ID работы: 13034526

О её перерождении во Владыку тьмы

Фемслэш
NC-17
В процессе
12
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 48 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 11 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
Катарину укачало. Как бы это не было странно и смешно, но морская болезнь настигла ее и в этой жизни, хоть она и думала, что столько лет изнурительных тренировок в фехтовании, стрельбе и верховой едзе, включающие в себя длительные вращения, резкие кувырки и перекаты, развитие внимания и фокуса на быстро перемещающихся мелких предметах (словом: куча вещей, приводящих в нестабильное состояние), помогут ей излечиться, но сила моря оказалась непобедима. К ночи погода испортилась, и волны кидали корабль из стороны в сторону, как какой-то мячик. И это, и “лучший рыбный суп” кока Бориса окончательно добили девушку, и она уже около двух часов не расставалась с ведром. Дырявым, к сожалению. Рассыпавшись из пучка, длинные красные волосы свисали, лезли в рот, застревали в пальцах, когда она откидывала их назад, чтобы они не испачкались. “Да что за напасть…”, - Катарина была готова взвыть от отчаяния. Удивительно, но её товарищи спали мертвым сном и не слышали тяжелые “буэ”, раздающиеся по всей каюте. Хотя, вероятно, всё заглушили бушующие волны, скрипы разваливающейся посудины и истошные крики чаек. Катарина начала жалеть, что вообще начала это путешествие. Там, под крылом любящего отца, в окружении богатств Первого графства, девушка могла бы днями напролет лежать под нежным солнцем, пока красивые накаченные мальчики, прислуживающие лично ей, массировали бы ей плечи, руки и ноги, подносили закуски, обмахивали веерами юную госпожу… Еще один приступ вернул её в реальность. Она кое-как умудрилась сдержаться. Решив, что нужно проветриться, Катарина отодвинула шторку и нерешительно осмотрелась. Если она правильно всё поняла, то сейчас должно быть около трех часов ночи, но, по какой-то причине, матросов на своих спальных местах не было. Ни одного. И даже азартные игроки, смех и крики которых длительное время доносился до её ушей, куда-то делись. Заунывные скрипы сопровождали девушку, когда она проходилась по деревянному, местами разбухшему и потрескавшемуся полу. Она оглядываясь по сторонам, по пути заглядывая в различные ответвления коридоров и комнат. Но людей не было - только пару крыс по-хозяйски расхаживали по каютам и разыгрывали дыры в мешках с крупами, от чего Катарина поморщилась. Тошнота усиливалась, когда нос корабля врезался в непутевые волны. Кое-как, качаясь, Штольц смогла выйти на палубу, и бушующее море встретилось с ее болезнью. Свесив голову вниз, девушка приходила в себя, глядя в темноту, и ее не покидало чувство тревоги. Что-то здесь было нечисто. «Словно затишье перед бурей». Соленый запах врезался в нос, а от ледяного ветра шли мурашки. Заметив свет, ярко выделяющийся на фоне потемневшего от грозовых облаков неба, движение и выкрики на шканцах, Катарина решила выяснить, что происходит. Она, на цыпочках, прокрадывалась вверх к капитанской каюте. Каждая ступенька предательски громко скрипела. Подбираясь ближе, девушка услышала мужские голоса, о чём-то напряженно спорящие. — …просто отдать их. Мы же столько золотых могём срубить! Век брюхом кверху лежать будем да баб за сиськи мять! - горланил пьяный, басистый голос. — Вот именно, - поддакивал ему второй, молоденький, пищащий. - Эти богатенькие придурки вон как о своих отпрысках пекутся. Нам не то, что золота отвалят, - целый замок втюхают! Какого исчадия нам такой шанс упускать? И еще несколько согласных вторили их заявлениям, подкидывая всё больше и больше идей того, куда можно спустить состояние. Катарина усердно вслушивалась, пытаясь уловить каждое слово, заглушаемое нескончаемо нарастающим штормом - недовольством великого моря Изоль; птицы смолкли, гром вдали раскалывал небеса, ветер бил в лицо, а вода горстями падала на палубу. — Молчать! - сразу после этих слов разразился гром, и корабль в страхе покачнулся. Наступила тишина. Катарина смогла найти маленькую щель, и, пусть широкие спины скрывали большую часть обзора, девушка увидела угрожающую фигуру Рыжего Сокола. Он до скрипа сжимал зубы, оголяя десна. Вставленный в стену нож, от рукоятки которого он не отрывал ладони, нервно шевелился, расширяя отверстие в дереве. — Я здесь капитан! - кричал он. - И мне решать, как поступать! Мне! У вас нет права голоса, собаки подзаборные! Орки зеленые! Шлюхи эльфийские! Он растерял весь свой шарм. Если раньше капитан казался воспитанным, ухоженным, привлекательным мужчиной, то сейчас был похож на истеричного, недалекого мужлана, явно перебравшего с выпивкой. Вены на лице, шее и руках взбухли. Сальные темно-рыжие, с оттенком коричневого, волосы, до этого спрятанные под опрятной капитанской фуражкой, украшенной красной ленточкой с вышивкой, растрепались и падали в глаз. Он был похож на быка, разъяренного издевательствами и смехом толпы и решившего отыграться за все унижения на теодоре. — Вы меня поняли? - он вынул нож из стены и коснулся пальцами острия. - Действуем по плану: свяжем сосунков и отдадим их флоту Гнохаузера. Этих денег будет достаточно. Я не позволю, чтобы эти зазнавшиеся, зажравшиеся людишки вернулись обратно к таким же зазнавшимся, зажравшимся свиньям. Пусть гниют в тюрьме - как и заслужили! Большая часть подчиненных восторженно воскликнула “так точно!”. Началась суета и движение. Катарина в страхе охнула, отпрянула от стены и попятилась назад. От дождя деревянный пол начал скользить. “Нам срочно нужно выбираться!” - проскользнуло в голове у девушки, но, осмотревшись, ее пробило отчаяние: кругом вода - бежать некуда. Дверь неожиданно распахнулась, и из каюты гурьбой посыпались моряки. Поднялся шум. Взволнованные молодые матросы перекрикивались, бранились и торопливо бегали, собирая раскиданные тут и там вещи, словно к чему-то готовясь. Катарина спряталась за бочками рядом с лестницей. Три деревянные конструкции охраняли ее небольшое тело, а за ее спиной наблюдало море, нетерпеливо ерзаеющее у дна корабля. Она подавила приступ тошноты. Ей срочно нужно было попасть вниз, к своим друзьям, и предупредить их об опасности. Но вот только как? Немолодые мужчины, явно давно освоившие борозды морских путешествий, столпились в кучке. Противный дождь их совершенно не смущал. Штольц не могла расслышать, что именно они говорят, но по всему их виду было понятно, что они чем-то недовольны. Один из них, смутно знакомый ей, неотрывно смотрел в её сторону. К одной из бочек подбежал моряк, закинул сосуд на плечо и понес куда-то. Ее ненадежное укрытие рядело, но путей к отступлению так и не было: каждый взгляд, заметивший ее, мог стать роковым и лишить путешественников единственного шанса избежать плена этих гнусных, мерзких и, очевидно, пиратов! Один из мужчин: бородатый, с деревяшкой вместо левой ноги, со злостью ткнул пальцем в грудь собеседника, который был заметно ниже всех остальных, процедив что-то сквозь зубы, а затем грубо оттолкнул его в плечо, и вся кучка, кроме обвиняемого, удалилась. Он некоторое время смотрел им вслед. Его плечи медленно опустились, а кулаки разжались. Постояв в одиночестве под моросью несколько мгновений, мужчина развернулся и пошёл в сторону лестниц. Движение на палубе начало стихать, и большая часть матросов побежали на нижние ярусы. Медленные приближающиеся шаги разрывали сердце Катарины. Она отчаянно вжалась в бочки и с силой стиснула зубы, прислушиваясь к каждому неторопливому, словно нарочито громкому, шагу и старалась даже не дышать. Звук замер совсем рядом. — Хмх… Ты слышала их план, верно? Подняв голову вверх, девушка увидела знакомого мужчину с коротко подстриженной, почти лысой, головой, и скрещенными на груди руками. Он не смотрел на нее - его взгляд был обращен вдаль, вглубь нарастающей над гладью моря бури. Голос был приглушен и хрипел. К бочкам подбежал тот же матрос и собирался забрать ещё одну бочку, но не успел даже прикоснуться к ней, ведь доктор схватил его за руку и, неотрывно смотря прямо в глаза, словно медведь грозно прорычал: “Убирайся”. Мальчика и след простыл. — Тц. Слышались звуки ударов капель, стекающих с тканевых парусов и отрывистые отдаленные шаги. — Не бойся, - продолжал он так же тихо и хрипло. - Я помогу вам. Когда верхняя палуба опустела, доктор жестом указал следовать за ним. Сняв с себя плащ, он накинул его на девушку так, чтобы не было видно лица, оставшись в одной слегка пожелтевшей, но чистой аккуратной рубашке. Они пробирались к каюте, держась рядом со стеной, стараясь не привлекать лишнего внимания. Очевидно, сослуживцы опасались доктора, и старались не переходить ему дорогу, хоть и многие подозрительно заглядывались на таинственного спутника мужчины, но не останавливали их и не задавали лишних вопросов. Катарина не доверяла ему, но другого выбора у нее не было. Да и если бы он хотел ее выдать, то давно бы сделал это - успокаивала себя она. Остановившись в пролете между вторым и третьим ярусом, мужчина отошел в угол и оперся на стену, тяжело вздохнул, поджег спичку и закурил трубку, затягиваясь так, будто вдыхал не едкий отвратно пахнущий дым (настолько, что Катарина невольно закрыла нос), а целебный свежий воздух, полностью заполняя им легкие. Выдыхал он медленно, и часть дыма выходила из носа, а отрава, клубясь, расползалась по пространству. Его взгляд был обращен в пустоту, он не отвечал, сколько бы девушка не окликала его. Мимо них прошли его старые товарищи, с которыми они повздорили недавно; они были так сосредоточены, что не замечали никого на своем пути, яростно отталкивая неповоротливых матросов, забежавших сюда по их же поручениям. Катарина услышала обрывки фраз: «…нужно оружие…», «…девчонка-маг…» и «нет, нельзя убивать». — Не убьют, но покалечат, - доктор перекинул трубку с одной части рта на другую и сорвался с места, как только моряки скрылись за углом, и чуть ли не побежал на нижний этаж, в сторону своей каюты. — Почему вы помогаете нам? - Катарина еле поспевала за ним. В «спальном отделении» - как его называли обитатели корабля и о чем свидетельствовала табличка на лестнице с «а» вместо «о» в начале второго слова -, никого не было, а уже ненашутку разбушевавшаяся стихия заглушала всю возню наверху. Катарина боялась, что к ее приходу пираты уже успеют добраться до друзей, но, кажется, судьба была на ее стороне. Все мирно спали, а оставленная ею свечка почти догорела, рвано освещая комнату. Девушка немного замешкалась, но пришла в себя и начала будить товарищей, после того, как мужчина грубо толкнул ее в спину и, недовольно хмыкнув, ушел дальше по коридору, в свой кабинет. На всякий случай она старалась не шуметь, и, шепча «Артур, проснись!» грубо дергала его за плечо. Парень спал мертвым сном, и девушке вспомнились его слова перед тем, как они легли спать, о том, что он будет бдителен и спать с мечом под подушкой и всех защитит в случае опасности. — Что случилось? - сзади послышался настророженный голос Даны. Ее лицо было напряженным, а под глазами расплылись синяки - девушка, кажется, совсем не спала. Рыжий Сокол хочет взять нас в плен, - Катарина повернулась к девушке и громким шопотом ввела ее в курс дела. - А потом продать гномам! - она была готова заплакать. Дана не стала медлить: тут же поднялась, полностью одетая и с кинжалом на поясе, пошла будить Артура. Он пускал слюни и не реагировал, поэтому девушке пришлось влепить ему нехилую пощечину. — Фриджайл, просыпайся! - голос Катарины сорвался на крик, когда беловолосая девушка, храпевшая неестественно громко для ее комплекции, сначала никак не реагировала, а потом - сонно оглядываясь и прося поспать еще пять минуточек, - легла опять, недовольно укрывшись курткой. - Не спи, нас хотят убить! — Тссс… - доктор прижал палец к губам. Последние мгновения жизни свечи принесли в комнату мрак, который озарял лишь свет, исходящий из отверстия поднятой шторки. - Они приближаются… - прошептал он. В его удивительно чистых голубых глазах читалась печаль вперемешку со страхом - от былого презрительного, всем недовольного, но уверенного взгляда ничего не осталось. Дети могли лишь испуганно смотреть на него, не зная, что им нужно делать дальше. Сверху послышался топот, неумолимо приближающийся, и гул голосов, смешавшихся в неразборчивую массу. Скрипы и скрежет стали. Первым пришел в себя Артур. Он подскочил и стал одеваться: заправил рубашку в брюки, крепко затянул ремень на поясе и шнурки на ботинках, подвернул рукава и достал меч из-под подушки. Ничего не говоря, он стянул с Фридж свою куртку, поднял девушку на руки и поставил на пол, после чего, все еще сонной, накинул на нее плащ, который было принято носить среди магов, и всучил ей в руки посох. «Если сбежать не сможем, то дадим им бой» - его глаза горели, а на щеке появилась ямочка. Взяв все свои вещи, компания направилась дальше по коридору, в кабинет их нового спутника. Это была маленькая комнатка, заваленная всевозможными инструментами, травами, тряпками и жидкостями. Запустив детей в помещение, мужчина закрыл дверь и прижался к ней, вслушиваясь в каждый шорох. В руках его был кольт, барабан которого он неуверенно прокручивал, от чего тот недовольно потрескивал. — Откуда… откуда здесь пистолет? - Катарина не могла поверить своим глазам. За девятнадцать лет своей жизни здесь она ни разу даже не слышала об огнестрельном оружии, поэтому была уверена, что кроме мечей и магии в этом мире ничего и нет. — Ты знаешь, что это такое? - доктор не на шутку удивился. По глазам детей врач понял, что оружие они видят не впервые, хоть и не мог поверить, что такое вообще возможно. Но времени на раздумья не было. — Стрелять умеете? Все еще больше опешили и растерянно посмотрели друг на друга. — Я умею, - Катарина уверенно шагнула вперед. Она не смотрела на мужчину: взгляд ее не отрывался от столь знакомого инструмента. Она чувствовала себя так, словно нашла потерявшегося много лет назад любимого кота, которого случайно встретила на улице, и не могла поверить своим глазам. Грохот становился ближе, и уже были различимы возгласы. Очевидно, бандитов не заботило, услышат жертвы своих охотников или нет - в своей победе они не сомневались и лишь упивались охотой, раззадоренные алкоголем и жаждой наживы. Мужчина медлил, не решаясь принять следующий шаг. Он всем весом навалился на дверь, и в этом читалась невероятная усталость такого огромного и, казалось, сильного тела. Тяжело вздохнув, он протянул оружие девушке. — Тогда возьми. Я сам не смогу. Отнимать жизни - слишком непосильно для меня, - в его голосе отзывались огромные разочарование и печаль. — Но… я… - девушка замешкалась, испуганно смотря на протянутый кольт. За дверью раздался топот и громкие крики. «Их здесь нет! Они сбежали!», и ответ им: «Так живо найдите их, уроды!». Шаги быстро приближались. Артур резко выхватил оружие и всучил его в руки девушки. — Нам некогда сомневаться - они уже здесь, - он повернул лучшего друга к себе лицом и схватил за плечи. - Эд, я знаю, - его голос надломился, но глаза пылали уверенностью. В дверь начали стучаться с неистовой яростью, норовясь ее выломать. - Я знаю, что ты не забыл, как им пользоваться. - «Открывай, живо, ты сучий пес. Я знаю, что ты там!» - Сейчас ты - наш шанс на спасение. Так не стой столбом, а готовься стрелять! Неожиданно дверь распахнулась с неистовой силой, из-за чего врач отлетел в сторону, больно ударившись головой о тумбочку. Дана прильнула к ему, стараясь помочь. Катарина спрятала кольт за спиной, а Артур вынул меч из ножен и прикрыл спиной Фриджайл. На пороге показался Рыжий Сокол, оскалив все двадцать восемь зубов. — Брат, ну что ты? - он распростер руки. От его улыбки ползли мурашки по всему телу. - Ты решил предать меня? - он шагнул вперед. Банда за его спиной довольно хихикала и присвистывала. Руки их чесались впиться в глотки добычи. - И ради кого? Этих людишек? - он с силой наступил на ногу мужчины, который пытался отползти от него. Тот прикрикнул и стиснул зубы. - Я в тебе разочарован, знаешь? Пираты уже заполнили комнату, окружив путников. В их руках были острые ножи и веревки, которые они демонстративно натягивали, облизываясь. — Хотя-я, - задумчиво протянул капитан, - не особо. Ты всегда был слишком мягок для гнома. - И он с размаху ударил по ноге доктора. Послышался хруст костей. — Не трогай его! - до этого застывшая от ужаса Дана накинулась на негодяя с попыткой оттолкнуть его. Но тот лишь самодовольно улыбнулся и вывернул ей запястье так, что та взвыла от боли. — Люблю бойких… - он притянул ее ближе: так, чтобы можно было рассмотреть лицо. Из его рта страшно разило гнилью. - Думаю, флот Гохаузера не будет особо против, если мы сначала позабавимся с дамами…. - все подхватили гогот вожака и стали приближаться к путешественникам. Выстрел был оглушителен и пугающ. Багровая жидкость полилась на деревянный пол. В левом ухе Артура звенело, а подруга за его спиной сжалась от страха. Он увидел красоволосую девушку с пистолетом. Выпрямленные руки крепкой хваткой держали оружии и даже не дрожали. Ствол был направлен точно на Сокола. Мужчина злостно фыркнул и выпрямился, не опуская руки Даны. “Нужно было целиться в голову,” - с этими словами он свободной рукой коснулся бедра, нащупывая рану, и посмотрел на окровавленные пальцы. — Удивлен, что ты умеешь стрелять, - пират презрительно взглянул на стрелявшую. - Но да это не важно. Взять их! - завопил он что есть силы. Его шайка мешкала, боясь, что шальная пуля этого неизвестного им аппарата заденет и их. Они переглядывались, а на лице их читался ужас. — Не бойтесь, ничтожества, - Сокол крепче сжал запястье девушки и посмотрел на гневное лицо брата, который всеми силами пытался высвободить конечность из-под ноги этого монстра. От падения голова его кружилась, - осталось всего две пули. Схватить их! Отчаянно, пираты побежали вперед, выставив лезвия перед собой. Катарина впивалась глазами в капитана, но не могла нажать на курок. Пират был в сантиметрах от нее, когда Артур ловким движением отразил его выпад. “Катарина!” - крикнул он что есть мочи, но та его будто не слышала. — Отпусти меня! - Дана с силой зарядила обидчику по лицу, после чего пнула между ног и отпрыгнула в сторону. От неожиданности тот пошатнулся, и его брат смог вырвать ногу из тисков и отпрянуть в сторону. Отбиваясь от нападчиков мечом, Артур прикрывал всех товарищей, давая им возможность отойти назад. Только вот дальше - стена. Они были в ловушке, окруженные гнусными пиратами. Катарина не выпускала оружия из рук и не сводила прицел с капитана. “Всего два патрона… только два,” - она сглотнула. Ей не хватало воздуха. Один выстрел - и спасение, но это тот шаг, который она не могла сделать. Юный Эдвард, что так отчаянно мечтал стать военным и посвятил всю свою жизнь на изучение военного дела, и не представлял, как на самом деле страшна дорога, что он избрал. Девушке даже стало смешно от такой мысли. Толпа приближалась, но кольт щелкнул и опустился - теперь он на предохранителе. Артур отчаянно взглянул на друга, но не мог произнести и слова. Лишь со злостью выставил клинок перед собой, готовый к нападению. Толпа приближалась. Сокол был готов полакомиться птенцами.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.