ID работы: 13027499

The Seven Passengers

Титаник, Bangtan Boys (BTS) (кроссовер)
Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
100
переводчик
sunvelly бета
vi.espoir бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
141 страница, 43 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
100 Нравится 16 Отзывы 93 В сборник Скачать

Часть 14. Тэхён

Настройки текста
                    Нахождение в темноте и одиночестве и правда может сказать о человеке многое. Мозг цепляется за каждую навязчивую мысль, что приходит в голову. Многие стремятся избегать этого чувства уязвимости при помощи сна или обычного игнорирования своих мыслей.       Но лично мне нравится сидеть вот так допоздна. Тишина позволяет мне задержаться в своих мыслях, где возможно всё. Я абстрагируюсь от реальности и думаю о любой случайной ситуации, например, что было бы, если бы я умел летать или читать мысли других людей.       Мама всегда говорила, что у меня богатое воображение, и это правда. Я придумывал истории в голове, а потом отыгрывал этот сценарий перед зеркалом в ванной. Это помогло мне научиться плакать с ничего, что очень пригодилось — я пользовался этим с целью личной выгоды.       Моря и океаны — это совсем другое. Тут тихо, но одновременно громко. Мысли всё ещё в моей голове, хоть и не такие отчётливые.       Я тереблю конец какой-то потёртой верёвки и вдруг слышу приближающиеся шаги. Сразу же сажусь на корточки, надеясь, что этот кто-то скоро уйдёт. Я не в настроении разговаривать. Колени подтянуты к подбородку, а голова опущена вниз. Так и сижу в этой позе, прислушиваясь и ожидая. Кажется, шагов больше не слышно.       Через секунд тридцать я смотрю вверх, а рядом со мной стоит какой-то парень. В лунном свете я отчётливо узнаю его. Это тот самый человек, которого я спас вчера. Чон Чонгук. Он хорошо выглядит в костюме с галстуком — очень подходит его фигуре.       Когда я рассказал Чимину о том, что произошло прошлой ночью, он испугался за меня. Сначала я не понимал почему, но затем он объяснил, кто такой Чон Чонгук. Я не был знаком с его фамилией и той богатой семьей, и мне показалось странным, что садовник, появившийся из ниоткуда, выглядит таким грустным, хотя у него есть буквально всё.       Я поднимаюсь тихо и подхожу к парню, словно это не я пытался спрятаться минутой ранее.       — Привет, — говорю я настолько непринуждённо, насколько это возможно. Лунный свет идеально ложится на его тёмные волосы, заставляя те сиять, словно он богатый парнишка, хотя всё так и есть.       Что-то во взгляде Чонгука меняется, когда он здоровается со мной в ответ. Приятные изменения.       — Что ты здесь делаешь? — спрашивает он. — Я думал, что ты захочешь поддержать своего друга.       — Чимина? О, нет, не хочу снова ставить его в неловкое положение, — чувствую, как мои щёки горят, даже несмотря на то, что холодный ветер треплет волосы. — Чувствую себя виноватым в той ситуации.       Чонгук кивает, бросая на меня сочувственный взгляд, а затем снова смотрит на воду. Проходит минута, а никто из нас так ничего и не говорит — это меня удивляет. Мне непривычно молчать, особенно в присутствии незнакомцев. Однако с Чонгуком эта тишина кажется правильной.       — Не ожидал встретить тебя здесь так поздно, — говорю я властным тоном, хотя единственное, над чем я имею власть — это пыль в моём доме. — Имею в виду, я думал, что ты будешь ужинать с капитаном.       — Да, я ужинал       — Оу.       Неловко.       Ну, конечно, он ужинал с капитаном! Чем ещё заняться богатым людям здесь? Вероятно, у Чонгука есть дела поважнее, чем разговаривать со мной.       — Мне стало скучно, когда мистер Ким Намчон начал болтать о денежном состоянии капитана Смита. Если бы не Намджун, я бы сбежал оттуда быстрее. К счастью, никто и глазом не моргнул, когда я, извинившись, покинул их.       Странно. Я думал, что из-за статуса каждый шаг Чонгука отслеживается. Ещё странно то, что он называет своего отца мистером Ким Намчоном. Это очень формально, что заставляет забыть об их родстве.       — Значит, тебе нравится рисовать, м?       Чонгук начинает очень громко смеяться.       — Есть огромная разница между любовью к рисованию и таланту к этому, — он опирается на перила, скрещивая ноги. — Что думаешь? Мои рисунки хороши для пиара, не более.       — Неправда, — протестую. Я отчётливо помню его выражение лица, когда только поднялся на борт лайнера. Он осматривал меня с ног до головы, не отрывая взгляда. Чонгук лишь на секунду взглянул в свой скетчбук, но затем снова посмотрел на меня. — Я вижу, как ты рисуешь. Выглядишь сосредоточенным и напряжённым, и это отражается в твоих рисунках.       — Но ты никогда не видел моих работ, — Чонгук приподнимает бровь.       — Верно, — признаюсь. — Но мне бы хотелось взглянуть, — я надеюсь, что он сдержит обещание показать мне тот рисунок. А ещё вчера Чонгук сказал, что ему нужна модель — я с удовольствием попозирую.       Чонгук, обдумав мою просьбу, кивает и меняет тему:       — Итак, чем ты и твой друг Чимин собираетесь заняться в Нью-Йорке?       Он называет Чимина другом так нерешительно, будто не уверен, кем Чимин мне приходится. Становится любопытно. Неужели он думает, что мы больше, чем друзья?       — Чимин хочет начать карьеру певца, а я поехал вместе с ним. Сейчас популярно немое кино, и я бы хотел попробовать себя в этом… эй, не смотри на меня так!       — Прости! — Чонгук смеётся. — Я просто ожидал от тебя чего-то другого. Не говорю, что актёрство — это плохой выбор, но явно что-то очень ненадёжное.       — Откуда тебе знать? — спрашиваю я и скрещиваю руки на груди. — Вдруг я стану знаменитым? А ты будешь тем счастливчиком, которому удалось познакомиться со мной до того, как моё имя будет звучать повсюду.       — Какая удача, — Чонгук закатывает глаза и смотрит на небо. Я тоже перевожу взгляд и вижу мерцающие звёзды в темноте. — Тебе бы хотелось убежать от всего? — неожиданно спрашивает он.       Да. Жаль, что я не могу отвлечься от всего, что происходит в моей жизни; поездка в Нью-Йорк — это не только веселье и цель найти работу. Мы убегаем от прошлой жизни. Хоть это и не моя была идея, но всё кажется вполне достижимым. Я знаю, что Чимин не справится один, хоть он и улыбается и говорит, что всё в порядке.       — Да, — и замолкаю. Чонгук ждёт, пока я продолжу. Вздыхаю. — Иногда мне не хочется быть там, где я есть. Мир меняется каждый день, и, хоть это и к лучшему, эти изменения пугают. Друзья теряются с возрастом, и мне кажется, что я — единственный, кто остаётся прежним, — я поделился не всем, но всё, что я сказал — правда.       Чонгук поджимает губы. Это что, родинка у него под губой? Мило.       — Что ж, — вздыхает он. — Даже если жизнь пугает, она всё равно продолжается, — мягко говорит Чонгук, ловя мой пристальный взгляд. Он смотрит на меня в ответ, а затем говорит: — Мне пора возвращаться к ужину.       Я ничего не говорю, когда он проходит мимо меня. Мне страшно думать о том, что всё это было в моей голове, словно какой-то сон. И только когда Чонгук машет мне на прощание, я машу ему в ответ — это вызывает улыбку на его лице.       Чёрт. Он симпатичный.              
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.