Неплохой парень

Перевод
G
Завершён
33
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
89 страниц, 30 554 слова, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
33 Нравится 29 Отзывы 4 В сборник

Глава 15

Настройки
      В больнице было холодно.       Он отдал свою куртку матери ещё около часа назад и отказался принять её обратно даже когда сам начал замерзать. Его мать была недовольна, но он попросту игнорировал все её попытки вернуть куртку.       Жизненные показатели Хол Хорса слабо, но уверенно колебались.       — Это чудо, что он выжил. У меня нет логического объяснения тому, что его органы до сих пор работают.       Джотаро был бы признателен, если бы врач держал свои комментарии про себе. Он предпочёл бы верить, что Хол Хорс не был на полпути в преисподнюю, когда они наконец смогли оказать ему первую помощь. Пусть это и было по-детски, Джотаро действительно предпочёл бы остаться в блаженном неведении о том, что они едва не потеряли человека, дважды спасшего их жизни.       Его костяшки побледнели от того, как крепко он сжимал кулаки. Плечи болели от того, как сильно он был взвинчен. А челюсть начинала гудеть от того, как плотно он сжал зубы.       Хол Хорс не имел ни малейшего права выглядеть таким маленьким. Но за бинтами и кучей непонятного медицинского оборудования он уже не казался таким высоким и крепким как раньше. Он никогда не казался огромным — даже когда Джотаро был ребёнком, — но всегда — внушительным.       Дверь в комнату открылась, и краем глаза Джотаро заметил входящего внутрь Киру. Джозеф и Абдул следовали за ним. Он не мог видеть лица подростка, но поворачиваться не собирался — его мать совсем недавно смогла наконец уснуть, положив голову ему на плечо. Но в движениях Киры чувствовалась напряжённость, которая никогда не предвещает весёлого разговора.       Какёин не хотел видеть Хол Хорса в таком состоянии. Польнарефф остался с ним.       Джотаро не знал, насколько Хол Хорс сблизился с его друзьями, но все они довольно долго пробыли под его надзором… опекой. А учитывая, что Какёин и Польнарефф, как дети, проводили с ним больше всего времени, не удивительно, что они беспокоились сильнее всего.       — Некоторое время он пробудет в искусственной коме, Джотаро, — голос деда был непривычно тих, когда он отошёл от Киры и двинулся к нему и матери. — Пошли домой. Вам с Холли нужно помыться, сменить одежду — освежиться.       Джотаро только сильнее натянул кепку на лицо.       — Мы сделали для него всё, что могли. Теперь пора докторам делать свою работу.       Джотаро знал, что Абдул и дед говорили, по сути, об одном и том же, но из уст Абдула это звучало намного лучше.       Кира так и не сдвинулся с точки, на которой стоял ранее.       Джозеф нахмурился и, обменявшись выразительным взглядом с дедом, твёрдо произнёс:       — Он идёт с нами.       У него было достаточно вопросов о том, кто такой этот Кира и почему он до сих пор не смылся. В том бардаке, что начался, когда Польнарефф вырвался у него из рук, подросток мог удрать в любую секунду, никто не обращал на него внимания. Да и потом, когда все их тела вдруг начали возвращаться к своим изначальным размерам, никто не стал бы его задерживать.       Но он, тем не менее, был здесь.       Всё ещё вместе с ними.       Несмотря на то что Хол Хорс не выйдет из больнице раньше, чем через пару месяцев, несмотря на то что он был полностью свободен, Кира всё равно остался с ними.       — Пошли, — рука деда приземлилась ему на свободное плечо, побуждая подняться. — Холли утомлена, да и тебе нужно немного отдохнуть. Последние дни выжали из нас все силы.       Джотаро вновь бросил взгляд на Хол Хорса и датчики жизнедеятельности. Может он и не мог никак помочь, но он мог бы хотя бы остаться здесь и проследить, что Хол Хорс, как только проснётся, получит всё информацию из первых рук и не будет один.       Но это было нелепо по множеству причин.       Так что он только кивнул, медленно поднимаясь с кресла.

***

      Кира был всего на год младше него. У него не было родителей, к которым можно было бы вернуться, и родственников, которые могли бы взять его под опеку до совершеннолетия.       Кира этого не говорил, но причина, по которой он так и не сбежал, была достаточно простой. Даже если бы он сбежал, куда бы он отправился? Сейчас, пускай Хол Хорс и не был с ним особенно любезен, он всё ещё оставался единственным взрослым, за последние несколько месяцев проявившим интерес к подростку.       Джотаро хотелось верить, что у Хол Хорса была причина похищать пацана. А ещё он был уверен, что в их первую встречу произошло что-то, о чём Кира упорно хранил молчание. Впрочем, беспокойство Киры о Хол Хорсе не было поддельным, так что он решил отложить все расспросы на будущее.       Джозеф предложил некоторую помощь от Фонда Спидвагона, но Кира не казался особо довольным этой идеей. К счастью, Холли решила взять дело в свои руки и предложила ему остаться с ними, пока Хол Хорс наконец не встанет на ноги.       Прошло уже много времени с тех пор, как в их доме были только сам Джотаро и его мать. Увы, дом слишком пострадал, чтобы можно было продолжать жить в нём.       Они разместились в предложенном Фондом Спидвагона жилище, который был достаточно большим, чтобы вместить их всех. К сожалению, проживать тут можно было только ограниченное время, но Джозеф развил бурную деятельность, чтобы восстановить их дом так быстро, как это физически возможно.       И даже после всех этих изменений, Джотаро не хотел признаваться самому себе, что он просто счастлив оказаться под одной крышей с мамой. Конечно, здесь жили и другие люди, что его не слишком радовало, но были обстоятельства, заставлявшие закрывать на это глаза. Улыбка Холли, когда она звала их всех на ужин, Кира и Какёин, пускающиеся порой в долгие разговоры, весело болтающий Польнарефф… Всё же было приятно осознавать, что все дорогие ему люди были рядом.       Почти все.

***

      Когда он в следующие раз встретил Хол Хорса, мужчина уже очнулся.       Он пил из кружки, которую держал в правой руке, когда Джотаро вошёл в комнату. Его взгляд был расфокусирован, а тело повернуто в сторону большого окна, из которого открывался вид на окружающий больницу лес.       Это было… неправильно, видеть его без привычной шевелюры. Однако врачам пришлось избавиться от неё, когда они пытались понять, каким чудом его череп не оказался раздроблен.       Да уж, действительно, чудом.       Джотаро решил, что Хол Хорс просто был слишком упрямым, чтобы умереть.       Он простоял в дверях несколько секунд, позволяя Хол Хорсу насладиться горизонтом, и даже начал задумываться, не стоит ли ему уйти. В конце концов, у него не было никаких причин посещать Хол Хорса. Может, этот человек и спас их, но до этого он также пытался их прикончить. Они не были близки. И они могли бы легко прожить остатки жизней, так и не встретившись вновь.       Но Хол Хорс обернулся, и его глаза медленно сфокусировались на госте.       — Чёрт… — его голос был грубым и тихим. Он молчал целую вечность. — Забыл, насколько ты огромный.       Джотаро никогда не смог бы объяснить, почему он был так счастлив услышать эти слова. Но он решил, что будет лучше просто не задумываться над этим. Он позволил себе едва заметно улыбнуться, прежде чем опустился на один из пластиковых стульев.

***

      В глубине его головы звучал эгоистичный голос, царапающий сердце. Он кричал, что Хол Хорс был чёртовым дураком, что он заслужил гораздо больше после всех своих действий.       Хол Хорс изо всех сил старался не обращать на это внимания. Правда старался.       Но Какёин был слишком велик, чтобы таскаться за ним, Польнарефф больше не крутился с Silver Chariot, и Джозеф, кажется, не проявлял к нему такого интереса, как раньше. Абдул по-прежнему был тем, кто утихомиривал своих товарищей, но это было совсем не то.       Было приятно видеть их снова в их нормально возрасте.       Предполагалось, что так будет лучше.       Хол Хорс не думал, что сможет выйти живым из битвы с Ванила Айс, так что ему следовало благодарить судьбу за такое везение.       Но… ну… он был бы грёбаным лжецом, если бы сказал самому себе, что не расстроен возращением своих подопечных к исходному возрасту. Пусть порой они и вызывали у него желание взвыть, он всё равно будет скучать по ним.       — Тебе не обязательно уходить.       Его шляпа не пережила той битвы, но Какёин отлично потрудился, чтобы найти ей замену. Тем более, теперь у Хол Хорса появилась ещё одна причина носить шляпу — в ней голове было не так холодно.       — Ну, это именно то, что я планировал сделать, — он закончил шнуровать ботинки и просто… смотрел на них сверху вниз. Сейчас даже такое простое действие было довольно проблематичным.       Джотаро навещал его каждый день после того, как Хол Хорс пришёл в сознание. Он не знал, почему. Не то чтобы они много говорили. И не то чтобы Джотаро любил его. Они не говорил. Они просто… делили комнату, пока пацан не уходил.       Хол Хорс запросто представил хмурое лицо Джотаро. Сейчас, когда ему посмели бросить вызов, оно должно было быть именно таким.       — Я всё ещё в розыске, сынок, — он поперхнулся, когда осознал, как случайно назвал Джотаро, но попытался взять себя в руки. — Всё вернулся на круги свои, а то и лучше. Самое время двигать отсюда.       Он не был хорошим человеком. Джостары были. Они были принципиально разными и должны были быть врагами. Хол Хорс нарушил закон природы, когда помог им, но их натур это не изменило.       Рано или поздно их характеры столкнули бы их лбами. Так что для Хол Хорса было к лучшему выпутаться из этой цепи до того, как кто-то поздравляет.       — Твоё лечение всё ещё не окончено.       Держась рукой за изголовье кровати, Хол Хорс обеими ногами встал на пол. Поднялся, слегка покачиваясь, так как ноги молили его сесть обратно.       — Я выживу, — его равновесие несколько ухудшилось после того побоища, но Хол Хорс не собирался останавливаться из-за этого. Он сделал шаг вперёд, игнорируя то, что комната плыла у него перед глазами. — Скажи всем, что всё опять идёт как и должно.       Он был одет в одежду, которая была настолько похожа на его собственную, насколько это возможно в Японии. Было странно не носить тот же комплект одежды, который был у него последние несколько месяцев, но этот был достаточно удобным. Да и теперь это была его единственная собственность.       Это, и шляпа.       — Почему?       — Почему что? — Лицо Джотаро было каменным, когда Хол Хорс попытался прочитать его. Действительно, чего он ожидал.       — Почему это то, как всё должно идти? — настаивал подросток, не сдвигаясь со своего места возле двери. Хол Хорс не был уверен, сможет ли он выйти, если Джотаро не освободит ему проход. — Почему ты должен уйти?       — Потому что я в роз…       — Это неубедительная отговорка, — челюсть Джотаро дёрнулся, будто он хотел сказать что-то ещё, но передумал. — Почему? — повторил он свой вопрос.       Неожиданно Хол Хорс почувствовал себя страшно усталым. Только что он был заряжен энергией, готов выбраться из госпиталя и продолжить свой забег по миру. Но теперь… теперь он хотел просто… не делать ничего из этого.       Он хотел, чтобы Какёин сидел возле него и спрашивал о работе стендов и том, как стрелять, когда едешь на лошади. Он хотел, чтобы Польнарефф вызывал его на дуэль, а Абдул напоминал ему, что это плохая идея. Он хотел вновь заметить, как Джозеф пытается следить за ним, а Джотаро сидит в углу комнаты. Он хотел, чтобы Кира вновь зыркал кругом, пытаясь скрыть, что искренне наслаждается их обществом. Он хотел чего-нибудь из еды Холли.       — Не дашь мне выйти, а?       Джотаро повёл плечами и скрестил руки на груди.       Тяжело вздохнув, Хол Хорс позволил себе сесть обратно на кровать. В левом плече началась тупая боль, сообщавшая, что надо принять новую дозу обезбола.       Джотаро так и не сдвинулся.

***

      Новую попытку побега Хол Хорс не предпринял.       В конце концов, его выписали из больницы и перевели на конспиративную квартиру к остальным.       К тому времени у Джотаро, Какёина и Киры уже начался осенний семестр, так что они не могли проводить вместе столько времени, сколько хотелось бы. Однако Абдул был достаточно добр, чтобы остаться с Холли, предлагая свою помощь, когда бы она ни пригодилась. Дед, к сожалению, улетел, чтобы убедиться, что Дио определённо точно мёртв, а все его слуги мертвы, арестованы или пропали без вести.       Джотаро всё ещё не знал, почему Хол Хорс так хотел уйти.       Но когда он вошёл внутрь их нового дома и услышал, как голос с акцентом, сопровождаемый весёлым смехом матери, просит Какёина помочь, Джотаро понадеялся, что ковбой выкинул эту чушь их своей головы.       Он всё ещё не знал, почему так не хотелось, чтобы Хол Хорс уходил. Но он сделал всё возможное, чтобы снизить до нуля возможный стокгольмский синдром. Фактом, имеющим значение, было то, что Хол Хорс оказался не тем человеком, каким ранее считал его Джотаро, и он заслужил чуть больше, чем одинокие шатания по миру.
33 Нравится 29 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (4)