Мой маленький темный век

R
В процессе
46
Фэндом:
Размер:
планируется Мини, написано 15 страниц, 3 502 слова, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
46 Нравится 17 Отзывы 12 В сборник

Часть 7

Настройки
Подумав о том, что будущее изменено полностью, Цутако позволила себе быть неосторожной и поплатилась. Все началось с ее дня рождения; как ни странно, он у нее в обеих жизнях одинаковый — двенадацатое апреля. Где-то еще лежал снег, но обычно весна внесла свои краски, очаровывая расцветом природы. Гию разбудил их криком утром, желая как можно быстрее подарить рисунок в подарок: на пожелтевшем листочке коряво начерчена Цутако с венком цветов на голове, а вокруг нее Кэнта и брат. Она, конечно же, поцеловала Гию и в лоб, и в макушку, и в обе щеки в благодарность. Весь день ее только и поздравляли, а муж прислуживал, принося еду в постель и ухаживая. «Прекрасный день рождения», — ошибочно думала она утром. — Кэнта, ты почему снял глицинию с двери? — недовольно уперла руки в бока Цутако днем. — Да зачем она? Неудобно ходить, — пожаловался муж и все-таки выглядел чуть виноватым. — Как зачем? Оберег это! — возмутилась она. — А ну повесь иди обратно! — Да-да… Судя по тону, Цутако могла сказать, что Кэнта забудет об этом, но не придала этому особого значения. К вечеру, именно тогда, когда Гию ложился спать, его сестра услышала скрежет у двери — что-то царапало седзи и клокотало словно насекомое. Нет… Цутако выглянула на младшего брата и приложила указательный палец к губам, приказывая молчать. Она рукой показала ему идти к отдаленной комнате с отходом во двор, а сама взяла катану, всегда лежащую на виду. Точно, Кэнта в спальне. Цутако не успела об этом подумать, как услышала оглушительный мужской крик и его резкое затишье. Демон демон демон демон демон Как она могла быть такой глупой, наивно полагаясь, что им теперь не страшны демоны?! Цутако слышала сотни шажков, которые совершенно не торопились и шли в тихом устрашении. Она подбежала к сундуку, наспех выбрала свое красное кимоно, накинула на младшего брата и за шкирку вытолкнула того на улицу: — Беги, Гию! Не смотри назад, беги так быстро и долго как можешь! — сбивчиво просила Цутако, то и дело оглядываясь назад, ожидая демона. — Но, Цута… — попытался было он возразить, но его тут же заткнули. — Неважно. Делай как я говорю. Она с дрожащим мечом в руках полностью развернулась к двери и кинула через плечо: — Убегай отсюда! Гию замялся секунду и после рванул, что есть силы на улицу. В тот же момент седзи вылетела и Цутако ужаснулась при виде огромной сороконожки с человеческий рост; в ее огромном рту с клыками виднелась кровь и… Глаз Кэнты, насаженный на один из зубов. Его фиолетовые глаза, которыми она всегда завороживалась. Цутако взяла катану покрепче в руки, но не смогла скрыть нервозности в виде дрожания. Существо снова что-то пророкотало и поползло, оставляя следы крови на полу, к ней. Цутаковы мысли были заняты тем, чтобы задержать демона как можно дольше. Внезапно весь страх исчез, а под кожу словно залез холодок. Она рубила конечности монстра одну за другой, но те вырастали снова и снова. Ее кинуло на улицу, Цутако слышала хруст собственных костей, но адреналин в крови зашкаливал, так что она даже не обратила на травмы должного внимания. Мастерство меча не так хорошо, как раньше, Цутако даже не думала, что действительно переживет ночь. Случайные цветки глицинии, разбросанные по дому, помогали ей сдерживать демона, но не более. Демон, имеющий бесконечную выносливость, не уставал и наносил удары, раз за разом оставляя раны и сломанные кости. Она не знала сколько времени провела в заведомо проигрышном бою. На горизонте виднелось встающее солнце. Цутако не могла не обрести надежду, смотря на свет на небе. Демон засуетился, готовый убежать в укрытие от злейшего врага. И тут же появилась высокая мужская фигура, одни взмахом лишившая монстра головы. Цутако лишь оставалось с благоговением смотреть на испепелявшееся тело демона. Темнота.

***

Когда Цутако открыла глаза, то увидела перед собой больничную палату. Что? Как она здесь оказалась? Ее руки и ноги находились в гипсе (да, все четыре конечности) и под шеей лежала подушка. Она в больнице. Она жива. Она, черт возьми, выжила! Все ее тело ныло, но она жива! Как это вообще могло произойти?! Спустя некоторое время в палату зашла высокая молодая девушка с добрыми глазами и в военной форме. — Вы проснулись? Наконец-то! Вы действительно счастливица — с другого света вас достали, — подошла она и нежно улыбнулась. — Не отвечайте, пожалуйста, у вас повреждение шеи, это будет болезненно. Вы находитесь в поместье бабочки, медицинский центр для охотников на демонов. Вы, конечно, не охотница, но Хасэгава-сама очень настаивал на том, чтобы я приняла вас. Слишком много информации на недавно проснувшуюся цутакову голову, по ее скромному мнению. Она действительно попала в больницу к самим охотникам? И за нее замолвил слово некий Хасэгава? — Ах, вы же не знаете, — извинилась девушка, уловив полный непонимания взгляд Цутако. — Меня зовут Кочо Канаэ, охотница на демонов в ранге киното и владелица больницы для коллег. Хасэгава-сама — столп, то есть один из самых сильных мечников. Именно он вас и спас, восхищаясь вашей стойкостью. Вы задержали демона до самого рассвета без должной подготовки, вы молодец. Наша организация занимается истреблением демонов, мы обучаем друг друга и так далее. Цутако могла только выразить, что слушала, глазами. Неудобно. — У вас открытый перелом левой большебедренной кости, закрытый бедренной правой и по трещине с небольшим переломом на каждой из рук; ушиб шеи, на всякий случай не двигайте ей и, к сожалению, не хватает фаланги безымянного пальца левой руки. Звучит страшнее, чем есть на деле. Вы, на самом деле, для таких травм лечитесь быстро. Тут Кочо замерла: — И у вас, к сожалению, случился выкидыш. Я провела процедуру выскабливания максимально аккуратно. Но не гарантирую, что вам будет легко забеременеть в будущем. Звучало это действительно пугающе; сможет ли Цутако вообще двигаться после стольких травм?.. И ее реально подобрал не абы кто, а неизвестный столп? Хотя, это имело смысл, когда Цутако старше Гию на целых шесть лет. Хах, выкидыш. Но чертов столп, который появляется в последнюю минуту? Слишком удачливо. Когда Кочо ушла, на Цутако напала паника. Она не могла двигаться. Снова. Она опять скована и обречена только лежать на кровати, ожидая призрачное выздоровление. Безосновательные страхи затуманили ее разум. Цутако сделала вдох-выдох и чуть успокоилась. Почему она вообще жива? Цутако боролась с демоном всю ночь напролет, ей сломали кучу костей и по всему телу появились ушибы и раны; это за гранью фантастики! И Кэнта… Кэнта умер. Его разорвало на кусочки и съело отвратительное существо. Она не любила его до гроба, нет, лишь легкая влюбленность… Но даже будь он незнакомцем с улицы, он не заслужил такой смерти. Как же Кэнта страдал?.. Цутако банально подставила мужа, отправив его на верную смерть, когда приняла предложение руки и сердца. Ни черта она не изменила, история пошла практически также как и должна была. Она потеряла их ребенка, то, что могло бы напоминать о Кэнте. И Гию. Гию, наверное, сбежал. По крайней мере, Цутако на это надеялась. Он сбежал, да, и как она должна ему после в глаза смотреть? «Гию, я знала, что на нас нападет демон и тебе в возрасте десяти лет пришлось видеть нападение и убийство и убежать от сестры, которая задержала монстра, и я ничего с этим не сделала!» — это Цутако должна была сказать?! Она чувствовала огромную вину за то, что не смогла предотвратить это.

***

Спустя некоторое время Цутако разрешили ходить. Невероятно, но в этом поспособствовали неизвестные ей ранее дыхательные упражнения. Кочо сидела перед ней с неизменно теплой улыбкой. — Итак, Ватари-сан, вы почти полностью выздоровели, но также вы должны пройти стандартный восстановительный курс. Не волнуйтесь, так как вы не охотница, я его подстроила под ваши возможности. Впервые за долгое время Цутако вышла на улицу и подышала свежим воздухом. Восстановительные тренировки действительно были легкими, чему она радовалась. В коридоре Цутако встретила смутно знакомого высокого мужчину в ярко-оранжевом хаори и катаной за поясом. — Ватари-сан, я искал тебя, — остановил он ее. — Я Хасэгава Икуо, столп Песка и это я встретил тебя с демоном. — А… Здравствуйте, — кивнула она, неспособная поклониться без боли. — Я не хочу задерживаться дольше положенного, у меня скоро миссия. Скажу прямо: я восхищен тем, что ты без должной подготовки сумела задержать демона. Я предлагаю тебе стать моей ученицей, — без расшаркиваний сказал Хасэгава прямо в коридоре там, где встретил Цутако. — Что если я откажусь? — Я уже тебя поместил в поместье бабочки под предлогом того, что ты будешь обучаться у меня. — Вероятно… Я не смогу отказаться от вашего предложения.
Примечания:
46 Нравится 17 Отзывы 12 В сборник
Отзывы (6)