***
Следует признать, что это конкретное туристическое путешествие… выдалось не совсем удачным. Сначала они не смогли дождаться автобуса — он просто не приехал, но, благо они все-таки добрались до отеля. Потом внезапно из ниоткуда — синоптики не сказали об этом ни слова — нарисовалась метель, и им пришлось доплатить владельцу отеля за проживание еще на несколько дней. И вот, наконец, они выдвинулись в путь — сердце Элли билось в груди в предвкушении еще одного приключения, желание покорить еще одно гору со своими друзьями. Они путешествовали уже на протяжении одной недели, останавливались на специальных стоянках для туристов, позволяли своим организмам акклиматизироваться, рассказывали веселые или страшные (будь ты проклят, Алекс! Это было не смешно!) истории друг другу и ели горячую еду на костре. А потом снова наступила черная полоса. Эта гора должна была быть полностью безопасной для начинающий туристов — так говорилась и в брошюре, и в комментариях на сайте — склоны должны были быть одновременно и удобными для восхождения и не должны были образовывать слишком большой слой снега, чтобы он скатывался вниз и погребал под собой ничего не подозревающий путешественников. Простыми словами — здесь не должно быть лавин в это время года. Но, если все-таки обратить внимание на то, что их группа на данный момент находится под неизвестным количеством слоев снега, что ж… Возможно, бывают исключения. Элли попыталась осторожно пошевелиться, проверяя, нет ли сломанных костей или вывихнутых конечностей — вроде бы все в порядке, ей очень повезло — но тут же замирает в ту секунду, когда что-то — или, скорее, кто-то — двигается над ней. Она вспоминает неизвестную силу, которая толкнула ее вниз за секунду до того, как все вокруг погрузилось в темному. Кто-то из группы? Это точно не Белла, которая шла впереди. Кто шел позади нее на тот момент? Она шевелит головой, чтобы освободить лицо от снега, а потом осторожно зовет: — Том? Она чувствует, как ей на макушку приземляется ком и понимает, что Том, скорее всего, не слышат ее из-за того, что снег забился ему куда не следует. Ну, или наоборот — она точно чувствует дичайший холод и мучительную давку по всему телу. В любом случае, хорошо, что она не одна, даже не смотря на то, что Элли не может видеть лица своего товарища по несчастью. Нужно будет потом поблагодарить его, когда они выберутся из этой неприятной ситуации. А сейчас лучше действовать по заранее обговоренному плану — необходимо достать сигнальное устройство в правом кармане куртки и включить. Этого должно быть достаточно, чтобы те, кто выберется раньше (ну, или спасатели, если дело действительно плохо), могли услышать и определить их местоположение. Тело двигалось тяжело, неохотно, мышцы чуть ли не стонали от боли — столкновение со снегом было болезненным, даже не смотря на то, что они во время перешли в защитную позицию, но она была достаточно упряма, что дотянуться до кармана и активировать технологию. Том, который явно старался расчистить им место, вздрогнул от неожиданности, когда сигнальное устройство стало издавать громкие вибрирующие звуки, но через секунду молча продолжил работу. Девушка, поняв намек на то, что сейчас важнее выполнить задачу, чем разговаривать, стала осторожно помогать в меру своих сил и возможностей.***
Элли могла только вздохнуть с облегчением, когда места стало ощутимо больше и когда ее напарнику по несчастью удалось слезть с ее спины и немного отползти в сторону. Дышать было тяжело, но теперь, когда они оба были свободны, они могли работать гораздо эффект… Молодая путешественница моргнула, когда услышала звук расстегивающийся молнии и увидела слабые лучи света, льющиеся из-под куртки своего напарника. Том решил достать фонарик? На самом деле, замечательная идея — это поможет больше сохранять спокойствие и, возможно, даст подсказку тем, кто будет искать их на поверхн… Элли не успевает закончить мысль, потому что ее напарник по несчастью, наконец, вытащил из внутреннего кармана странное светящиеся перо. При ближайшем рассмотрении оно выглядело как что-то очень изысканное и качественное — почти как настоящие, только как будто сделанное из стекла с очень мощным белым светом, льющимся изнутри. Видимо, тратит очень много энергии. Хм, Том увлекается чем-то подобным? Она и не подозревала об этом. Теперь она точно знает, что подарить ему на день рожденья. Элли подняла взгляд от фонарика на лицо напарника, чтобы поддразнить его и поднять настроение им обоим, но… Но Элли стало плевать на странный фонарик в виде пера, все, что она могла видеть перед собой — это незнакомые молодые черты лица, белые — словно специально выкрашенные — волосы и бледно-бирюзовые глаза. Это был не Том. Это был кто угодно, но это был не Том.***
Фимор старался не обращать внимания на пустоту в своей груди***
Элли действительно испугалась, когда увидела незнакомое лицо так близко к себе, но… Когда шок от внезапного разоблачения прошел и она, немного придя в себя, всмотрелась в расслабленные — и немного беспомощные — черты лица, когда услышала незнакомую речь… Он выглядел добрым. Его голос звучал мягко, как будто он хотел успокоить ее. Он так же прикрыл ее во время падения лавины. Проанализировав все вышеперечисленное, Элли медленно расслабила плечи, выровняла дыхание и осторожно улыбнулась незнакомцу, все еще не совсем доверяя, но даруя презумпцию невиновности. — Элли, — чтобы было понятно, что это ее имя, она указала пальцем на себя и произнесла еще раз, четко выговаривая слоги, — Элли. Незнакомец перевел взгляд с ее руки обратно на лицо, а потом, продолжая держать странный фонарик в руке, так же осторожно улыбнулся в ответ. — Фимор.