Сохранить её

Перевод
NC-17
Завершён
331
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
139 страниц, 40 851 слово, 25 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
331 Нравится 21 Отзывы 88 В сборник

Часть 20

Настройки
Линдси посмотрела поверх своего блокнота на свою госпожу. Камилла лежала на боку, растянувшись на диване, на ней был только халат из бледно-розового шелка. Ее прямые темные волосы ниспадали на грудь, а послеполуденное солнце лилось в окно, придавая ей золотистое сияние. Линдси снова посмотрела на свой блокнот. Последние полчаса она пыталась нарисовать Камиллу. Линдси хотела сделать для нее что-то приятное, уникальный и личный подарок. Сначала она пыталась нарисовать Камиллу по памяти, но у нее не получилось, поэтому она попросила её позировать. Но даже сейчас Линдси боролась. Возможно, это были просто нервы. Это был первый раз, когда Линдси впустила Камиллу в зимний сад, который она превратила в свою студию. А всего несколько минут назад она впервые показала Камилле свое искусство. Камилла зевнула и раскинула руки. — Боже, как люди это выдерживают? Я должна попросить Джун принести мне бутылку вина. — Не двигайся. — Когда Линдси снова оторвалась от своего блокнота, Камилла смотрела на нее ледяным взглядом. — Извините. Я имею в виду, пожалуйста, не двигайтесь, госпожа. — Хорошо, — сказала Камилла. — Могу я хотя бы говорить? — Да, просто постарайся не двигаться слишком много. Нахмурившись, Линдси попыталась исправить тени вокруг глаз Камиллы. Как она должна была запечатлеть образ этой невероятной женщины, которую она знала так близко, с помощью всего лишь палочки угля и листа бумаги? — Я еще немного подумала о будущем, — сказала Камилла. — Думала ли ты о карьере в искусстве? — Не знаю, — пробормотала Линдси. — Разве это не то, чем ты всегда хотела заниматься в жизни? — Наверное. — Линдси помолчала. — Но мне нужно оплатить все эти счета. Камилла приподнялась на локте. — Дорогая, я всегда собиралась дать тебе денег, чтобы покрыть твои медицинские счета. Это не изменилось, когда мы стали парой. Тебе больше не нужно беспокоиться об этом. Камилла была права. У Линдси не было причин не следовать своей мечте, но она почувствовала прилив тревоги. — Не знаю, готова ли я к этому. — Ты действительно не готова? Или просто боишься? Линдси не ответила. — Ты показала мне свою работу, Линдси. У тебя настоящий талант. Я узнаю хорошее искусство, когда вижу его. Было бы стыдно скрывать твои картины от остального мира. — Может быть, ты права. — Ну, если ты решишь, то у меня есть друг, который владеет галереей. Если ты соберёшь портфолио, я могу показать его. — Я бы не хотела воспользоваться твоими связями, — сказала Линдси. — Мой друг всегда ищет работы свежих талантов. И он безжалостен, когда дело доходит до всего, что ему не по вкусу. Он без колебаний откажет тебе, если не понравится твоя работа. Но я знаю, что понравится. — Могу я подумать? — Конечно. — Камилла снова пошевелилась на диване. Линдси уставилась в свой блокнот и вздохнула. Все это было неправильно. Если она даже не могла нарисовать простой набросок Камиллы, как она могла создать что-то достойное показа в галерее? — Ты в порядке? — спросила Камилла. — Я просто думала, вот и все, — сказала Линдси. — Может быть, нам стоит дорисовать в другой раз? Камилла села. — Иди сюда, Линдси. Линдси положила свой альбом на стул и подошла, чтобы сесть рядом с Камиллой. Женщина обняла ее и притянула к себе. — Прости, я не хотела на тебя давить. — Ты здесь не причем. — Ты выглядишь запряженной. Как насчет того, чтобы вместо этого заняться чем-нибудь другим? — Голос Камиллы упал до соблазнительного шепота. — Что-то, что поможет тебе расслабиться. Линдси улыбнулась. — Например, госпожа? — Например, вместе немного повеселиться в игровой комнате. Линдси взглянула на часы. Был полдень. — Тебе не нужно работать? — По-моему ты забыла, кто здесь главный. Я могу делать все, что захочу. И прямо сейчас я хочу тебя. — Камилла привлекла Линдси к себе и крепко поцеловала. — Игровая комната. Сейчас. *** — Расслабляться. — Камилла провела пальцами по голой спине Линдси. — Ты все еще слишком напряжена. Линдси пробормотала что-то в подушку. Она лежала обнаженной на животе на кровати в игровой комнате, наручники были на ее запястьях и лодыжках, а глаза закрывала повязка. Камилла делала ей то, что можно было бы описать только как извращенный массаж. Руки женщины сменились длинными тонкими хвостами, обвивающими спину Линдси. Это должен был быть флоггер. Кожаные полоски щекотали кожу. — Так намного лучше, — сказала Камилла. Она ударила флоггером по спине Линдси, сначала осторожно, затем чуть сильнее, с каждым ударом наращивая силу. Линдси застонала от блаженства, позволив шлепкам резонировать в ее теле. — Теперь ты чувствуешь себя более расслабленно? — спросила Камилла. — Да моя госпожа. — Чувствительную кожу Линдси приятно покалывало, а в воздухе пахло чем-то сладким и цветочным. — Тогда самое время начать веселье. Линдси упивалась своим бессилием. Наручники вокруг ее лодыжек и запястий ни к чему не были прикреплены, так что ее никак не сковывали. Тем не менее, с завязанными глазами Линдси все еще чувствовала себя на грани, и она обнаружила, что эта боль вызывает почти такое же привыкание, как и сама Камилла. — Лежи и не двигайся, — сказала ее Госпожа. Шаги Камиллы удалились и Линдси внимательно прислушалась, но ничего не услышала. Она глубоко вздохнула и замерла. Сладкий аромат, наполнявший комнату, сменился чем-то другим. Что-то дымное, как горящее масло. Он так повис в воздухе, что Линдси не могла дышать. Внезапно наручники на ее лодыжках и запястьях стали тугими и ограничивающими, и темнота, окутывающая ее, казалось, поглотила ее. Она была в ловушке, не могла двигаться, запах топлива и дыма от костра, которого она не могла видеть… — Линдси? — Голос госпожи прервал ее кошмар. — Яблоко, — прошептала Линдси. Камилла тут же оказалась рядом с ней на кровати, срывая повязку с глаз. Линдси открыла глаза и увидела, что она смотрит на нее. — С тобой все впорядке? — Хотя Камилла пыталась это скрыть, в ее голосе прозвучала нотка паники. Линдси кивнула, моргая от света. Она села. На тумбочке рядом с ней стояли две зажженные свечи. Свечи, которыми капают горячий воск на чью-то кожу. Вот какой был запах. Теперь он не пах горелым топливом, мозг Линдси сам выдумал эту часть. Камилла схватила с края кровати толстое одеяло и накинула его на плечи Линдси. Линдси вздрогнула и потуже затянула его. Ее сердце, наконец, замедлилось до нормального состояния. — Что случилось? — спросила Камилла. — Прости, — тихо сказала Линдси. Камилла, казалось, не решалась прикоснуться к ней. Но учитывая, как странно она себя вела, Линдси не винила ее. — Просто скажи мне, что происходит. — Я думала, что чувствую себя нормально с завязанными глазами, но мне просто было так не по себе, и… — Губы Линдси дрогнули. — Мне жаль. Камилла обняла Линдси и притянула ее к себе. — Линдси, все в порядке. Ты использовала стоп-слово. И даже если бы ты этого не сделала, я бы поняла, что что-то не так. Хочешь рассказать мне? Линдси колебалась. — Это было просто.... темнота и запах дыма. Это напомнило мне об автокатастрофе, в которой я была. С тех пор я нервничаю из-за некоторых вещей: долгие поездки на машине, вождение ночью. Дым, видимо, тоже. — Ты говорила с кем-нибудь об этом? — Не совсем. — Ты хочешь поговорить сейчас? — Не знаю, — сказала Линдси. — Мне кажется, что я делаю из мухи слона. Многие люди попадают в автомобильные аварии. Кроме того, это была моя вина. — Почему ты думаешь? — спросила Камилла. — Это случилось, когда я ехала через всю страну к дому родителей в конце выпускного года. — Под одеялом Линдси поднесла руку к шраму на груди. — По сути, я провела целую неделю, выпивая и развлекаясь. К тому времени, когда я села в машину, я была трезвой, но очень усталой. Я не знаю, что именно произошло, но следующее, что помню, это то, что моя машина вылетела с дороги, и я врезалась в дерево. В аварии я ударилась головой, а когда пришла в себя, было темно, так что я ничего не видела. Я застряла в машине и не могла пошевелиться. Я чувствовала запах дыма, и все, о чем я могла думать, это то, что машина вот-вот загорится, и я умру там, в полном одиночестве, в темноте. — Линдси, должно быть, это было ужасно. — В том-то и дело, — сказала Линдси. — На самом деле я не была в опасности, я просто так думала. Машины не взрываются, как в фильмах. Камилла провела рукой по плечу Линдси. — Ты этого не знала. — Я даже не знаю, как долго я была заперт в своей машине, но мне казалось, что прошла вечность. В конце концов, мимо проезжала женщина и позвонила в 911. Она оставалась со мной, пока не приехала помощь. Пришлось вырезать меня из машины. В итоге я получила сотрясение мозга и несколько переломов костей. Я перенесла несколько операций и выписалась из больницы всего через пару недель, но после этого мне пришлось несколько месяцев заниматься физиотерапией. В итоге я вернулась домой, чтобы жить с родителями, пока выздоравливала. Камилла погладила руку Линдси. — Должно быть, это было тяжело. — Было, — сказала Линдси. — Но то, что было дальше, было еще тяжелее. После выздоровления мне казалось, что весь мир изменился. Я вернулась сюда, но все мои друзья из художественной школы уехали. Я чувствовала себя такой потерянный и одинокой... — Это неудивительно, — сказала Камилла. — То, через что ты прошла, звучит довольно страшно. — Камилла обняла ее крепче. — Я понимаю, что это такое. — Ха, — сказала Линдси. — Я не думаю, что ты проходила через это. — Ну, это было не совсем то же самое. Но когда у меня начались симптомы болезни, мне было четырнадцать. Никто не знал, что происходит, и никто не знал, как мне помочь. Это продолжалось годами. И когда врачи, наконец, выяснили, в чем причина, они мало что могли сделать. По сути, мне просто сказали, чтобы я занималась своими делами. Но как я могла делать это, когда я застряла с этим диагнозом, который будет тревожить меня каждый день до конца моей жизни? Как я могла снова стать тем беззаботным подростком, когда мое будущее изменилось безвозвратно? — Да, именно так. — Линдси помолчала. — Как ты с этим справилась? — Ну, в конце концов, я пошла к другому врачу, который настоял на том, чтобы пройти терапию, — сказала Камилла. — Это помогло. Мой терапевт сказал мне, что это нормально — оплакивать ту жизнь, которая у меня когда-то была, старую себя. Что это нормально иногда чувствовать себя потерянным и безнадежным. Что мне не нужно все время притворяться, что все в порядке. И она научила меня, как справляться со всеми этими чувствами. Тебе тоже стоит подумать о том, чтобы поговорить с профессионалом. — Я никогда не могла себе это позволить, — сказала Линдси. — Ты можешь сейчас это сделать, я заплачу. Но если ты не хочешь говорить с незнакомцем, ты всегда можешь поговорить со мной. — Спасибо. — Линдси сдержанно улыбнулась Камилле. — Не знаю, почему мне никогда не приходило в голову поговорить с тобой об этом. Я просто так привыкла притворяться, что это не проблема. Камилла поцеловала Линдси в лоб. — Ну, тебе не нужно притворяться со мной. Я не хочу, чтобы между нами было что-то, о чем мы не могли бы поговорить. Желудок Линдси сжался. Вот почему она чувствовала себя неловко. Несмотря на все, что между ними произошло, Линдси кое-что скрывала от Камиллы. Она так и не сказала Камилле, что до нее её никогда не привлекала другая женщина, а наоборот, отталкивала. Но как она должна была сказать Камилле, что их отношения начались со лжи?
331 Нравится 21 Отзывы 88 В сборник