Уэнсдей Аддамс/Мэрилин Торнхилл (Лорел Гейтс)
7 января 2023 г., 14:05
Рыжая. Уэнсдей не любит рыжих.
Но волосы мягкие, волнистые.
И голос настолько звонок, что, кажется, фальшив.
Уэнсдей смотрит исподлобья, наматывает косы на палец и думает, думает. Следует за Торнхилл безмолвной тенью; изучает её, чуть склонив голову; но всегда держит на расстоянии вытянутой руки, близко не подпускает.
Взгляд наивно-чистый, и большие раздражающие очки.
Уэнсдей морщится.
Этакий нежный агнец.
***
Однажды они сталкиваются в библиотеке.
— Добрый вечер, Уэнсдей.
— Взаимно.
Уэнсдей ведёт плечом. И уходит к самым дальним стеллажам. Туда, где пахнет старыми книгами, где нет чужого, медового привкуса.
— Ты избегаешь меня?
— Ваша благожелательность душит.
Торнхилл подходит бесшумно, оставив чтение, оказывается совсем рядом.
Уэнсдей равнодушна. Почти.
— Снимите очки. Они несносны.
Торнхилл смеётся. Головой качает.
— Да, они мне тоже не нравятся.
В библиотеке висит тишина.
Уэнсдей сдувает с ресниц чёлку и оглядывает полки. Скользит безразлично-холодными зрачками по корешкам книг. И ничего занятного не находит.
— Мне так интересно, чувствуешь ли ты что-нибудь, Уэнсдей.
Торнхилл говорит это внезапно и честно, странным полушёпотом, но так просто, что Уэнсдей в изумлении моргает. И сразу берёт себя в руки. И молча уходит.
***
— Не трогай. Оно ядовитое.
— Это дельфиниум, я в курсе.
Торнхилл кивает.
Уэнсдей отворачивается.
— Тебе нравится Ксавье? Он превосходно рисует.
— К чему эти вопросы?
— Хочу узнать, что у тебя на душе.
Уэнсдей дёргается, будто от удара. Поджимает губы.
— Для Вас она слишком мрачна.
***
Кривоватая улыбка. И шаг — быстрый, тихий.
Уэнсдей фыркает.
Агнец в красных сапожках и смехотворно нелепых платьях.
Уэнсдей вздыхает.
Может, и не агнец вовсе?..
На балу Торнхилл в белом. И это столь гармонирует с образом невинного ягнёнка, что Уэнсдей сильнее хмурится.
***
Мэрилин Торнхилл = Лорел Гейтс.
Уэнсдей не удивляется. И лишь глядит на груду цветных фотографий со своим изображением, собранных в небольшой музыкальной шкатулке.
Агнец действительно оказался волком.
***
— Куда ты так спешишь, Уэнсдей?
Хороший вопрос. И, как всегда, некстати.
Уэнсдей останавливается. Считает до двух — ровно столько ей требуется для того, чтобы сосредоточиться.
— Никуда.
Рыжий в вечернем свете отливает почти кровавым.
Уэнсдей знает, что ещё не время. Гейтс не схватит её посреди школьного двора. Пока.
Не сейчас.
— Странная ты, Уэнсдей.
— Кто бы говорил, Лорел.
Уэнсдей прощает себе эту шалость. В конце концов, вещи нужно называть своими именами.
И Лорел Гейтс — тоже вещь. Занятная, острая и качественная.
***
Пахнет гарью.
Болит голова.
А ещё у Крекстоуна мерзкая морда.
Уэнсдей бросает взгляд на Гейтс. И с сожалением думает, что эта дрянная овечка могла бы быть нормальной.
Нож. Длинный и тяжёлый.
Уэнсдей почти ощущает холодную сталь в собственной печени.
— Нет!
Уэнсдей жмурится. Звон разрывает голову.
Гейтс закрывает её собой.
Крекстоун почти разочарованно кривится. Вонзает нож по самую рукоять. Проворачивает медленно. И уходит.
Ткань пропитывается кровью. Косы заплетаются кровью. Чёлка липнет ко лбу. Кровь. Целое море. Страшное, бескрайнее море.
Уэнсдей давится воздухом — пылью, прахом. И гаснущей жизнью — не своей. Чужой.
Гейтс падает. Бессильная.
И Уэнсдей падает вместе с ней, за плечи хватает, цепляется пальцами за рукава.
Слёзы осколками колют щёки.
Гейтс смотрит неотрывно. И глаза — спокойные, с неясным очертанием насмешливо-грустно-нежного.
— Надо же. Ты всё-таки что-то чувствуешь.
— Ненавижу тебя, Лорел.
— Знаю.
Уэнсдей тоже знает. И, наверное, понимает.
Гейтс сжимает её ладонь — слабо.
— Иди, Уэнсдей.
***
Когда на небе брезжит рассвет, и синева сменяется золотисто-ярким, и от Крекстоуна остаётся лишь пустота, и мисс Уимс здоровается без привычной улыбки, Уэнсдей сидит подле Лорел Гейтс и слушает остывшую тишину.
Солнечные лучи — тонкие и ласковые — крадутся ближе, опутывают полурасплетённые косы и заливают солнцем бледную-бледную кожу. И иссохшие слёзы наполняют собой нутро.
— Убийца. Дрянь.
Это банальности. Ерунда. Сантименты.
Уэнсдей моргает, сбрасывая с ресниц горькую тяжесть. И, склонившись, касается пальцами рыжих-рыжих волос. И дрожащими губами мажет по недвижным бровям.
— Вот и всё, Лорел. Добрых снов.