***
Кому Луи — От Найла: Как дела, Лу? Хочешь встретиться сегодня? Луи сидел в гостиной Гарри с обёртками от еды из Макдоналдса на коленях, когда получил сообщение от Найла. Он всё ещё был в брюках от спортивного костюма, которые ему подсунул Гарри, хотя они были слишком велики и постоянно сползали почти до щиколоток. Гарри был слишком сосредоточен на просмотре эпизода «Гриффинов», чтобы вмешиваться в переписку Луи. Кому Найлу — От Луи: Я бы хотел, Найл, но сегодня прогулки не для меня. У меня немного проблема с желудком, я думаю:/ Это была грёбаная ложь, он просто не хотел говорить им, с кем на самом деле проводит время. Найл ответил практически сразу. Кому Луи — От Найла: Вот дерьмо! Надеюсь, тебе скоро станет лучше, Томмо. Увидимся в понедельник, да Кому Найлу — От Луи: Спасибо, приятель — Ты такой лжец, — усмехнулся Гарри. — Но я рад, что это означает, что ты предпочитаешь провести сегодняшний день со мной. — Или, может быть, я просто слишком ленив, чтобы уйти, — пошутил Луи с ухмылкой. — Кроме того, ты купил мне McDonald's, так что теперь мне вроде как придётся остаться. — Наглый придурок. — Гарри улыбнулся. — Значит… они до сих пор не знают, что мы тусуемся? — улыбка немного погасла. — Должны ли они знать? Разве это не может быть нашим секретом на данный момент? — Чтобы они не знали, что ты тусуешься с чёртовым чудаком, — пробормотал Гарри себе под нос. — Всё в порядке, я понимаю. — Перестань себя унижать, Гарри! Меня не волнует, что они думают о тебе. — Тогда не мог бы ты хотя бы упомянуть это им? Это не обязательно должно быть немедленно, я просто хочу, чтобы они знали, что я не тот неизбежный урод, который преследует тебя. Пока что, это всё, что они знают обо мне. — Мы пойдём и встретимся с Найлом и Лиамом сегодня, — внезапно выпалил Луи, глубоко задумавшись. — Я даже не скажу им, что ты приедешь. Мы просто войдём вместе. Брови Гарри были нахмурены, он смотрел на Луи с замешательством в глазах. — Уверен ли ты? — Ага, — подтвердил Луи, снова доставая телефон и открывая диалог с Найлом. — Таким образом, у них не будет выхода. Они могут сидеть там, и мы все можем говорить, пока они не узнают тебя. Гарри всё ещё выглядел весьма сбитым с толку. — Луи, я не знаю, понравится ли это хотя кому-нибудь из нас. Луи какое-то время игнорировал Гарри и всё же ответил Найлу. Кому Найлу — От Луи: Может быть, уход отсюда принесет мне какую-то пользу? Могли ли мы встретиться где-нибудь, с Лиамом? — Нуууу, — протестующе протянул Гарри. Ему было очень некомфортно из-за этого, но Луи хотел, чтобы он встретился и чувствовал себя комфортно в компании своих друзей, особенно после шага, который Луи предпринял прошлой ночью с Гарри. — Всё в порядке, Гарри, всё будет хорошо. Кому Луи — От Найла: Ты передумал, ха-ха, почему бы нам не встретиться в кафе в 3? Я уже с Ли :) — Мне это не нравится, — признался Гарри. Его лицо исказилось от дискомфорта. — Гарри, поверь мне, я постараюсь уменьшить любую неловкость. Всё будет хорошо.***
— Я не хочу входить, — пожаловался Гарри, отказываясь идти за Луи в магазин смузи. — Давай, Гарри! — пытался убедить его Луи. — Максимум, что они сделают — это немного удивятся. Они привыкнут к этому. — Но я такой странный для них, мне это не нравится, — заскулил Гарри. Странно было видеть такую неуверенность в Гарри, поскольку он обычно показывал противоположную сторону. Это действительно вызывало у него тревогу. Но это нужно было сделать, и чем раньше, тем лучше. Луи взял руку Гарри и сжал её. — Гарри, чтобы ни случилось, сегодня я ухожу с тобой. Если они разозлятся, если они заставят тебя волноваться, если они сделают что-нибудь, что тебя расстроит, я уйду с тобой. Я забочусь о тебе, понимаешь? — он смотрел в глаза Гарри, которые сияли. Всё, что он сделал, это строго кивнул. — Тогда ты пойдёшь со мной? Гарри сглотнул и нерешительно кивнул, и пошёл позади Луи. Звонок в магазин смузи прозвенел, когда они вошли, и почти сразу же лица Лиама и Найла вытянулись, когда они увидели Гарри, неуклюже идущего позади Луи. Они не сказали ни слова, когда Луи и Гарри проскользнули в кабинку напротив них. — Привет, — строго поздоровался Луи. Оба его друга смотрели на Гарри сверху вниз. Луи чувствовал себя так ужасно. Он просто хотел, чтобы кто-то что-то сказал — что угодно. — Привет, Гарри, — небрежно обратился к нему Лиам. — Не ожидал увидеть тебя… с Луи. — Извини, если это неловко, — извинился Гарри. — Просто не хочу больше быть чужим. — Он попытался улыбнуться. Лиам слегка ответил взаимностью, но Найл всё ещё почти смотрел на Гарри. — Ты в порядке, Найл? — Луи снял напряжение, так что взгляд его друга вместо этого упал на него. — Думаю, да, хотя парень, который угрожал мне, вдруг случайно появился с тобой, — нахмурился Найл, заставив Луи закатить глаза, а Гарри слегка раздражённо скривил рот и посмотрел на свои руки, сложенные на столе. — Я сожалею о том, что, — пробормотал Гарри. — Хочу начать заново. — Подожди, просто, — Лиам в замешательстве развёл руками, закрыв глаза. — Лу, ты можешь объяснить, что происходит? — Теперь я дружу с Гарри. Гарри очень тихо пробормотал «друзья» себе под нос, только для ушей Луи. Лиам медленно кивнул, в то время как Найл всё ещё смотрел в сторону Гарри. — Даже несмотря на то, что он преследовал тебя? — прошипел Найл. Рука Гарри сжалась в кулак на столе, все это видели. Всё шло не совсем так, как на то надеялся Луи. — Найл, ты не понимаешь, — неожиданно защитился Лиам. — Мы не знаем с их точки зрения. Прояви немного больше сочувствия, приятель. — Я сижу здесь, пока один из моих лучших друзей связывается с парнем, который угрожал мне. Это такой пиздец, Луи! — слишком остро отреагировал Найл, хватая свою куртку. — Я ухожу. — Какого хрена, Найл? — воскликнул Луи, раздражённо поднимая руки. — Скорее «какого хрена, Луи». Приятель, ты только навлечёшь на себя неприятности, болтаясь с этим… — его глаза посмотрели на Гарри. — Этим чудаком. Гарри внезапно поднялся со своего места, вызывая конфронтацию, так что Луи и Лиам быстро вскочили на ноги, чтобы удержать его. Гарри определённо сбил бы Найла с ног, если бы не два мальчика, удерживающие его, и утешительные слова, которые шептал ему Луи. — Видишь, что я, блядь, имею в виду? — закричал Найл, заставив остальных в магазине с интересом и шоком поднять глаза. — Он чертовски сумасшедший! Он чуть не напал на меня! — Просто остановись. — взмолился Гарри, отвернувшись от Найла и проскользнув обратно в кабинку. — Пока я не навредил тебе. Этого было достаточно, чтобы Найл быстро ушёл.