***
Иногда Эндрю даже в привычной суматохе офиса детективного агентства хотелось хоть немного тишины. Его более активные коллеги, что так и норовились всем помочь, жутко его утомляли, однако требовали работоспособности и от него. — Миньярд, сегодня ты на трубке, — Ваймак устало потёр переносицу, наблюдая за тем, как Эндрю не спеша наливает себе кофе. — И чтоб без глупостей. — Если «без глупостей», то лучше дали бы мне что-то по делу нашего загадочного травника, а не заставляли выслушивать проблемы людей, которых я на дух не переношу. — Это твоя работа, Миньярд, и тебе за это платят, — он цыкает. — А все данные по «травнику» и так у тебя на руках. — Мне платят за раскрытие преступлений, а не психологическую помощь нуждающимся, которые идут сюда из полиции, где им английским языком сказали, что это был суицид, — Ваймак тяжело вздыхает, наблюдая за тем, как Эндрю делает большой глоток обжигающе горячего кофе и даже не морщится. — Ты и сам прекрасно знаешь, что далеко не всегда это оказывается правдой. Иначе мы бы просто не существовали как организация, — Эндрю молчит. — Твоя задача сесть на телефон и выслушивать каждое слёзное обращение нуждающихся в этот отдел, ты понял? И никому не отказывать раньше консультации. — Понял. А потом произошёл этот звонок, и Эндрю записал имя женщины себе в блокнот. Дело загадочного «травника» уже долгое время висело среди нерешённых в их агентстве. Потому что полиция давно закрыла на это глаза, сказав, что фоторобота не существует, а аканит в руках каждой из жертв — потрясающее совпадение, либо же они все были каким-то образом связаны, и это часть их ритуальной смерти. И только это агентство обещало решить эту проблему раз и навсегда. Вот только пока что и они не особо могли похвастаться материалом на этого серийника. Или серийников. — Нил Джостен, — Ваймак просматривает личное дело мужчины, сидящего прямо перед ним. — Образование… Как раз для полиции. А почему к нам пришёл? — Не люблю полицию, — Ваймак вскидывает бровь. — Их методы мне не всегда понятны. Они часто игнорируют нерешённые дела, потому что их подкупили. Беднягам платят мало, судя по всему. А я в деньгах не нуждаюсь, — Ваймак вскидывает бровь, но не видит в его словах ни лжи, ни агрессии в сторону правоохранительных органов. Словно просто констатация фактов. — Деньги нужны всем. — Мне немного. Машина и квартира есть — главное, чтобы были деньги на покупку удобрений для моих растений, и на еду хватало. Потому меня не так просто купить, — Дэвид снова внимательно вглядывается в его лицо. — Просто так не поверю, но ты, похоже, не врёшь. — Может быть, — учтиво замечает он. — Опыта работы, я так понимаю, нет. Судимости тоже, — Нил кивает. — Отлично. Проясним сразу: — он встаёт из-за стола и убирает личное дело Джостена на полку, — поблажек не жди, у нас на равных те, кто работают пять лет, и те, кто только сегодня устроились. Постарайся ужиться с ребятами — в коллективе только те, кто здесь уже больше года. Все надёжные. И ещё одно. Не суйся в пекло сломя голову. Наград за это не будет. — Я вас понял, — Нил поднимается с места. — Могу приступать к работе? — Идём, Эндрю тебе всё покажет. Они выходят в зал, в котором сидят и работают человек семь. Много свободных мест, и Нил не уверен, что здесь просто отсутствуют те, у кого выходные… — Все вы знаете, что буквально на днях уволился один из наших сотрудников, проработавший здесь всего месяц… — А, ещё один слабак, — фыркает Элисон, даже не отрываясь от набора текста на ноутбуке и не глядя на новоприбывшего. — Рейнолдс, — почти спокойно замечает Ваймак, и Нил понимает, что такое здесь далеко не редкость. — А что? Я не права? Такое слабачьё тут не держится дольше двух месяцев, а этот и вовсе… — она соизволяет кинуть взгляд на Нила, стоящего в дверях. — Ого, а он красавчик. — Не слушай её, — мягко одёргивает девушку Рене. — Она бывает немного резка. — Мне кто-нибудь даст закончить? — Уже начиная злиться, осматривает их Ваймак. — Это Нил Джостен, наш новый штатный сотрудник. Испытательного срока у нас нет, потому что его обычно не переживают, поэтому добро пожаловать. Можешь приступать к работе в качестве напарника Эндрю. Миньярд, до этого заинтересованный в новоприбывшем меньше всего, поднимает голову от бумаг. На самом деле, более бурная деятельность — вернее, её имитация, — начинается у него только в те моменты, когда приводят новеньких. Чтобы те не дай бог на него даже не смотрели. Все тут же оборачивается на Эндрю, позволяя Нилу безошибочно определить, кто из них он. Его улыбка едва заметно дрогает, но этого никто не замечает. — Мне кажется, вы перепутали. Может, вы хотели сказать «Элисон»? — вкрадчиво, словно давая шанс исправиться, говорит Эндрю. Ваймак же уверенно мотает головой. — Нет. Я сказал именно то, что хотел, — Эндрю хочет возмутиться, но Ваймак затыкает его следующей фразой: — И даже не смей спорить, Миньярд, у нас тут не демократия. Введи Джостена в курс своих дел, всем продуктивного дня. Когда Ваймак скрывается у себя в кабинете, некоторые начинают перешёптываться. Но быстро стихают, стоит Нилу уверенным шагом пройти вдоль всех рабочих столов и уйти в самый конец. Встав напротив Эндрю по другую сторону от его стола, Нил начал негромко, но чётко: — Сработаемся, или будешь делать вид, что меня не существует, вплоть до момента, пока я не сбегу отсюда? — Эндрю поднимает на него взгляд. — Второй вариант нравится мне гораздо больше. — Мило, — Нил уверенно выдвигает стул, стоящий здесь для бесед с клиентами, а потом падает на него. — Дай мне какое-нибудь из твоих дел. — С чего бы это? — Перспектива весь день смотреть за тем, как работаешь ты, звучит конечно очень заманчиво, но я бы хотел тоже поработать, — Эндрю бросает на него нечитаемый взгляд, будто Нил хочет покуситься на что-то его собственное. В реальности же, это кучка нераскрытых скучных дел, которые Эндрю просто не хочет раскрывать, поэтому они пылятся здесь слишком долго. Но отказать ему уже дело принципа. — Даже если ты отказываешься работать в команде, дела у нас всё равно будут общие. Дай мне что-нибудь, — Нил своенравно и без тени сомнений перечит Эндрю, при этом соглашаясь немного поиграть по его правилам и не заставляя сразу работать в дуэте. Эндрю думает какое-то время, а потом кидает Нилу тонкую папку. Дело о пропаже какого-то… Зонта? Нил вскидывает бровь, выразительно глядя на Эндрю. Тот же в свою очередь пожимает плечами, не скрывая довольства от реакции Джостена. — Это всё, что есть об этом… зонте? — Нил вскидывает бровь, глядя на единственный листок с заявлением из полиции, которое отклонили по неведомой ему причине, а также слова потерпевшей с кратким описанием зонта. — А тебе нужно что-то ещё? — Ты даже не опросил её, — с неким укором замечает Нил, вскидывая бровь. — Ты знаком с процессом раскрытия дел? — А ты меня поучить хочешь? — предостерегающе спрашивает Эндрю. Нил странно хмурится и захлопывает папку. — Дай мне ещё дел, которые ты не удосужился даже изучить, — Эндрю недовольно на него смотрит, но выуживает из стола целую стопку. Правда, к счастью Нила, больше половины он убирает обратно, оставляя ему ещё пять тонких папок. — Половина из них — обращения месячной давности, — замечает Джостен. — Ваймак тебя ещё не выпер за то, что ты портишь репутацию агентства проёбами таких простецких дел? Эндрю ничего не отвечает. Нил без спроса берёт у Эндрю со стола стикер и списывает все номера с папок на него. — Учись соблюдать границы, — скорее шокировано такой наглостью, чем агрессивно, заявляет Эндрю. — Учись вовремя опрашивать клиентов. И опрашивать их в принципе, — он клеит стикер на верхнюю папку и поднимается с места. — Чао. Стоит ему скрыться за дверью, как Дэн выразительно поворачивается к Эндрю, а потом косится на Мэтта. — Мне его жалко, — говорит Мэтт понимающе. — Он тут загнётся. — Правильно говорить «загнётся тут с Эндрю», — замечает Сет. Никто не спорит. Даже Эндрю. — Слабые уходят, — спокойно замечает Миньярд. — Он слишком милый для такой пытки, — замечает Мэтт, грустно вздыхая. — Так что же вы тогда себе его не забрали? — Если ты думаешь, что мы специально подсунули его тебе, то глубоко ошибаешься. Мы пока не настолько жестоки, — безэмоционально замечает Элисон.***
— Дженифер, верно? — Нил улыбается приятной пожилой женщине, сидящей на лавочке в сквере. — Я Нил Джостен из агентства на Беккер стрит, вы обращались с пропажей зонта. — Приятно видеть такого милого юношу, которому не плевать, — улыбается она, чуть щурясь от солнца. — В полиции мне сразу отказали, посмеявшись надо мной. — Как раз хотел спросить: в чём причина? Они не имели права, — Дженифер поджимает чуть сухие губы. — Это уже не важно, — по её скованности и тому, как она смотрит на руки, Нил легко догадывается об истинной причине. — Главное, что ты взялся за это дело. Зонт мне был очень дорог, он моего покойного мужа… — Давайте я запишу внешние характеристики зонта, — Нил поверить не может, что серьёзно занимается пропажей вещи, которую можно купить не дороже сорока долларов. Но эту старушку почему-то стало… жалко. Он не может с точностью сказать почему, но и не может бросить её тут на лавочке с похищенным зонтом уже мёртвого, но когда-то близкого ей человека. — Когда и где вы видели его в последний раз?***
Идя по тихой, практически безлюдной улице, набирая номер последнего клиента, у которого — Нил сам не понимает, но окончательно перестаёт даже пытаться под конец дня — пропал попугай. Обращению всего три дня, неужели владелец не ждёт обратной связи? А может, питомец уже неведомым образом давно вернулся домой, и хозяин умышленно игнорирует звонки из агентства. — Ну и ну, — окликает его голос из-за спины. Нил спокойно разворачивается и всматривается в знакомое лицо. — Здравствуй, Кобра, — Нил обводит ручкой номер на стикере, решая вернуться в агентство и заняться поисками. — Хотел что-то? — Странные у тебя вопросы для того, кто нас сначала кинул, а теперь снова начал действовать, судя по всему в качестве подсоса новой организации, — губ Нила касается лёгкая ухмылка. «Кобра» делает несколько шагов навстречу, готовый порвать парня. — Я тебе сейчас покажу, как нужно встречать старых… — Не так быстро, змейка, — низким голосом пропевает Нил, тормозя парня в двух метрах от себя то ли ядовитым змеиным взглядом, то ли дьявольской улыбкой, то ли сверкнувшим лезвием ножа. — Держись от меня подальше. — Мало того, что ты снова в деле, так ещё и решил задницу прикрыть, устроившись в агентство, где ведётся расследование твоих преступлений? — Глаза Джостена опасно сверкают. — Умно. Но в то же время пиздец как глупо. Если тебя вычислят… — Обойдусь без твоих советов, Бобби, — специально небрежно бросает он, заставляя «Кобру» почти натурально выпустить «клыки». — Да ты!.. — Ещё раз рядом появишься, и я из твоей шкуры ремень сделаю, — он отворачивается, спокойно уходя прочь, махнув на прощанье рукой: — Сгинь.***
Зачастую полиция в этом районе просто закрывает глаза на многие происшествия, из-за чего обращений в детективное агентство на Беккер всегда хватает. Эндрю стучит пальцами по столу в нетерпении. Уже год он расследует все дела, связанные с загадочным «травником». Он давно выяснил, что этот некто принадлежал к преступной группировке «Роза ветров», но полгода назад затих. Месяц назад он возобновил череду преступлений, каждая из которых характеризовалась наличием на месте убийства цветка аконита в разных местах. Прозвища у них нет. Фоторобота тоже. При чём, неизвестно, был ли это один человек, и какого он был пола. Даже с «Розой ветров» это было лишь предположение. Близкое к истине, но ничем вещественным не подтверждённое. Эндрю действительно долго шёл к разгадке этого дела. Потому что оно было одним из немногих реально интересных дел. И неразгадываемых. Он нервно стучал пальцами по столу, привлекая ненужное внимание, но ждал звонка от миссис Спарелл, чтобы обсудить убийство её мужа лично. Он готов ехать на место преступления, собрать каждую зацепочку, но докопаться наконец до истины. И вот звонок. — Да. Сейчас подъеду. То, как он срывается с места, не остаётся незамеченным. На выходе он чуть не сбивает только что вернувшегося Нила, и тот не то чтобы удивлённо, скорее, устало провожает его взглядом. — Окей, — он оборачивается к тем, кто остался в зале, — если не Эндрю, то кто-то другой может мне показать, где моё рабочее место? Все синхронно подняли на него головы, но одна лишь Элисон щёлкнула в воздухе пальцами, привлекая его внимание. — Рядом со мной, милаш, — Она довольно ухмыляется, но в действиях Нила нет и капли смущения. Он спокойно кидает на стол перед ноутбуком теперь уже немного более заполненные папки и начинает что-то разбирать. — Обычно стажёры не работают так усердно в первый рабочий день, — хмыкает Элисон. — Ваймак сказал не надеяться на поблажки только по факту того, что я работаю здесь недолго, — чеканит Нил, вчитываясь в параметры пропавшего зонта. — Знаешь, пять часов это не очень-то много. Ты очень ответственно подходишь к работе, — заинтересованно замечает Элисон, подпирая голову рукой. — Загнёшься ты здесь. Тем более с этим… — Кстати о нём, — Нил поворачивается к Элисон полностью, показывая полную заинтересованность в разговоре. — Как с ним лучше общаться, чтобы он прям сразу не слал? Думаю, будет лучше, если мы сработаемся. Элисон прыскает и что-то щёлкает на ноутбуке. — Как узнаешь — сообщи. — Что, вообще никак? — Да с ним вообще невозможно, — отмахивается Элисон. — Проще крота в космос запустить. — Сложно, но не невозможно, — мягко улыбается Рене. — А, ну да, ты же у нас больше по части монстров, — Рене предостерегающе щипает её за локоть. — Монстров, — повторяет реплику Нил. — Понятно. — Ты и сам всё поймёшь, как только поработаешь с ним немного, — усмехается Рейнолдс. — Могу разве что пожелать удачи.***
Эндрю встречается с женщиной по имени Сандра Рамирес на месте, где её мужа нашли повешенным. Странное место — заброшенный парк на окраине города, до которого Эндрю пришлось прилично так добираться. Женщина стояла под дождём без зонта, из-за чего её тёмные волосы порядком вымокли и прилипли к лицу. — Миссис? — спокойно спрашивает Эндрю, подходя к женщине со спины. Та оборачивается, и только тогда Эндрю впервые видит её осунувшееся лицо. — Мой муж не был ботаником, — начинает она, отворачиваясь к месту, на котором трава была прилично исхожена. — А я была. Полицейские назвали его «самоубийство» символичным, ведь он отравлен рицином. В моей лаборатории были семена Ricinus commúnis, содержащие его, — она стихает, а потом достаёт платок, чтобы утереть лицо. Эндрю показалось это странным, ведь слёзы вместе с дождевыми каплями скатывались по коже. — Вам посоветовали закрыть дело, потому что полиция свалила бы всё на вас, — она кивает головой. — У меня в жизни дома не было аконита, — она поджимает губы. — Ни семечка… Не люблю его. А тут он… — Я не думаю, что это были вы, — честно говорит Эндрю. — И не думаю, что это самоубийство. Кто бы стал вешаться после того, как принял рицин? Одно семечко клещевины, и ты на небесах в считанные секунды гарантированно, — он почти усмехается, но сдерживается. — Его убили, и я даже могу предположить, кто. — Вы знаете его? — оживает женщина. — Я знаю, что это за убийца. Личность — нет, — Рамирес тяжело вздыхает, и её плечи дрожат под тонким пальто. — Где был аконит? — В кармане, — она снова утирает лицо. — Скажите, какова вероятность того, что вы найдёте убийцу? Эндрю молчит. — Скажите честно, — оборачивается к нему Сандра и смотрит прямо в душу. — Шансы есть. Но я не могу вам назвать, сколько их в процентах. Я делаю всё, чтобы найти этого убийцу, но это не значит, что я могу давать гарантии. Женщина улыбается. Неожиданно для Эндрю. — Я очень ценю вас и вашу работу. Можете звонить и писать мне за любыми подробностями в любое время. — И вы. Если вспомните что-то — пишите. Когда Эндрю возвращается, то видит на своём столе пять папок, на каждой из которых карандашом аккуратным почерком было выведено «выполнено», а на последней «клиент игнорирует звонки». Рене, которая уходила последней, заинтересованно остановливается у стола Эндрю. — Нил очень шустрый, — замечает она с улыбкой. — Не скидывай на него всю скучную работу, хорошо? — А что ты предлагаешь делать? — Он правда хочет помочь. И сработаться, — Эндрю поднимает на неё взгляд. — Я ему не доверяю. Он похож на бандита, — Рене без толики злобы смеётся. — Разве тебя это может напугать? — Она добродушно улыбается, прощаясь с приятелем: — Не съешь его завтра. Попробуй быть хоть немного терпимей. И перезвони Ники, он хотел о чём-то поговорить. Эндрю трёт пальцами переносицу, обещая себе завтра уволиться к чёртовой матери.