Том 2 Глава 72 - Божество на горе с глазами в руке. Часть 1
1 февраля 2023 г., 21:22
Ван Хуан посмотрел на Лян Вэньина с подозрением. Принц подумал, что подозрение было направленно в его сторону, но это было не так. Император никогда бы не посмел сомневаться в правоте наследника, но по неизвестной ему причине первым на кого он посмотрел, так это на давнего друга. Лян Вэньин и мысли не допускал что старший брат бога верности мог допустить ошибку. Смотря на Ван Хуана и Ван Вэя, можно было уловить одну схожесть. Если у них есть определенная цель, то они ее добьются любой ценой и запомнят каждую деталь, которая происходила в том событии. Будь это месть, она будет завершена и в данном случае, это показал старший брат.
Лян Вэньин собирался сообщить, что ему не было ведомо прошлого учителя, но в этом не было нужды. Ван Хуан посмотрел с приподнятыми уголками губ и прошептал:
-Циньциню не стоит волноваться. Ты не он, значит не виновен.
Лян Вэньин не успел и слова вставить, как Ван Хуан произнес:
-Брат, не смею сомневаться в твоей памяти, ты ей всегда выделялся. Но если это именно тот которого мы знаем, то спешу сообщить, что этот заклинатель нам знаком не понаслышке.
Монах впал недоумение:
-Вы с ним встречались?
Наследный принц ответил:
-Он был моим учителем, когда я был юношей. После того как он взял в ученики Ван-Вана, он благополучно покинул нас.
Ван Вэй продержал короткую паузу:
-Он взял младшего брата в ученики? А вот здесь давайте подробнее.
Император и наследный принц рассказывали историю, которая интересовала монаха. Каждый дополнял друг друга, не давая и возникнуть малейшей неточности. Ван Вэй не задавал вопросов, лишь молча и внимательно вникал словам Ван Хуана и Лян Вэньина. Затем они упомянули, что учитель теперь мертвец и подчиненный второго князя.
Ван Вэй выслушав, предположил:
-Возможно из-за этого он и ушел.
Лян Вэньин уточнил:
-О чем вы господин Ван?
-Шэнь Жонг скорее всего узнал моего младшего брата и не смог вынести внутренних терзаний и решил покинуть вас двоих, сошлясь на неизвестные причины. Сказал, что это было предрешено, но может это была лишь глупая отговорка? Вдруг причины как таковой изначально не было. Может, увидев потенциал младшего брата, он побоялся, что в будущем А-Хуану станет известно, что стало причиной развала семьи? Намного проще уйти до того, как Ван Хуан узнает, чем ждать свою смерть. Кто бы стал воспитать и растить свою убийцу? Брат бы не отпустил его так легко, зная всю его любовь к матери.
Лян Вэньин продолжил:
-Но к сожалению его судьба была изменена, а часть воспоминаний утеряна. И он наказал не того.
Ван Хуан не хотел продолжать этот разговор, в его голове был образ полу оголённого отца в оковах. На теле было много глубоких шрамов и порезов. Волосы были растрепанные и походили на шерсть дворовой собаки, хотя в какой-то степени она выглядела лучше. Каждый день тело отца подвергалось клыкам небольших духов которые были не прочь полакомиться свежей плотью с теплой почти горячей кровью. Ван Хуан все это видел и не препятствовал. Вэй Янлин не позволял императору творить правосудие, тому было наплевать, но владыка сообщил, если тот что-то предпримет, то ему навсегда будет закрыт путь в священную гору. Проглотив злобу и обиду, которая никогда не покидала сердце, Ван Хуан принял условия владыки. Каким он стал в глазах наследного принца? Бедняк, который возомнил себя императором и творит преступления направо и налево, даже не обдумывая их. Именно так и думал Лян Вэньин, по мнению императора.
Лян Вэньин волновался за внутреннее состояние давнего друга. Ведь многое легло на его плечи. Он был обманутым ребенок в теле взрослого человека. Застать смерть матери, на которой уже не было живого места, а затем наказать отца, который, как и его жена, были ни в чем не повинные. А главным виновником оказался тот, кого принц уважал даже после перерождения. Именно тот, кого он считал идеалом и самым чистейшим, оказался тем, кого он и презирал. Сделать все, ради своей жизни и не важно какими средствами он воспользуется. Только слабый будет тянуть вниз других, лишь бы самому не оказаться на дне. Шэнь Жонг и оказался этим человеком. Чтобы сказали император и императрица, если бы узнали? Они бы не позволили заклинателю преступнику обучать собственного сына, если бы знали его личность.
Ван Хуан резко бросил:
-Мы узнали то, что хотели. Брат не сочти за грубость и неуважение к себе, но нам пора. Мы должны готовиться к появлению владыки, у меня к нему есть несколько вопросов.
Ван Вэй ответил:
-Нужна ли моя там помощь?
Се Киу произнес, усмехнувшись:
-Уверен, что хочешь этого? У нас не будет время следить за тобой.
-В этом не будет необходимости. Резко бросил монах. Когда дело касалось его зрения, его не волновало данная тема, но, когда дело доходило до его способностей в бою, он не мог спокойно проглотить внутреннее недовольство.
-Не пожалей об этом потом. Произнес первый князь и направился на выход.
Чжан Ан дочитал книгу, которая непонятным образом появилась у него в руках. Когда на пальцах появились изумрудные искры, книга в эту же секунду начала гореть демоническим пламенем.
-Как же сложно. Пробурчал Чжан Ан, затем тяжело вздохнул.
Лян Вэньин не желал далеко отходить от Ван Хуана, поэтому лишь мельком глянул на старшего принца. Тот в свою очередь достав веер, посмотрел на него так словно видел в первые жизни.
Чжан Ан:
-А-Вэньин, есть ли у тебя предположения, зачем твой бывший учитель даровал свое священное орудие?
Лян Вэньин ответил:
-Я уже не уверен, что знаю своего учителя. Может он сделал это, чтобы его было сложнее найти, не знаю. Сейчас нам не его стоит опасаться или думать о нем в первую очередь. Владыка должен почтить своим присутствием деревню через несколько дней. Нам нужно обдумать как мы его встретим. Затем… Наследный принц запнулся.
А что дальше? Направится прямиком за отцом Ван Хуана? Но данный поступок будет равен тому, что они сами подпишут свои приговоры. Оставить его там на неопределенный срок? На несколько дней, месяцев или даже лет? Но это же не справедливо к его судьбе. Ван Ксу сам стал жертвой, так почему это он должен нести это наказание? Глава семейства желал только самого лучшего для своих сыновей и жены, но в итоге судьба сыграла с ним злобную шутку.
Ван Хуан который вынашивал потаенную злобу все свои годы и даже совершив месть, он не смог до конца смириться. Но даже после такое деяния владыка простил его. В конечном итоге преступником оказался он сам? Учитель стал первостепенной причиной, но Ван Хуан продолжил эту цепь событий.
Чжан Ан, застав друзей в не лучшем расположении духа, решил не докучать их и спросил у Ван Вэя, мысли которого тоже были заняты владыкой и тем заклинателем:
-Господин Ван, а как много людей посещают ваш храм? И сами ли вы его построили?
Ван Вэй вышел из размышлений и направился к алтарю, чтобы зажечь несколько палочек для благовоний своему брату и сжечь ритуальные деньги. Хоть он сейчас на земле, ему все также нужны источники духовной энергии. Ведь пока в храме проводятся подобные действия, то божеству нет причин для беспокойств. Пока у него имеется хотя бы один единственный храм, то бог считается полноценным и не обделенным вниманием смертных.
Ван Вэй:
-Хоть по храму и не скажешь, но многие люди приходят сюда чтобы помолиться божеству верности. Не зная лица и даже имени, они ему доверяют. Насчет построения, да, я сам его построил.
Лян Вэньин спросил настороженно:
-Но как? Но про себя сказал: -Даже я такого не сотворю, как такое вообще возможно? Мне бы такие золотые руки, может быть, что-то и нужное бы построил. Дав, себе мысленный подзатыльник, он мельком закатил глаза: -Конечно, построю, а где деньги я возьму? В долг возьму? И как тогда возвращать? Лицом расплачиваться буду? Да кому оно сдалось?
-У всех же должны быть свои секреты, верно? Ответил Ван Вэй с загадочностью в голосе.
-Спору нет, просто довольно проблематично сотворить подобное даже имея отличное зрение.
Ван Вэй тепло улыбнулся:
-Времени у меня было достаточно. Этот монах никуда не спешил, и он решил посвятить несколько лет на построение храма, который мне получилось лицезреть в конечном итоге. Но услышав вашу реакцию, думаю он получился довольно таки не плохим.
Ван Хуан прикрыл глаза:
-Неплохо это мягко сказано брат. Храм сотворенный тобой самый лучший. Ни один другой не стоит даже рядом с ним.
-Благодарю брат.
Принц расслабил ладонь, которой он держал руку бессмертного императора и подошел к Ван Вэй с фразой:
-Позвольте мне тоже зажечь палочку для благовоний?
Монах ничего не ответил и молча протянул тому палочку. Лян Вэньин принял с немалой благодарностью. Двое мужчин опустились на колени с сожжённой палочкой для благовоний в руках и начали зачитывать всем известную молитву божеству, которая являлась универсальной. Лян Вэньин конечно не очень хорошо помнил, но читая по губам монаха, все же смог прочесть молитву в правильной форме.
Закончив, Ван Вэй привстал самостоятельно, но Лян Вэньин настолько сильно погрузился в зачитывании молитв, а точнее пытаясь ее вспомнить, что не уловил момент, как к нему подошел Ван Хуан:
-Циньциню, не стоит читать молитвы мне, ты для меня и без того сделал достаточно.
Лян Вэньин приоткрыл глаза и увидел протянутую руку императора. Приняв предложение о помощи, наследный, принц встал и отряхнул подол черный словно смоль одежд.
Перед уходом Ван Вэй наложил защитное заклинание на храм вместе с Ван Хуаном, чтобы случайно в него не зашел проходимец и ничего не сломал, и не жег. Чжан Ан подколол Лян Вэньина, но тот не оценил шутку, в отличие от Се Киу, который только подливал масла в огонь. Мужчины решили вернуться обратно на мечах точно также, как и прибыли сюда. Ван Хуан разделил свой меч вместе с наследным принцем и старшим братом. Хоть у Ван Вэя и был меч, но он не обладал собственной душой, как лента и духом как Таянг.
Ван Вэй не обладал богатым выбором и согласился на предложение младшего брата. Даже после рассказа, он все еще не доверял заклинателю, который преставился как адская псина. Ван Хуан приводил не один аргумент, что он и является тем заклинателем, легенды, которого и не думают забыться и остаться в прошлом поколении.
Чжан Ан, как и в прошлый раз летел вместе с Се Киу который не шутил и не дерзил как обычно он это делал, а сидел, склонив голову, словно медитировал.
Се Киу хоть и являлся князем демонов, но статус он приобрёл, будучи живым, поэтому ему и были открыты многие возможности в отличие от остальных демонов и князей. Для Чжан Ана медитация была недоступна и даже, если бы он попытался, то вышло бы ровным счетом ничего, что вначале его немного злило.
Ван Вэй сел в позу лотоса и собирался некоторое время помедитировать, но только начав сосредотачиваться, его внимание привлекла вещь, которая была на шее наследного принца. Энергия исходящего из нее не походила на духа или демона. На ум пришел последний вариант и недолго взвешивая все за и против, он спросил:
-Господин Лян, извольте узнать о той вещи которая облегает вашу шею?
Лян Вэньин опустил глаза на Джиао, которая все время в пребывании в храме не показывала себя и тихо ждала приказов хозяина.
Лян Вэньин:
-Вам скорее всего знакома она как оковы адской псины. Лента, которая обрела душу после одного дня.
-После какого дня? Поинтересовался монах с озадаченным видом.
-Брат. Вмешался в разговор Ван Хуан: -Не стоит говорить об этой теме.
-Что-то не так? Спросил Ван Вэй, приподняв голову.
Лян Вэньин посмотрел на Ван Хуана, который сидел за его спиной стоя на коленях. Глаза были прикрыты. Мужчина, как и старший брат тоже планировал помедитировать, но услышав вопрос монаха, не смог проигнорировать это.
-Не стоит Ван-Ван, все в порядке. В этом нет ничего такого. Ведь если бы это не произошло, то Джиао бы не обрела душу и осталось обычной лентой.
Чжан Ан посмотрел на Се Киу, но не уловил изменение на его лице.
Ван Вэй:
-Разрешите до нее коснуться?
Лян Вэньин ответил:
-Конечно, только будете осторожны. Хоть она и бойкая, но не любит, когда ее сильно тянут.
-Я вас понял. Ответил монах, заинтересовавшись в ленте наследного принца.
Лян Вэньин почесал краешек ленты и приказал, чтобы она подлетела к монаху с повязкой на глазах. Джиао незамедлительно приступила к исполнению приказа.
Ван Вэй ощутил знакомое прикосновение приятного материала. Джиао обвила запястье мужчины и тот начал еще нащупывать. Проходясь по ленте своими длинными пальцами, губы его сомкнулись, а брови нахмурились из-за раздумьев. Ван Вэй резко остановился. Он обнаружил, где сидит младший брат и спросил:
-Брат, это же то, о чем я думаю?
Ван Хуан коротко кивнул.
Лян Вэньин не понял слов монаха:
-Господин Ван, с лентой что-то не так?
Ван Вэй не ответил, и наследный принц оглянулся обратно к Ван Хуану и заметил на лице мужчины холодное спокойствие. Губы были сжаты образуя самую тонкую нить, которой довелось увидеть Лян Вэньину.
-Ван-Ван? Все в порядке?
Император, не поднимая головы, едва заметно ей кивнул, подтверждая, что все в порядке, но принц был иного мнения. Лян Вэньин кое-что заподозрил, увидев реакцию братьев.
-Обычная лента с душой, что в ней такого? Спросил про себя наследный принц, переводив взгляд то на старшего то на младшего брата.
Чжан Ан заинтересовался разговором троих и перепрыгнув с меча на меч спросил:
-Что же такого в Джиао, что смутило монаха?
Повисла гробовая лента. Ни старший ни младший брат не думали отвечать на вопрос двух принцев.
Се Киу хитро ухмыльнувшись словно лиса, достал небольшой бутылек из рукава одеяния и кинул его наследному принцу. Лян Вэньин, быстро среагировав, поймал бутылек с хрустально чистой водой.
Лян Вэньин узнал содержимое:
-Из реки истины?
Се Киу:
-Именно! Если двое не хотят сознаваться придется им в этом помочь.
Чжан Ан произнес с азартом в голосе:
-Намечается что-то интересное.
Ван Хуан не горел желанием опьянеть, и тем более отвечать на подобные вопросы в присутствие других.
-Я потом расскажу, циньцинь. Ответил Ван Хуан.
На лице Се Киу появилось недовольство:
-Что же такое скрывает бог верности, что не может сознаться сейчас? Не скажешь, я лично напою тебя этой водой. А потом добавлю вина, который делают у меня во владениях.
-Тебе то что это даст? Отрезал Ван Хуан.
-Ничего, но насытит мое любопытство. Тебе не понять. Ты прожил только двести лет, вы по сравнению со мной еще юнцы. Поэтому вам не ведомо, насколько бывает скучна жизни, что приходится интересоваться подобным. Скрась будни этого старика, боженек.
-И не подумаю. Уверенно сказал бессмертный император.
Се Киу понял, что без силы не получиться расспросить бессмертного императора, поэтому он направил свое внимание на его старшего брата:
-Господин Ван, может вы раскроете этот секрет?
Ван Вэй не мог видеть выражения лица своего младшего брата, и он не знал какие эмоции на нем преобладают. Возможно увидь он их, то не стал бы сомневаться и промолчал, но к великому сожалению бессмертного императора все обстояло не так красочно:
-Наша мама была из семьи, где создание тканей являлось чем-то особенным. Многие наши поколения сотворяли прекрасные материалы для различных целей. Разумеется, это сыграло и роль в семейных традициях. Когда ребенок достигал определённого возраста то его родитель, обладающий способностью, обучал создавать подобное. Первые попытки были настолько смехотворные, что вызывали улыбки и детей, и родителей. Когда ребенок определился, что он хочет создать, он приступает к этому. После создания ребенок запечатывает часть своей энергии в ткани и хранит до того момента, пока это требует время.
-Зачем нужно запечатывать энергию? Спросил Лян Вэньин с интересом.
Ван Вэй:
-Причина проста. Хоть заклинатели обладают духовным ядром, которое можно развить до состояния бессмертия, дающие человеку вечную жизнь, но оно не спасёт если голова будет отсечена или сердце проткнуто. Поэтому, чтобы душа человека не блуждала по миру и не творила злодеяний, мы запечатываем часть энергии в ткани, чтобы после смерти душа нашла ее. Но ведь, если человек умрет, то кто будет следить за его душой?
Лян Вэньин провел ассоциации:
-Это чем-то похоже на прах.
-Так и есть.
Лян Вэньин взглянул на Джиао, затем на Ван Хуана, затем снова на ленту:
-И как моя лента связана с вашей традицией? Ван Хуан подарил его, когда мы еще учились.
-Еще учились, значит. Вдумчиво повторил Ван Вэй: -И что он сказал, когда подарил ее? Уточнил монах, направив слепой взор на младшего брата.
Лян Вэньин мало, что помнил из тех лет, но все же этот фрагмент смог сохраниться в его памяти:
-Если мне не изменяет память, так это то, что он ее сделал своими руками.
Ван Вэй:
-Брат, а ты время как я смотрю не терял.
Если Чжан Ан до этого момента еще мог сдерживать смех, то после фразы старшего брата императора, он залился в истеричном хохоте. Упав на спину, князь схватился за живот. Он и не думал замолкать даже на миг.
Се Киу стараясь впасть в медитацию, не смог долго терпеть выходку третьего князя и наложил на него заклинание тишины. Чжан Ан конечно не обрадовался данному приобретению, но и перечить Се Киу тоже не мог. Смирившись, старший принц не предпринимал попытки засмеяться. Лян Вэньин же подумал:
-Неплохой вариант запечатать душу, чтобы потом отправить в цикл перерождения. Довольно эффективный способ.
Мужчины добрались до деревни, где их встретила Син Сян, держа в руках котят, а рядом с ней был Ли Юи, на голове которого была красная панда, а позади них лежал Вей, склонив голову.
Ученик сразу узнал новоприбывших и поспешил их поприветствовать. Когда мечи вернулись в ножны, Ван Хуан поинтересовался у юноши не происходило ли каких-либо странностей? Не появлялась ли нечисть.
Ли Юи ответил отрицательно и сказал:
-Ваш ученик не против выполнять указы учителя, но ему не по нраву следить за большим духом. Из-за Вея этому ученику пришлось позабыть о сне и покое. Учитель, будьте в следующий раз более снисходительнее
Ван Хуан лишь похлопал того по плечу, сказав:
-Спасибо. Твой учитель благодарен своему ученику. Он же подумал: -Тебе придется привыкнуть за ним присматривать. Надеюсь, вы найдете общий язык.
Ли Юи приободрился, услышав похвалу наставника. Через несколько секунд он оказался в объятиях Чжан Ана:
-Ты так нас выручил!
Ли Юи чуть не утонул в руках старшего принца, если бы он не заметил новое лицо:
-Учитель, кто это с вами прибыл? Он немного похож на вас.
Ван Хуан обернулся на старшего брата, которой уже поглаживает большого белого духа, а Син Сян вела с ним какой-то разговор.
-Это старший брат твоего учителя. Ответил Ван Хуан, смотря горделиво на монаха.
Одежды Ван Хуана развивались по прохладному ветру, а волосы, заплетенные в косу, начали немного вылезать. Лян Вэньин подошел к остальным и сообщил:
-Нужно начать обдумывать план.
Завершив с формальностями, мужчины собирались направиться в дом наследного принца, но их остановила Син Сян:
-Позволите мне с вами помочь спасти деревню?
Мужчины посмотрели на нее и не знали, как воспринимать такой жест. Се Киу, который долгое время не показывал свои клыки, решил почтить всех своим словом:
-Намеренна нам помочь, как твоя дальняя родственница?
-Да. Уверено ответила девушка.