Та, что Эйвой послана была

NC-17
Заморожен
72
автор
Фэндом:
Размер:
20 страниц, 6 980 слов, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
72 Нравится 9 Отзывы 17 В сборник

Новые знакомства

Настройки
Примечания:
Кири бежала, бежала со всех ног. Скоро начнëт темнеть, но она должна поговорить с Аманти, пока есть возможность. Обстоятельства на сегодняшний день говорят о худшем. Неизвестно чего ждать завтра. Кири остановилась, поняла, что она пробежала совсем мало. Будто всё шло назло, будто ей нельзя было бежать к своей подруге. Но она чувствовала, что должна была. Какое-то странное чувство овладело Кири. Тем временем Нетейам собирался на разведку с родителями. Хотя они ему не давали разрешения, но он не хотел сидеть дома. — Отец, я с вами, — сказал Нетейам, подойдя к своим родителям. — Нет, ты останешься здесь и будешь следить за остальными, — сурово произнёс Джейк. — Но я не хочу здесь сидеть. В любом случае я должен следовать за вами. Вдруг вам понадобится моя помощь… — настойчиво произнëс Нетейам. — Твоя помощь понадобится здесь. Прекрати спорить. Ты должен остаться дома, — сказал Салли, тыча пальцем в грудь своего сына. — Твой отец прав. Ты нужен тут. Присмотри за своим братом и сëстрами, а мы постараемся вернуться как можно скорее, — сказала Нейтири, поддерживая своего мужа. — И будь всегда на связи, — добавил Джейк, показывая на наушник. — Как скажешь, отец, — кивнул Нетейам, не показывая того, что он немного расстроился. Не успел он дождаться ответа, как его родители улетели на своих икранах. Нетейам хотел пойти к Кири и Тук, сказав им, что родители улетели, но столкнулся со своим младшим братом. — Мама с отцом уже улетели? — спросил Ло’ак. — Да, только что, — ответил Нетейам. — Надо было им взять нас с собой. Было бы весело, — сказал младший брат Салли, улыбнувшись. — Если б мы отправились с ними, отец точно бы надрал нам задницы. Особенно учитывая твоё умение всегда находить приключения, — шутя, сказал Нетейам. — Да ладно тебе, не преувеличивай. Кстати, а где Кири? Я её недавно видел, хотя заходил к ней только что, а её у себя не было. Ни Паук, ни Тук не знают, где она, — чуть обеспокоено сказал Ло’ак. — Я сам не знаю. Буквально час назад мы с ней разговаривали. Тебе не кажется, что она в последнее время сама не своя? — спросил Нетейам. — Я вот тоже хотел спросить у тебя по этому поводу. Даже не то, чтобы сама не своя. Она часто куда-то пропадает, слишком часто, не как раньше, — ответил Ло’ак. — Так дело не пойдёт. Я должен её найти. Скоро начнëт темнеть, и родители вряд ли собираются долго разгуливаться, — произнëс старший брат. — Я с тобой! — радостно произнëс брат Ло’ак. — Нет! Ты должен остаться здесь и прикрыть меня на случай, если вернутся родители, — сказал Нетейам, не дождавшись ответа от своего брата. «Ну уж нет! Я здесь не собираюсь сидеть и ждать, как маленькая девчонка, пока они вернутся», — подумал про себя Ло’ак. В голове Ло’ака созрел план. После того, как Нетейам пошëл на поиски Кири, он предупредил Паука и Тук на случай, если вернутся родители, для того, чтобы те прикрыли его и Нетейама. Сам же Ло’ак, не теряя времени, побежал в лес.

***

Аманти сидела у себя в шалаше и общалась со своим младшим братом Камуном. — Итак, смотри. Сейчас я буду показывать тебе новые жесты. Мы с тобой много чего выучили, хотя этого недостаточно. Берëшь, складываешь руку вот так, сжимая кулак, а потом делаешь такое движение, словно петля, — говорила Аманти, размахивая руками и показывая очередные жесты. — Ох, это и вправду тяжело, как говорил Ир’ас… — вздыхая, проговорил её брат. — Да, это нелегко, я понимаю. Для кого-то легко, а для кого-то нет. Я поначалу тоже так думала, но выучила язык жестов очень быстро. Вот смотри, у тебя отлично получается. Ты молодец, — сказала Аманти, поддерживая своего брата. — Кстати, я кое-что сделал для тебя, — радостно воскликнул он и резко выбежал из шалаша своей сестры. Через несколько минут Камун прибежал с украшением в руках. Это украшение было сделано из ярких тëмно-жëлтых камней и зелëных бусинок, висящих на коричневой верëвке. Аманти широко улыбнулась и аккуратно взяла это украшение, боясь, будто она его испортит. — Ах, Камун! Какая прелесть! Ты просто чудо! Мне очень нравится. Спасибо, — сказала она, обнимая своего братишку. — Не за что. И я очень рад, что тебе понравилось это украшение. — ответил Камун, обнимая Аманти в ответ. — Оно не могло мне не понравиться. А теперь я с радостью надену браслет на свою руку, — сказала Аманти, надевая украшение на своё запястье. Вдруг в шалаш девушки зашëл её старший брат. Весь помятый, в ссадинах и ранах. Камун резко подбежал к Ир’асу, а Аманти удивлённо уставилась на своих братьев. — Ир’аас. Что случилось? — обеспокоено спросил Камун, хватая брата за руку. — Ир’ас! О Великая Мать! Что с тобой? Кто это сделал? — Аманти резко подбежала к брату, осматривая его раны, но тот ничего не говорил. — Камун, братец. Иди погуляй. Нам братом нужно поговорить наедине. Я его должна подлечить, и ему нужно немного отдохнуть. Хорошо? — произнесла она, оттаскивая своего младшего брата от старшего. Камун кивнул и вышел из шалаша. Аманти взяла старшего за руку и посадила его на мягкие подушки. — А теперь говори, что с тобой. И кто это сделал, — сурово сказала она. — Отец сказал, чтобы я прошëл испытание. Испытание с пропастью, — тихо ответил он. — Что? Не может быть! Ты же ещё не достиг нужного возраста! Ты мог погибнуть! — истерически воскликнула Аманти. — Ты знаешь, что я не мог отказаться. Я справился и этим утëр нос отцу, — с усмешкой сказал Ир’ас, выплюнув кровь. — Какой же он подонок! — вырвалось у Аманти. — Где он сейчас? — Сейчас он с остальными. На охоте… — Отлично, — сказала Аманти, собираясь уже уходить. — Нет! — Ир’ас встал и резко схватил сестру за запястье. — Ты никуда не пойдëшь! Я этого не позволю! Думай, пожалуйста, и о себе тоже, а не только о других. Тебе может достаться от отца, так что не смей никуда уходить! Лучше вообще не попадайся ему сегодня на глаза, — будто умоляя её, проговорил он. — А что он мне сделает? Тоже заставит прыгнуть в пропасть? Что может ещё быть хуже? Он и так достаточно поиздевался над всеми нами! Мне нечего бояться! — прокричала та. — Прошу тебя, успокойся. — Ладно, хорошо. Ты прав, эти ссоры с отцом ещё хуже скажутся на вас с Камуном. Так что я уже спокойна, — натягивая улыбку, произнесла Аманти. — Давай, садись, я тебя буду лечить, — добавила она, усаживая своего брата обратно. Взяв нужные мази и всё остальное необходимое, она начала аккуратно замазывать раны Ир’аса от чего тот начал тихонько шипеть от боли. Аманти дошла до очередной раны, не успела до неё дотронуться, как та быстро затянулась. — О, Эйва! — прокричала она, резко отойдя в сторону и случайно скинув все баночки с мазями. — Что случилось? — испуганно спросил Ир’ас. — Рана… Она исчезла. Исчезла на моих глазах, — судорожно ответила Аманти. — Ты уверена? Может, тебе показалось? — снова спросил брат. — Успокойся, давай сядем, и ты снова попробуешь затянуть рану, — добавил он, усаживая сестру. — Ладно, хорошо… Давай сюда свою руку, — неуверенно сказала она. Ир’ас протянул ей руку, и Аманти сделала всё то же самое, что и пару минут назад. Не успела она сообразить, как Аманти почувствовала какое-то облегчение в груди, от чего рана ещё быстрее затянулась. Ир’ас и Аманти резко отпрянули друг от друга, будто их ударило током, и удивлённо посмотрели друг на друга. — Ого! Я не знал, что ты так умеешь. — медленно произнëс Ир’ас. — Да я и сама только что узнала… — в шоке добавила Аманти.

***

Начало уже темнеть. А Нетейам до сих пор не нашëл Кири. Ему было стыдно, что он не усмотрел за ней и одновременно страшно за неё. Домой она не могла вернуться. Ло’ак или кто-нибудь другой сообщил бы об этом ему через наушник. От родителей никакой связи тоже нет. Вдруг Нетейам услышал хруст ветки. Обернувшись, он никого не увидел. Резко спрятавшись за деревом, он достал свой лук и начал прислушиваться. Затем из кустов вывалился Ло’ак. Это было так неожиданно, что Нетейам не хило испугался. — Ло’ак! Что ты здесь делаешь? Я же сказал оставаться дома и прикрыть меня на случай, если родители вернуться, — сурово сказал он. — Да не волнуйся ты, я уже обо всём договорился с Пауком и Тук. Они нас прикроют, если что. А вдвоëм нам искать Кири будет намного легче. Я уже как полчаса за тобой иду, а ты меня заметил только что. Я прям как ниндзя, усëк, да? — усмехнувшись, сказал Ло’ак. — Ага, конечно, — чуть недовольно ответил старший брат. — Что-то я плохо помню эту сторону леса. Тут как-то всё по другому. Не как у нас. — Это та сторона, про которую нам рассказывала мама. Сюда никто не вступает, ну, по крайней мере, очень редко. Это священная сторона леса. Раньше здесь обитали древние племена на’ви, — тихо сказал Нетейам. — А-а-а, это та самая легенда. Ну, тут красиво и необычно. Теперь понятно, почему священная сторона, — добавил Ло’ак. — Тш-ш. Ты слышишь? В той стороне чьи-то шаги, — тихо сказал Нетейам, указывая пальцем в дальнюю сторону. Парни снова достали свои «оружия» и резко замерли. Вдруг резко кто-то накинулся на них сзади, от чего те крикнули и отскочили назад. — Ахах! Видели бы вы свои рожи. Мальчики, что вы тут делаете? — смеясь, сказала Кири. — Кири! Нельзя же так! Мы могли ранить тебя, — с испуганным взглядом сказал Ло’ак. — Кири, ты почему не сказала, что ты пошла гулять? Какого чëрта тебя побрело сюда? Родители должны скоро вернуться, поэтому мы должны немедленно возвращаться, — торопясь, сказал старший брат. Кири помедлила, не зная, что ответить, поэтому просто промолчала… Внезапно ребята услышали какой-то непонятный шум, который начал резко разноситься вокруг них. Им некуда было бежать. Шум начал доноситься ещё ближе и ближе. —Айя! Йа-йа-йа! — начало произноситься со всех сторон. Эти произнесённые звуки похожи на призыв на’ви, но не совсем. Вдруг со всех сторон начали выходить местные на’ви, но отличающиеся от них. Их кожа была намного темнее, полосы же были светло-синими, а глаза отдавали тëмно-жëлтым цветом. Нетейам резко прикрыл свою сестру и брата собой. Напротив них вышел мужчина. Ростом он был примерно как их отец. Мужчина был обвешан различными камнями и клыками местных животных, его лицо разукрашено чëрными и тëмно-зелëными рисунками. Сам он по телосложению был очень мускулистым. Ребята сразу поняли, что перед ним стоял вождь клана. — Схватить их! — резко крикнул он. — Погодите, я сейчас вам всё объясню. — сказал Нетейам, пытаясь решить проблему мирно. — И заткнуть им рты, — добавил вождь. — К нам пожаловали чужаки из другого племени. Никто ещё так нагло не разгуливал на нашей территории. Это неуважительно с их стороны, да и тем более гулять здесь в одиночку. Очень глупо! — Йа-йа-йа-йа! — ответили остальные мужчины в знак того, что они согласны со своим вождëм. Мужчина резко взял руку Кири и, рассмотрев её громко, прокричал: — В этих чужаках течëт кровь демона! Самого главного нашего врага! Они вдвойне чужаки на нашей священной земле! — после этих слов вождь зло прошипел, как и остальные мужчины из клана Майт’ку. — Все мы знаем, что нужно делать с такими ненастоящими на’ви, — вождь достал острый нож и поднял его вверх. Со стороны внезапно вылетела стрела, попавшая в нож вождя, из-за чего тот выронил своё «оружие». Практически все сразу поняли, кому принадлежит эта стрела. «Аманти, это её стрела…» — подумала про себя Кири. — Mawey, na'via, mawey, — громко прокричала Аманти, выходя из тени. — Ma 'ite, kempe si nga? — спросил вождь. — Ftang nga! — крикнула она, обращаясь к мужчинам из своего племени, игнорируя вопрос отца. Аманти резко взмахнула рукой по кругу, тем самым зажигая факелы. От этого действия все ахнули и отступили назад, словно они сами оказались в огне. — Отпустите их! Я знаю, кто они такие! Эти на’ви вовсе не чужаки, — сурово произнесла она. Мужчины из племени кивнули и хотели отпустить «чужаков», но вождь поднял руку в знак того, чтобы они остановились. — Я спросил тебя, что ты делаешь?! Как ты смеешь влезать в то, что тебя не касается? — Тсаро перешëл на язык жестов. — Я их знаю! Они пришли сюда ради меня! Ты не можешь их здесь держать, а уж тем более как-то угрожать или пугать. Прекрасно зная наши обычаи, ты поступаешь очень низко по отношению к другому народу. Они такие же, как и мы! Они люди Великой Матери! — Аманти тоже перешла на язык жестов. — Не тебе меня учить, глупое дитя! Они не такие же, как и мы! Им здесь не место! — Вы должны немедленно отпустить их! Они дети самого Торука Макто! Мы должны придерживаться наших традиций и уважать каждое племя! А теперь развяжите их, — приказным тоном сказала Аманти, перейдя на понятый всем язык. Все мужчины из клана, не считая Тсаро, медленно поклонились Аманти, кладя руку на сердце в знак уважения, и развязали «чужаков». Та кивнула и положила руку на сердце в знак взаимного уважения. — А теперь идите, я провожу наших гостей до их дома, — уже спокойно сказала Аманти. Она столкнулась со злым взглядом отца, который не предвещал ничего хорошего. Она знала, что когда вернëтся домой, ей несдобровать. Когда все ушли, Аманти кинулась к Кири. — Кири! Ты в порядке? Зачем ты… — она перевела взгляд на парней, стоящих рядом с ней. — Зачем вы сюда пришли, тем более в такое время? Неизвестно, что отец мог бы сделать. Здесь очень опасно. — Я знаю. Но я должна была с тобой увидеться. Прости, что подвела тебя, — с грустью отвечала Кири. — Ладно, пустяки. Главное, что вы целы и невредимы, — слегка улыбнулась Аманти. — Кхм, кхм. Кири, ты ничего не хочешь нам объяснить? — в разговор вмешался Нетейам. — Офигеть! У меня слов нет. Кири, как ты могла такое скрыть? — добавил Ло’ак. — Ой, да… Это Аманти. Аманти, это мои братья, Нетейам и Ло’ак. Я тебе про них рассказывала. — Приятно познакомиться! — Ло’ак протянул руку. — Протяни ему руку в ответ. Это знак приветствия, — сказал Нетейам. — Взаимно, — сказала Аманти, широко улыбнувшись, и протянула руку в ответ. — Не нужно злиться на Кири. Я ей сказала, чтобы она никому не говорила про меня и про мой клан. Я понимаю, что вы её семья, но она поступила как истинный друг. Никто не должен об этом знать. Надеюсь на ваше понимание. — Они не расскажут. Не волнуйся, — проговорила Кири. — Погодите, получается, ты дочь вождя клана Майт’ку? Священного древнего клана? — с удивлением спросил младший брат Салли. — Да, так и есть. — Разве ваш клан не вымер? — с таким же удивлением спросил Нетейам. — Нас мало, очень мало осталось, — ответила Аманти. — Уже поздно. Родители, наверное, вас ищут. Я должна вас проводить, хотя бы до вашей стороны леса. Даже не смейте спорить. — Да, родители скорее всего вернулись, нам нужно поспешить, а то снова достанется от отца. Аманти радостно провожала Кири и её братьев, рассказывая им о природе их стороны леса, дабы избежать разговоров о ней и её клане. Кири с Ло’аком внимательно слушали её, а Нетейам пристально смотрел на неё, даже не слушая, о чëм говорит Аманти. Он детально осматривал её, изучая мимику и внешность девушки. Она ничем не отличалась от своего клана: такая же тëмная кожа со светло-синими полосками, тëмно-жëлтые глаза с оттенком оранжевого, напоминающие красивый закат в конце дня. Прекрасный голос с еле заметным акцентом, густые тëмные и волнистые волосы чуть ниже плеч. Широкие плечи и бëдра с тонкой талией. Немного пухлые губы, не сильные ямочки на щеках и красивая улыбка. Нетейам сам не понимал, почему заметил в этой девушке именно это. Великая Мать наградила Аманти ещё и заметной красотой, которая могла привлечь внимание любого парня. Старший из братьев Салли даже не заметил, как они почти добрались до дома. — Итак, вот и всё. Теперь можете со спокойной душой идти домой. А мне уже пора. И вам, думаю, тоже. Было приятно познакомиться и советую вам больше не появляться на нашей территории в такое позднее время, — Аманти дружелюбно улыбнулась. Не успела она убежать, как её кто-то схватил за запястье. Обернувшись, Аманти увидела Нетейама. — Я… Я хотел сказать спасибо. Спасибо за то, что спасла нас и… и проводила до дома, — запинаясь, сказал он. — Ох, да не за что, — улыбнувшись, сказала Аманти. — Ну ладно, до встречи, Нетейам, — как-то особенно она произнесла его имя и убежала. «До встречи, Аманти…» — подумал про себя Нетейам.
72 Нравится 9 Отзывы 17 В сборник
Отзывы (3)