ID работы: 13026654

Неожиданное чудо

Другие виды отношений
R
В процессе
8
автор
Размер:
планируется Макси, написано 68 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 11 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
Ночь. Все спят. Только Гарри не спит и говорит по каминной сети с Андромедой Тонкс. Андромеда: У нас всё хорошо. Тедди спит. Ему до сих пор снятся плохие сны. Гарри: Со временем это пройдёт и всё будет хорошо. Андромеда: Я очень на это надеюсь, не могу смотреть на то, как он мучается. Бедный, потерял обоих родителей. Гарри: Видимо у меня судьба быть его крестным, у нас очень похожи жизни. Андромеда: Это правда. Я знала твоих родителей, Лили всегда была активной и жизнерадостной, как и моя Нимфадора. А про Римуса с Джеймсом я даже говорить не хочу, они с детства были хулиганами. Точнее Джеймс был хулиганом, а Римус его всегда прикрывал. Гарри: Да, мародёры всегда вместе. Андромеда: Тедди и по тебе скучает. Но больше всего по Джинни и Гермионе. Кстати, как у них дела? Гарри: У них всё отлично. На каникулах мы заедем к вам. И вдруг снизу послышался шум и хлопки. Гарри думал, что Паркинсон опять привела кого то к себе. Гарри: Я с вами попозже свяжусь. Поцелуйте от меня Тедди. Спокойной ночи. Андромеда: Спокойной ночи Гарри. Но как бы то ни было Гарри решил выйти и посмотреть что же за шум. Но даже не успев подойти к двери, в неё постучали. Открыв дверь он увидел Панси в коротенькой сорочке с какой то деревяшкой в руках. Панси: Поттер, мне страшно. Гарри: Что случилось? Что это был за шум? Панси: Там кто то есть, мне страшно. Я не могу найти палочку, мне кажется этот кто то взял её, чтобы я не смогла атаковать. Гарри: Тихо, не бойся, стой здесь, я проверю кто это. Гарри спустился в Гостинную, там было всё разбросано, но никого не было. Потом он поднялся в комнату Панси, там тоже всё было перевёрнуто и вдруг Гарри увидел тень. Гарри: Кто ты!? Как ты пробрался в башню!? Неизвестный: Скоро вы все увидите неожиданное чудо. Гарри: Что!? *Тишина* Некто исчез и наступила тишина, Гарри вышел в гостинную где его уже ждала девушка. Панси: Ну что? Нашёл? Гарри: Да, но он ушёл. Он сказал, что нас ждёт неожиданное чудо. Странно. Я его даже не видел, была только тень. Панси: Но тоже самое было у Блейза и Драко! Но только у них что то украли. Надо проверить что он у меня забрал. Гарри: Постой, но с Малфоем живёт Гермиона. У неё тоже что то украли? Она мне ничего не говорила. Панси: НЕТ! Он украл мои зачарованные украшения! Фамильное кольцо, в котором заточён дух удачи и красоты! Вот узнаю кто это, убью на месте! Гарри: Но зачем ему это? Панси: Не знаю. У Блейза и Тео он украл все зелья, у Грейнджер маховик, у меня украшения, что ещё он украдёт!? Гарри: Странно всё это... Панси: Зашибись ночка. Гарри: Ты в порядке? Он тебе ничего не сделал? Панси: Нет, я когда не нашла палочку, начала кидать во все стороны вещи, взяла доску и побежала к тебе. Гарри: Надо с этим что то делать. Панси: Согласна. Он не может просто так воровать чужие вещи. Гарри: Да. Панси: А тебе голос случайно знакомым не показался? Гарри: Кстати да, голос очень знакомый. Панси: Значит это тот, кого мы все знаем. Вот только кто.... Гарри: Завтра подумаем об этом, надо спать, завтра первым уроком травология, между прочим с вами совмещён. Панси: Да... Мисс Стебель клялась, что завтра будет много работы. Гарри: Ладно, спокойной ночи. Панси: Слушай, а можно я с тобой посплю? Мне страшно одной. Вдруг он вернётся? Гарри: Эмм..... Ну.... Х-х-хорошо, м-можно, п-пойдем. Панси: Не бойся, я ничего тебе не сделаю ночью. Гарри: Я не боюсь, просто не привычно. Панси: Спокойной ночи Поттер. Гарри: Спокойной ночи Паркинсон. *** *Астрономическая башня* Дафна: Ну и чего звал? Тео: Слушай, Даф, прости меня. Дафна: Ты извиняешься, потому что признал что не прав? Или же для того чтобы я тебе поверила и вернулась к тебе? Тео: Я правда люблю тебя. Я не знаю из за чего ты обиделась, но я прошу прощения. Дафна: Ты даже не понял в чем провинился. Тео: Так объясни. Дафна: Я не собираюсь тебе ничего объяснять Тео. Тео: Скажи, ты всё ещё любишь меня? Дафна: Какое это сейчас имеет значение? Тео: Для меня огромное. Ведь... Джинни: Эй голубки, не могли бы вы в другом месте отношения выяснять? Тео: Уизли? Какого Мерлина ты здесь делаешь? Джинни: У меня здесь встреча с одним человеком. А вы что здесь выясняете? Тео: Не твоё дело! Джинни: Фу, как грубо. Не прощай его Дафна, предал раз, предаст ещё. Дафна: Спасибо за совет, но я сама решу. И да, я тебя не прощаю Нотт. Сначала вспомни что сделал, а уже потом проси прощения. Пока Джинни. Джинни:Пока- пока Тео: Уизли, вот кто тебя просил лезть? Джинни: Я ничего не делала, Дафна сама решила. И ещё, о твоём поступке знает весь Хогвартс, только ты догадаться всё не можешь. Тео: Что? Нет... Джинни: Ага. Тео: Но это же было по пьяни, да я этого и не помнил до сегодняшнего дня. Джинни: Но это всё происходило на глазах твоей девушки. Тео: Но всё равно я не понимаю... Джинни: Какой же ты тупой.... Ты танцевал стриптиз с девушкой в баре, после чего вы поцеловались, и всё это видела Дафна. Ты трогал её за всё что только можно. А теперь ещё спрашиваешь почему она тебя бросила!? Тео: Спасибо что сказала. Я пойду догоню её. Джинни: Не вздумай! Лучше это делать завтра, а ещё лучше если у тебя в руках будет букет цветов, причём не любой, а её любимый и мягкую игрушку. Все девушки от этого без ума, даже аристократки. Тео: Не ожидал, что ты мне будешь помогать. Джинни: Я тоже, но я вижу что вы друг друга любите и страдаете. А теперь иди. Тео: Спасибо Уизли! Джинни: С тебя коробка конфет с карамелью. Тео: Заметано. Он ушёл. Прошло уже десять минут, Джинни уже собиралась уходить, когда услышала шаги остановилась. Джинни: Привет. Блейз: Привет. Как дела? Джинни: Было бы лучше, если бы ты не опоздал. Блейз: Прошу прощения королева львов, этого больше не повторится. Джинни: Перестань, какая я королева львов? Блейз: Самая лучшая и самая красивая. Джинни: Ты меня смущаешь. У меня сейчас щеки будут цветом моих волос. Блейз: Я всего лишь хотел чтобы ты улыбнулась, моя королева. Джинни: Перестань Забини... Блейз: Это тебе. Блейз протянул девушке букет Хризантем и плюшевого льва. Джинни: Спасибо... Хризантемы.... Это мои любимые цветы, как ты узнал? Блейз: Я полон загадок моя леди. Джинни: К чему цветы и все эти слова? Блейз: Я никогда не признавался девушкам, они сами ко мне лезли. Но ты исключение, ты особенная. Джинни: Блейз... Блейз: Ты мне очень нравишься! Когда я увидел как ты сражалась на войне во мне появилось такое странное чувство. Я долго это отрицал, ведь ты была с Поттером, а я жалким слизеринцем, но теперь я понял что влюбился, влюбился в тебя. Джинни: Не говори так, ты не жалкий слизеринец, мне Гермиона рассказывала про ситуацию с огнём, ты очень храбрый. А так же безумно красивый и у тебя отличное чувство юмора, с тобой легко, ты всегда найдешь тему для разговора. Ты мне тоже нравишься. И к твоему счастью я давно рассталась с Гарри. Блейз: А как ты смотришь на то, чтобы начать встречаться? Джинни: Ну можно попробовать. Блейз: Главное чтобы меня потом твой брат не убил. Джинни: Не убьёт, он очень боится меня, а я тебя в обиду не дам. Блейз: Как же мне повезло с девушкой. Слушай... Джинни: Что? Блейз: А можно... Тебя...П-поцеловать.....? Джинни: Не знала что ты такой стеснительный. Блейз: Просты ты великолеп... Не дав договорить, Джинни прильнула к его губам и под светом луны они слились в страстном поцелуе.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.