после ночных размышлений он не полностью доверял путешественнику во времени.
«Я не прошу вас шпионить. Меня действительно не волнует, что делает ваша группа. Все, что я хочу знать, это скрывается ли Том или он все еще ведет рейды», - возразил Гидрус, удивляясь преданному взгляду. Ни один из других Ремусов не усомнился в его слове после того, как он дал клятву и показал им воспоминания. Он должен был задаться вопросом, почему изменение.
— Мы можем это сделать, — сказал Сириус, бросив взгляд на оборотня.
— Лили, ты можешь кое-что сделать, — сказал Гидрус, сменив тему, но бросив озабоченный взгляд на человека, которого раньше уважал. «Мне нужно, чтобы вы посмотрели, сможете ли вы вывезти Снейпа из страны. Я не думаю, что он еще ушел к Дамблдору. были поставлены под Фиделиуса в первую очередь. Я думал об этом всю прошлую ночь, и я знаю, что не могу использовать ту же аргументацию, чтобы заставить его уйти. Тем не менее, я могу дать вам кристалл, деньги и часы. Кристалл на нем есть заклинание, чтобы освободить Темную метку, и часы изменят его внешний вид. Ну, вы знаете, для чего нужны деньги, — объяснил он, вытаскивая упомянутые предметы из своего пространства.
«А теперь подожди, черт возьми, минутку», — сердито сказал Джеймс, садясь на свое место и глядя на старшего мужчину. — С чего ты взял, что я хочу, чтобы моя жена была рядом с этим Пожирателем Смерти? — отрезал он. Он не хотел, чтобы его жена находилась рядом с этим мужчиной. Особенно после того, как увидел, в какого ужасного человека он превратился.
— И что заставляет тебя думать, что ты можешь контролировать то, что я делаю? Лили огрызнулась, сильно ударив его в грудь, заставив всех повернуться к ней. Она перебирала все, что узнала о своем старом друге, и ей стало жаль жизнь, которую он вел в первой временной шкале. О, она ненавидела того мелкого и ожесточенного человека, которым он стал, и если бы она могла спасти его от этой участи, она бы это сделала.
— Но, Лили, это Снивеллус, — захныкал ее муж, потирая больное место. Сириус согласно кивал со своего стула. Ремус прикусил язык.
— Я знаю, я думаю только о Гарри, — уклончиво ответила она. «Помнишь, как он вел себя в первом классе Гидра? Ты хочешь, чтобы это повторилось? Если мы сможем его убрать, Гарри никогда не придется с ним встречаться. Я могу сделать это, Джеймс. Он был моим лучшим другом». Она повернула свое решительное лицо к мужу, показывая, что настроена серьезно.
— Хорошо, но мне это не нравится, — согласился он, надувшись. Она похлопала его по руке, повернулась к бессмертному и подняла бровь.
«Правильно, теперь, когда это улажено, он все еще живет там, где жил, когда ты рос», — сказал Гидрус, заставив ее сморщить нос. «Я думаю, тебе будет легче заставить его уйти. Я оставлю тебе, что сказать, но если тебе нужно, скажи ему, что пророчество касается тебя и твоей семьи, и что ты знаешь, что он тот, кто пролил это на Тома». Он надеялся, что до этого не дойдет, поскольку это была информация, которую Мастеру Зелий знать было не обязательно.
«Да, это он донес на нас и дважды убил», — торжествующе сказал Джеймс, указывая пальцем на свою жену.
Лили только взглянула на него, и он испуганно замолчал.
Гидрус вручил ей часы, кристалл и мешочек с деньгами из Мокескина. «Часы изменят его внешний вид, в прошлый раз это было довольно резко. Но сначала поднесите кристалл к метке и скажите «активировать». Они произнесут заклинание на парселтанге, так что не волнуйтесь. Это может сделать его слабым. , но метка исчезнет. Держи свою палочку наготове, я не знаю, как он отреагирует. Как ты думаешь, ты справишься с этим?" — спросил он, опасаясь, что Снейп попытается уговорить эту женщину уйти с ним. Это не сработает, она любила Джеймса, но это может заставить ее подумать, что ее старый друг исправился. Одно можно сказать о Снейпе или любом слизеринце: они были красноречивы, ну, кроме Драко и его дружков.
— У тебя есть плащ-невидимка, верно? — спросила она, хоть и жалела этого человека, но не доверяла ему. Он взял Метку в первую очередь.
«Да, у меня есть несколько», — неопределенно ответил он, не желая, чтобы не-Поттеры знали, что у него есть Дар Смерти.
— Дай одну Джеймсу, он с Дамблдором. Я могу прокрасться к нему с собой, и, если понадобится, мы вместе позаботимся о Северусе. Если бы она вернулась, Джеймсу стало бы лучше.
— Верно, — сказал Гидрус, вызывая плащ и протягивая его Джеймсу, конечно, не настоящий, а обычный. Дар Смерти всегда был с ним. Он даже не был уверен, что это сработает с кем-то еще. — Этот можешь оставить себе, — сказал он младшему Поттеру.
Джеймс взял статью и мимолетно ощутил потерю семейной реликвии, но понял, что это Дар Смерти, и очень не хотел, чтобы это проклятие упало на кого-либо из его семьи. Одного бессмертного в семье было достаточно. «Спасибо, мой у Дамблдора», — добавил он, подумав.
«Позвольте мне сделать для вас несколько портключей, ребята. Если вы поранитесь в битве заклинаний, они принесут вас сюда». Гидрус достал несколько своих портключей и запрограммировал их, чтобы в случае удара они входили внутрь защиты. Он вручил каждому из Поттеров по браслету и смотрел, как они их надевают.
Они взяли их с благодарным взглядом и надели на запястье.
— Сириус, ты написал дедушке? — спросил Гидрус, повернувшись к молодому человеку и надеясь продвинуть какие-то планы. У них действительно было мало времени. Он протянул руку и сделал глоток чая.
«Да, но я еще не получил от него вестей. И я не ожидаю их по крайней мере в течение недели», — ответил Бродяга, дуясь на то, что ему вообще пришлось разговаривать с этим человеком.
— Верно, Ремус, ты вообще знаешь других оборотней? — спросил бессмертный, обращая внимание на Муни.
«Да, Альбус заставил меня поговорить с ними. Многие вступают в ряды Пожирателей Смерти», — немного грустно ответил оборотень, зная, что эта информация не является секретом. Он уговорил некоторых оставаться нейтральными, но Сам-Знаешь-Кто давал им довольно впечатляющие обещания.
«Правильно, это очень плохо, они делали это и во второй войне», — кивнул Гидрус, сделав мысленную пометку сделать несколько серебряных пуль для своего пистолета.
С минуту все сидели молча, размышляя, что делать дальше. Счастливые моменты, которые они разделили этим утром, прошли, за исключением того, что маленький Гарри все еще ворковал над своим цветным шаром.
— Когда ты хотел, чтобы я поговорил с Северусом? — спросила Лили, нарушая молчание, немного нервничая по поводу того, что произойдет, когда она сделает предложение. Северус сильно изменился со времен Хогвартса; он должен был бы стать Пожирателем Смерти.
— Чем раньше, тем лучше, — ответил Гидрус, переводя взгляд с пары. «Я оставлю это на ваше усмотрение».
Они провели еще один молчаливый разговор. «Я думаю, мы должны сделать это как можно быстрее», сказал Джеймс, вставая и беря Лили за руку, поднимая ее. Затем он собрал плащ и удостоверился, что у его жены все есть.
«Хорошо, ребята, присмотрите за Гарри? Я знаю, что у вас есть опыт, Гидрус», — сказала она с легкой улыбкой, пытаясь снять напряжение.
"Конечно, я буду," ответил старший Блэк с собственной улыбкой.
Итак, двое Поттеров ушли, и Лили вместе с мужем аппарировала в парк, который отделял ее старый район от района Северуса. Когда они появились, она пошла по улице туда, где, как она знала, он жил.
Джеймс с гримасой посмотрел на обшарпанную сторону парка. — Здесь живет Снивеллус? Я должен был знать, — усмехнулся он. Он всегда знал, что человек вырастает в бедности, из-за этого его дразнили, но этот район выглядел так, будто его должны были снести много лет назад. Он не знал, сможет ли когда-нибудь жить в таком убожестве, да, он был немного самоуверен.
«Джеймс, перестань быть придурком, надень плащ и замолчи», — приказала она, когда они подошли ближе, игнорируя комментарий. Она всегда ненавидела этот снисходительный тон.
Джеймс сделал, как она просила, и они вдвоем пошли по дорожке туда, где их остановили обереги. Лили нажала на обереги, чтобы Северус знал, что она здесь.
Снейп открыл дверь; палочка поднялась и чуть не выронила ее, когда увидел, кто там. — Лили! Мерлин, что ты здесь делаешь? — спросил он благоговейным голосом, совершенно не в своем характере. Никогда за миллион лет он не подумал бы увидеть эту женщину в своем доме, не говоря уже о том, что без сопровождения, и это застало его врасплох.
- Северус, ты хорошо выглядишь, - немного удивленно ответила она, и он так и сделал. Его волосы были чистыми, а одежда была хорошо сшита. Быть Пожирателем Смерти должно хорошо платить… или что-то в этом роде. Возможно, ей будет нелегко убедить его.
— Ты тоже, Лили. Что привело тебя сюда? — снова спросил он, оглядывая окрестности, пытаясь понять, не привела ли она компанию.
— У меня есть кое-что важное сказать тебе, ну, предложи, — сказала она нежным голосом. Она ласково посмотрела на мужчину, надеясь, что это поможет ей, если он не сочтет ее угрозой.
Он взмахнул палочкой и сбросил обереги. Затем он открыл дверь и сказал: «Войдите».
Джеймс прижался к ее спине, убедившись, что она знает, что он здесь. Они добрались до дома до того, как Снейп снова установил защиту. Лили сидела в кресле, а Джеймс стоял позади нее, положив руку ей на плечо.
«Чему я обязан этим удовольствием? Не то чтобы я не рад тебя видеть, Лили, но твое присутствие здесь может привести к тому, что меня убьют», — сказал Снейп, садясь на стул напротив нее. В его глазах была надежда, как будто она ушла от Поттера, чтобы присоединиться к нему. Его надежды рухнули, когда она заговорила.
«Точно так же, как ты рассказываешь Темному Лорду пророчество, которое может убить меня и мою семью. Я думаю, что мы квиты», сказала она мягко и получила немного удовольствия, когда его лицо потеряло ту маленькую краску, что была на нем. Именно из-за друга детства она и ее семья скрывались, так что да, она была рада видеть его в шоке.
— Откуда, скажи на милость, ты узнал об этом ? — спросил Северус, пока его голос разносился по комнате, и его мысли крутились над этим фактом и тем, что среди них может быть предатель. Может быть, та жалкая крыса, которая пропала вместе с остальными. О, он почувствовал недовольство своего Учителя, будучи единственным во внутреннем кругу, кто не исчез. Часы мучились под палочкой этого животного. Он должен был показать Темному Лорду, что не имеет никакого отношения к исчезновению остальных. Это был болезненный опыт.
«У меня есть свои источники. Слушай, Северус, у меня есть для тебя предложение. У меня такое чувство, что тебе не нравится быть Пожирателем Смерти, мужчине, которого я помню, не понравилось бы», - сказала Лили как можно дружелюбнее, слегка вздрагивая. на тоне. Северус всегда знал, как заставить свой голос звучать, как бы тихо он ни говорил. «У меня есть кое-что, что снимет с вас Метку. Я могу передать вам устройство, которое поможет вам с маскировкой, и я могу дать вам достаточно денег, чтобы покинуть страну».
«Я решил быть слугой моего лорда», — с усмешкой сказал Снейп, потеряв все прежнее дружелюбие, все мысли о побеге вместе исчезли. Однако одна только мысль о том, чтобы покинуть страну, пока она жива, вызывала у него горечь. Плюс тот факт, что она, казалось, хотела, чтобы он исчез, не помогал.
- Пожалуйста, Северус, - умоляла Лили, доставая мешочек и кладя его себе на колени.
— С чего ты взял, что я его оставлю? — спросил он, с тоской взглянув на сумку у нее на коленях, а затем напрягшись. Он действительно хотел уйти, он ненавидел быть Пожирателем Смерти, от этого не было никакой силы, но он не был уверен в мотивах Лили. Ему придется найти свой собственный путь. У него были планы.
«Я действительно надеялась, что ты это сделаешь. Я просто хочу дать тебе возможность сбежать», сказала она так мягко, как только могла, с надеждой в голосе. "Ты мой друг."
Джеймс схватил ее за плечо, когда Снейп бросил на нее враждебный взгляд. Он выхватил палочку и был готов выстрелить в любую секунду.
«Ты отказался от нашей дружбы много лет назад», — усмехнулся смуглый человек, потупив свой длинный нос. «Насколько я помню, я много раз извинялся перед вами, и вы каждый раз пренебрегали мной. Так что же заставило ваше сердце вдруг почувствовать себя иначе, миссис Поттер ?» Снейп выплюнул это имя, словно напоминая стоявшей перед ним женщине, что она жена его врага. Для него это было ее величайшим предательством. О, он всегда будет любить ее, но он может никогда ее не простить.
- Северус, пожалуйста, я пришла не драться. У меня есть для тебя решение, - повторила она, протягивая мокескину сумку. — Тебе решать, брать или нет. Я не собираюсь тебя навязывать, — почти умоляла рыжеволосая. Почему бы ему не хотеть этого? был вопрос в ее уме.
«Нет, я думаю, что рискну с милордом. Я думаю, вам следует уйти сейчас, миссис Поттер », — последовал ехидный комментарий в ответ.
Лили сдулась и уронила сумку, когда Джеймс крепче сжал ее плечо. Она встала и прошептала: «Это будет твой единственный шанс». Молился, чтобы он послушался.
— Уходи, — рявкнул Снейп, не вставая со своего места. Его руки вцепились в подлокотники кресла, а лицо исказилось предательством.
Лили с минуту размышляла о том, не оставить ли сумку, но выражение лица сурового мужчины заставило ее взять ее с собой. Она засунула его обратно в мантию и направилась к двери, Джеймс надавил ей на спину.
— Я буду скучать по тебе, Северус, — сказала она, когда за ней закрылась дверь. И два Поттера ушли. Они вернулись домой и рассказали остальным троим, что произошло.
«Ну, черт, это пошло не так, как планировалось. Я был уверен, что если это исходит от тебя, он прыгнет на это», сказал Гидрус, потирая затылок. Теперь он знал, что у Снейпа нет никаких шансов уйти. Ему придется придумать, что делать с этим жирным мерзавцем. — Так почему ты просто не бросил сумку ему на колени?
— Я думала об этом, но он, вероятно, сжег бы ее, — грустно сказала Лили, в ее голосе сквозила боль, и из ее глаз брызнули слезы.
— Итак, что нам теперь делать? — спросил Джеймс, схватив ее за руку. Он знал, что эта маленькая сцена тяжело далась ей, и она собиралась корить себя за нее. Он только надеялся, что Гидрус каким-то образом избавится от этой летучей мыши-переростка.
«Я действительно не знаю. Как сказала Лили, временная шкала изменилась. Том не может связаться с вами, ребята, так что…» он замолчал. Затем он вспомнил кое-что жизненно важное — Невилла. Он вскочил на ноги и начал кричать: «Джеймс, Сириус, Ремус, мы должны добраться до Лонгботтомов. СЕЙЧАС!» У него было плохое предчувствие по этому поводу, как будто время истекало.
"Что почему?" — спросил Джеймс, тоже вскочив на ноги.
Двое других мужчин последовали за ним и огляделись, чтобы увидеть, что заставило путешественника во времени так подскочить.
Лили посмотрела на самого старшего из Блэков, а затем на Гарри, краска сошла с ее лица. — Невилл, — прошептала она, теперь очень беспокоясь за Лонгботтомов.
«Пророчество», — был лаконичный ответ, когда Гидрус выбежал из дома. Затем он остановился; он понятия не имел, где живут Лонгботтомы. Он обратил свой отчаянный взгляд к отцу.
На лицах трех мародеров отразился ошеломленный ужас. Джеймс кивнул, взял Гидраса за руку и аппарировал в поместье Лонгботтомов.
Обереги были сняты; из дома доносились крики и маниакальный смех. Четверо мужчин бежали так быстро, как только могли, чтобы попасть в бой. Они выскочили через разрушенную дверь и последовали за звуком боли, поднимаясь по лестнице в детскую.
Они добрались до комнаты и увидели шестерых Пожирателей Смерти и Тома. Двое миньонов держали Алису и Фрэнка под Круцио. На заднем фоне кричал Невилл, зовя маму. Волдеморт стоял в стороне и смеялся над их бедственным положением. Его леденящее кровь кудахтанье наполнило комнату, и Гидрусу захотелось причинить ему еще большую боль.
Гидрус должен был задаться вопросом, почему Том атакует сейчас и почему он не просто убивает их, как это было с Поттерами в последних двух временных линиях. Может быть, он на самом деле не чувствовал, что Невилл был предсказанным, и пытался выяснить, где были Поттеры. Он повернул свою палочку к Пожирателям Смерти, которые напали на Алису, и выстрелил из Редукто, быстро возведя маленькую кирпичную стену вокруг Элис и Фрэнка, затем обратил свое внимание на Тома и издал ряд оскорбительных проклятий. Удивленный Темный Лорд зарычал, отшвырнул их и начал отбиваться, не обращая внимания на безголовое тело Пожирателя, падающее на землю рядом с ним.
Мародеры бросились в бой, отгоняя Пожирателей Смерти от Лонгботтомов. Используя элемент неожиданности, им удалось оглушить одного из них, но остальные быстро натянули щит. На мгновение им показалось, что они не собираются сражаться, но когда головы их товарищей упали между ними, они ответили заклинаниями настолько жестокими, насколько могли.
Невилл заплакал громче.
Гидрус продолжал атаковать Тома, его заклинания были почти темными, в основном темно-серыми, заклинаниями, которые могли убить. Он ни за что не собирался использовать станнеры, как это делали Мародеры. «Проклятие убивать или калечить», — крикнул он своим союзникам.
Затем они начали с более агрессивных заклинаний. Если бы кто-нибудь наблюдал за боем, он бы смог сказать, что это был не первый бой, в котором они дрались вместе, и если бы они не знали, что это был бой не на жизнь, а на смерть, его можно было бы назвать прекрасным. спектакль. Сириус и Джеймс стояли по обе стороны от Ремуса. Пока они посылали проклятие за проклятием в оставшихся Пожирателей смерти, Ремус держал вокруг них щит, а Элис и Фрэнк, которые все еще лежали на земле, были защищены кирпичной стеной.
Рядом с ними сражались Гидрус и Том, проклятие за проклятием обрушивалось на щит Тома, и вскоре он был загнан в угол. Вся комната была разрушена, и все использовалось для блокировки и атаки.
Бессмертный многому научился на своих предыдущих тренировках на временных линиях и дал Лорду-придурку хорошую гонку за свои деньги. Однако он сильно отвык от практики, годы мирной жизни сделали его мягким. Ему удалось поразить его режущим заклятием в руке с палочкой, но Том, похоже, обладал обеими руками. Он проклял тот факт, что не смог преодолеть оборону Лордов-придурков.
Тем не менее, он, в отличие от человека, с которым сражался, действительно не мог умереть, и поэтому он был гораздо более безрассудным в своей защите и нападениях, изгоняя вещи, уклоняясь и бросая в него все известные ему проклятия. Он также продолжал пытаться трансфигурировать лорда-придурка, а также убить его, но этот проклятый человек не стоял на месте. Если бы он смог затащить его в скалу и спрятать в своем кармане, тогда он смог бы найти остальные трижды проклятые хоркруксы и покончить с этим.
— Я не знаю, кто вы, но вы должны присоединиться ко мне, — сказал Волдеморт изощренным голосом, что было совершенно неуместно, учитывая, где они были и чем занимались. «Я дам тебе силу, больше силы, чем ты когда-либо знал», — предложил он человеку, которого в данный момент пытался убить.
«Да, верно, брось это, Том, я никогда не присоединюсь к тебе», — ответил Гидрус, метнув редукто в голову своего заклятого врага.
Глаза Волдеморта сузились при имени, заставив его выглядеть более опасным, чем он уже был, и он бросил Смертельное проклятие неизвестному волшебнику, который обрушил часть стены, чтобы перехватить его. Он был хорош, очень хорош, недостаточно, чтобы победить Величайшего Волшебника, но он, казалось, держал себя в руках. "Кто ты?" он спросил.
«Ваш злейший враг», — был ехидный ответ, когда Гидрус бросил рубящее проклятие в голову человека.
Затем внезапно появился Джеймс, и он встал рядом с Гидрусом, и они вдвоем продолжали осыпать Волдеморта проклятиями. Гидрус был рад видеть, что отец его младшего «я» наконец-то серьезно относится к битве. Бессмертный снова попытался превратить ублюдка в ночной горшок, но Волан-де-Морт перед заклинанием изгнал осколок разбитой стены.
Ремус и Сириус держались против оставшихся Пожирателей Смерти. Фрэнк встал и прикрыл их спины. Элис все еще лежала на полу, покрытая обломками стены, которая защищала ее и ее мужа от драки и любых летающих Непростительных. Невилл был в чулане, истерически плакал и звал маму. Им пришлось проигнорировать его до поры до времени, и они продолжили сражаться, и благодаря удачному станнеру Ремуса, еще один Пожиратель Смерти был повержен.
Волан-де-Морт, увидев, что его люди проигрывают, зарычал и убрал портключ, назвав их дураками и поклявшись отомстить.
Гидрус раздраженно фыркнул, он всегда знал, что Лорд-придурок был трусом, позволяя своим приспешникам вести большую часть боя. Для человека, который думал, что не может умереть, он сдался очень легко.
Гидрус поспешил к Алисе и убедился, что она все еще в здравом уме, бросив мощный щит. — Миссис Лонгботтом, вы достаточно хорошо себя чувствуете, чтобы вставать? — спросил он потрясенную женщину.
— Да, я должна защищать Невилла, — твердо заявила блондинка, ее тело все еще сотрясала дрожь.
Итак, он помог ей подняться и вернулся в бой. Еще несколько секунд по комнате летали проклятия, а предметы двигались, чтобы заблокировать их. Теперь Лонгботтомы присоединились к набегу и отдали все, что могли, решительный гнев отразился на их лицах.
Очень быстро погиб еще один Пожиратель Смерти, а один был достаточно ранен, чтобы не продолжать. Один из них набрался ума, чтобы последовать за своим Лордом, и вышел из комнаты с портключом. Остальные были связаны, а авроры затоплены.
Двое убитых, трое в плену и один ушел, неплохо. Жаль, что на этот раз мы не получили Тома. — думал Гидрус, направляя палочку на одного из захваченных миньонов.
Алиса побежала и схватила своего сына, который все еще истерически кричал, в то время как Фрэнк с другими четырьмя мужчинами стоял на страже троих, которые были еще живы.
Вскоре появились волшебники в красных мантиях, расспросили всех, проверили палочки и увезли Пожирателей Смерти. Мертвых доставили в больницу Святого Мунго. Это был долгий час.
«Джеймс, Ремус, Сириус, спасибо, что пришли. Как вы узнали?» — сказал Фрэнк, пожимая им всем руки и остановившись на незнакомом Гидрусе.
Элис и Невилл плакали, один от радости, что ее семья почти не пострадала, а другой от страха.
«Я Гидрус, двоюродный брат Сириуса. У Лили было плохое предчувствие, и мы поддались ему», — солгал бессмертный, пожимая руку рыжеволосому мужчине. Он был слегка запыхался и чувствовал неприятный порез на спине, который он игнорировал. Должно быть, один из Пожирателей Смерти схватил его, пока он отвлекался на Тома. У него дома были вещи, чтобы позаботиться о его ранах, и Типпи присмотрит за ним.
«Женская интуиция», — сказал Фрэнк, понимающе кивнув, купившись на историю. Он подошел и крепко обнял жену и сына. «Скажи ей, что мы благодарны».
«Фрэнк, у Гидруса есть несколько довольно нехороших оберегов. Он сам их изобрел, и мы можем поставить для тебя чары Фиделиуса», — предложил Джеймс, многозначительно глядя на Невилла и Элис.
— И сколько вы возьмете за эти обереги? — спросил мужчина Лонгботтом, зная, что ничто и никогда не бывает бесплатным, если это не сделано со злым умыслом, особенно в такие времена, как сейчас.
«Сто галеонов — это цена, которую я назначу, когда начну свой бизнес. Это будет текущая ставка за полный пакет», — процитировал Гидрус. Это была разумная цена за безопасность семьи. «Вы можете стать моим первым клиентом и рассказать о нем другим», — улыбнулся он, как деловой человек.
«Восемьдесят — это все, на что я готов пойти», — торговался Фрэнк, хотя знал, что если этот человек скажет, что сто — это твердая цена, он ее заплатит, но переговоры никогда не помешают. «Если они хороши, конечно, вы получите мою поддержку».
Они остановились на девяносто втором, деньги перешли из рук в руки, а затем Гидр начал незаметно возводить обереги, используя Бузинную палочку. Он вышел наружу, поставил Фиделиус и сделал Джеймса Хранителем Тайны, так как он тоже скрывался. Затем он показал им, что будут делать обереги, и дал им все необходимые предупреждения, как хороший продавец. Мужчина Поттер написал секрет на листе пергамента, чтобы Лонгботтомы могли пригласить семью.
Фрэнк и Элис, которые все еще держали Невилла на руках, с благоговением наблюдали за происходящим. Джеймс был прав; они были злыми подопечными. Оба их тела все еще вибрировали от последствий проклятия, и они чувствовали себя так же плохо, как и выглядели, если не хуже.
Путешественник во времени вытащил несколько розовых зелий: «Это изменит действие Круцио. За это не нужно платить, считайте, что это часть вашего пакета». Он передал их Фрэнку.
"Где ты это нашел?" — спросил рыжеволосый мужчина. Взять два флакона и изучить их.
«Мой очень хороший друг изобрел их. Мне самому приходилось использовать их один или два раза». Он пожал плечами, как будто ничто не могло удержаться под проклятием боли.
«Спасибо», — сказала Алиса, все еще потрясенная чарами и не желая покидать палату для лечения. Она взяла бутылку и выпила ее, и ее дрожь прекратилась почти мгновенно. "Возьми, милая, это гениально!"
Итак, Фрэнк проглотил свое, и ему тоже стало лучше. «Спасибо, Гидрус. Если вам что-нибудь понадобится, любой из вас, мы, Долгопупсы, сделаем все, что в наших силах, чтобы помочь». Он посмотрел на каждого из своих новых героев.
«Тот факт, что теперь вы в безопасности, — это все, что мне нужно», — заверил их Гидрус. Он хотел предупредить их об их дяде Элджи, но, поскольку этот человек еще ничего не сделал, он оставил это в покое. После еще немного благодарности и консолидации, четверо мужчин ушли, усталые и измученные. Они добрались до дома и сообщили Лили хорошие новости, а затем решили поговорить еще немного.
«Эти Пожиратели Смерти не были из… ближайшего окружения Тома», — заметил Ремус, глядя на Гидраса.
— Нет, я не верю, — ответил бессмертный, наклонив голову.
— Это они раньше напали на Лонгботтомов? — продолжал оборотень, постукивая по подлокотнику кресла.
«Нет, Лестрейнджи и Крауч-младший нападали на них в последние два раза. Ну, в прошлый раз только братья», — подумал Гидрус, к чему клонилась эта линия вопросов.
«Теперь ты понимаешь, почему люди не должны связываться со временем?» — обвинял Ремус, указывая пальцем на самого старшего из мужчин.
— Ты хочешь сказать, что нападение произошло по моей вине? — прорычал путешественник во времени. Его руки сжались в кулаки, пока костяшки пальцев не побелели, изо всех сил стараясь не ударить оборотня.
«Я говорю, что если бы вы не вернулись вовремя, на них бы сегодня не напали», — было опровержение.
— Ремус! — выдохнула Лили.
— Нет, он прав, — торжественно кивнул он. «Если бы я не вернулся в прошлое, на Лонгботтомов сегодня не напали бы. Но на них бы напали после смерти Лили и Джеймса , и они бы провели всю свою жизнь в больнице Святого Мунго», — выплюнул он. многозначительно, его голос был пронизан яростью. — Ты хочешь сказать, что так будет лучше? он посмотрел на оборотня, когда тот наклонился вперед и получил лицо своего Ремуса, готовый завалить человека.
Ремус попятился, его лицо побледнело от обвинений, а затем он сдулся. Гидрус был прав, лучше бы не было. Он все еще не чувствовал, что изменить прошлое — это хорошо.
«Хорошо, теперь, когда это решено, нам нужно идти на встречу», — сказал Джеймс, бросив на Муни странный взгляд. — Лили, ты остаешься здесь? — спросил он у жены.
«Да, после сегодняшних событий я просто хочу остаться дома», — ответила она, поцеловав его в щеку, а затем взяла Гарри и отвела на кухню, чтобы накормить. Мужчины получат что-то на встрече.
«Думаю, мне тоже нужно идти», — сказал раздраженный бессмертный, вставая и прощаясь. Он чуть не выскочил из дома и аппарировал домой.
Джеймс ахнул от раны на спине и позвал его вдогонку, но тот уже ушел.
— Думаю, ты его разозлил, — сказал Сириус, поворачиваясь к Ремусу.
— Что на тебя нашло? — спросил Джеймс.
— Понятия не имею… я был… я просто… я действительно не знаю, — с раскаянием сказал Муни. «Кажется, я просто не могу уложиться в голове о путешествии во времени. Я не хотел выдвигать это обвинение; я понятия не имею, почему на этот раз я такой другой». Он провел рукой по волосам. Его мысли быстро носились в голове, взвешивая все последствия действий Гидраса, хорошие и плохие, и то, как все будет дальше. Было так много всего, что могло пойти не так. «Хочется верить, что все получится, но что-то меня сдерживает», — сказал он.
— Что ж, я думаю, тебе лучше извиниться перед ним, когда ты увидишь его в следующий раз, — сказал Бродяга, покачав головой.
— Пошли, — вздохнул Пронгс. И трое Мародеров ушли на встречу.
Тем временем Гидр добрался до дома, но на этот раз он не был счастливым человеком. Он понятия не имел, в чем проблема Ремуса с ним, и почему эта временная шкала была такой другой. В прошлый раз оборотень просто принял его, теперь казалось, что он будет бросать ему вызов на каждом шагу. Он поднялся по лестнице в свою спальню и снял рубашку, радуясь, что Лили этого не заметила. Он солгал, когда она спросила, не пострадали ли они, не желая, чтобы она суетилась.
— Типпи, — позвал он.
«Мастер Гидрус звонит Типпи?» — спросила маленькая эльфийка, когда она зашла в комнату.
«Ага, не мог бы ты взять бальзам от порезов и нанести его мне на спину? Убедись, что это тот, что от Темных проклятий, фиолетовый», — тихо спросил он. Он был очень рад, что она была здесь, он не хотел обременять Поттеров заботами о нем. Ему придется начать больше тренироваться, этот бой должен был закончиться гораздо раньше, чем это было.
«О, мастер Гидрус ранен. Ты сядь и позволь Типпи позаботиться о тебе», — приказала она и поспешила за нужным кремом.
Гидрус усмехнулся ее выходкам и сел, скрестив ноги, на кровать, чтобы она могла дотянуться до его спины. Он все еще размышлял о битве и о том, почему временная шкала так резко изменилась. Ему было все равно, что сказал Ремус, он был в восторге от того, что на этот раз спас родителей своей младшей версии. Теперь Лонгботтомы были под более надежной охраной, и он мог перейти к получению Змеиной морды.
Типпи вернулась в комнату и забралась на кровать. «У вас очень неприятные порезы, мастер Гидрус. Вы уверены, что это лекарство поможет вам?» — спросила она, размазывая мазь, заставив его вздрогнуть от боли.
«Да, это то, что я привез с собой. Порез исчезнет к завтрашнему дню», — заверил ее бессмертный. Гермиона в последней временной шкале выросла и стала прекрасной Мастером Зелий, хотя для нее это было всего лишь хобби.
— Если вы так говорите, сэр, — сказала она и продолжила наносить мазь.
— Так намного лучше. Спасибо, Типпи, — сказал он, когда она закончила.
— Вас очень приветствуют, сэр, — пропищала она. "Есть ли что-нибудь еще?"
«Можешь сделать мне бутерброд? Индейка и сыр», — спросил он, не желая готовить. — Может быть, чипсов и чая? — предположил он, он просто хотел поесть и лечь спать.
— Типпи может, — сказала она и исчезла.
Гидрус встал и переоделся в свободную футболку и пижамные штаны. Он пошел в столовую и съел бутерброд, приготовленный Типпи. Он размышлял о том, как прошел день, и ему не нравились эти перемены. Он планировал навестить Поттеров утром, но собирался провести день на охоте за Пожирателем Смерти. Ему придется обсудить с Сириусом ограбление домов, но он хотел убить как можно больше приспешников Тома, прежде чем они уйдут.
Приняв решение, он пошел спать и надеялся, что остальная часть его группы сегодня спала лучше, чем он.