ID работы: 13038383

Pursuit

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
37
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
411 страниц, 65 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 43 Отзывы 22 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста
Что это вообще значило? «Никто никогда не будет заботиться обо мне». Сначала у Луи было две мысли. 1) Было ли это о нём? 2) Это было всерьёз? Гарри действительно имел в виду, что никому до него нет дела, или это был просто способ привлечь к себе внимание? Луи мог узнать об этом, только если бы спросил Гарри, но он не собирался этого делать. Комментарии, оставленные Гарри, возмутили Луи, но новый статус Гарри слегка погасил эту злость. Может быть, у него не было никого, кто заботился бы о нём. Однако это была его собственная проблема, и Луи не собирался вмешиваться в это.

***

Наступило пятничное утро в школе, и Луи в итоге не захотел присутствовать на занятиях. Он знал, что все будут спрашивать его о Гарри Стайлсе, поскольку многие люди, скорее всего, видели эти комментарии. Луи принял участие в своей обычной рутине, заехал к Лиаму, затем к Найлу, потом в школу. Их первым занятием был английский язык, на котором, к неудовольствию Луи, была Элеанор. Он знал, что она не только пофлиртует с ним, но и упомянет инцидент в Facebook, — и то, и другое в одном разговоре. Как только он и его друзья вошли в класс, глаза Элеанор были устремлены на него. Раздражающе любящее лицо, которое она всегда делала, вспыхнуло на её чертах лица. По глупости, их преподаватель усадил её за стол прямо напротив Луи, обеспечив максимальный флирт с её стороны. — Доброе утро. Выглядите немного уставшим, мистер Томлинсон, — она ухмыльнулась, когда он сел за ней. Его лицо оставалось пустым, он даже не смотрел ей в глаза. — О, я хотела спросить тебя… — О комментариях на Facebook? — Луи прервал её, пытаясь взглянуть на девушку, чьи ресницы слиплись от слишком большого количества туши. — Да, вообще-то, — она слишком восторженно хихикнула, — значит, ты их видел? Только сейчас Луи понял, что парень по имени Джош, сидевший в нескольких местах от Луи, подслушивал. Он пытался не обращать на это внимания. — Да, я видел. — Кто он? — допрашивала она. — Кто есть кто? — с любопытством поинтересовался Джош, вступая в разговор без приглашения. Он всегда был шумным мальчишкой в классе, желающим знать каждую сплетню. — Гарри Стайлс, да? — ответила Элеанор, обращаясь к Луи за подтверждением. — Это никого не касается, — пробормотал Луи, ковыряя ноготь. Элеанор и Джош полностью проигнорировали намёк остановиться. — Гарри Стайлс? Раньше он был моим соседом, — небрежно сообщил Джош. — Довольно нечитабельный тип. Уши Луи навострились при этом заявлении, он вдруг стал очень рад, что тот невольно присоединился к их разговору сейчас. — Нечитаемый? В смысле? — спросил Луи, стараясь не казаться слишком заинтересованным. Джош на мгновение взглянул на Луи, прежде чем слегка пожать плечами. — Ну, это было пару лет назад, когда мне было пятнадцать. Он постоянно был очень тихим, когда я видел его на своей улице, но по ночам из его дома доносились крики. Луи нахмурил брови. Было очевидно, что Джош не особо старался объяснить, не обращая внимания на то, что это значило для Луи. — Крики? Это кричал Гарри? — уточнил Луи. Голова Элеанор двигалась туда-сюда между Луи и Джошем, как будто она наблюдала за теннисным матчем. — Нет, это был мужской голос. Наверное, его отца. — Ты когда-нибудь встречался с его отцом? — спросил он, и именно тогда Джош, раздражаясь, наконец-то понял, насколько был любопытен Луи. — Чёрт, ты точно задаёшь слишком много вопросов. Тебе нравится Гарри или что-то в этом роде? — он криво улыбнулся. Лицо Элеанор поникло, и она повернулась к Луи за ответом. — Нет! Нет, он просто комментирует мой Facebook и всё такое. Я хотел знать, с кем я имею дело, понимаешь? — пытался спасти себя Луи. Джош сразу же поверил в это. — Ах! Хорошо, братан, я понял тебя. Ну, я не знаю большего, извини. — Всё в порядке. В любом случае спасибо за то, что ты мне рассказал, — Луи улыбнулся и увидел, как Джош отвернулся, когда их учитель английского начал занятие. — Ты уверен, что он тебе не нравится? — переспросила Элеанор. Луи закатил глаза. — Да.

***

Луи приехал домой и зашёл в свой Facebook, чтобы увидеть сообщение от Гарри. По какой-то причине это заставило его вздрогнуть, но он решил, что это из-за того, что он боится Гарри. Гарри Стайлс: Мне бы очень понравилось, если бы мы могли просто поболтать .xx Это сообщение казалось достаточно дружелюбным, но таким же было и поведение Гарри, когда он впервые заговорил с Луи. После этого он быстро стал пугающим. Луи Томлинсон: Зачем ты оставил комментарии под моими фотографиями? Луи делал именно то, чего не должен был делать: отвечал Гарри. Он разжёг огонь. Ему нужны были ответы. Гарри Стайлс: Круто, начало разговора! Что именно ты имеешь в виду? .хх Луи практически мог видеть ухмылку на лице Гарри, когда он печатал это сообщение, и это невероятно раздражало его. Луи Томлинсон: Эта чушь о том, что «думаю о том, что может сделать этот язык» и говорить, что я твой. Зачем? Гарри Стайлс: Потому что это правда .xx Луи буквально шептал себе: «Лучше бы он не говорил о части «я твой». С другой стороны, оба эти факта являлись правдой, что было тревожно. Гарри Стайлс: Ты мой .xx Ладно. Это должна была быть шутка, да? Гарри, должно быть, пытался действовать Луи на нервы. Луи Томлинсон: Заткнись, перестань меня раздражать. Я ничей. Гарри Стайлс: Там была девушка, которая сказала, что ты сексуальный. Я просто должен был убедиться, что она в курсе, что ты занят .xx Луи Томлинсон: «Похитили»? Какого хрена? Гарри Стайлс: Если ты ещё не настроился на то, чтобы считать себя моим, я дам тебе время, чтобы привыкнуть. Слушай, я просто хочу познакомиться с тобой .xx Это не имело абсолютно никакого смысла. Если Гарри знал, что они с Луи ещё даже не знакомы, какого хрена он говорил, что Луи — его? Луи Томлинсон: Ну, я не хочу с тобой знакомиться. И я никогда не буду твоим, потому что ты меня пугаешь. Гарри Стайлс: Я тебя пугаю? ;) .хх Поверьте, Гарри нравится тот факт, что он кого-то напугал. Вероятно, это подстегнуло его и без того чудовищное эго. Луи Томлинсон: В любом случае, речь не об этом. Просто… ох, я не хочу тебя знать. Гарри Стайлс: Никто не делает этого .xx Луи Томлинсон: Что это вообще значит? Гарри Стайлс: Я хочу только одно свидание. Всё, что ты хочешь спросить меня, всё, что ты хочешь прояснить, мы можем сделать это. Просто дай мне шанс, пожалуйста? Каждый заслуживает шанс. Я всего лишь человек .xx Луи ощутил укол вины в груди. Он попытался смотреть сквозь него, но это было почти невозможно. Он ненавидел то, насколько он был чувствительным, всегда ищущим способ сделать других счастливыми, даже если это подвергало риску самого себя. Гарри представлял опасность. Стоит ли идти на этот риск? Особенно после того, что Джош сказал о том, что Гарри «нечитаемый». Луи Томлинсон: Позволь мне подумать об этом. Гарри Стайлс: Другими словами, ты будешь думать об этом до конца своей грёбаной жизни и заставишь меня ждать, как отчаявшийся придурок. Если ты так собираешься играть со мной, иди на хуй. Мне просто нужно попытаться разрушить чувства, которые я уже испытываю к тебе. Господи Иисусе, это была внезапная смена настроения. Луи на самом деле думал, что его ответ был разумным, но, очевидно, это было не так. Никто обычно так быстро не меняет настроение. Что творилось в голове Гарри?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.