автор
Humen11 соавтор
Skadi_artemis гамма
Размер:
80 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 38 Отзывы 9 В сборник Скачать

1. Перси

Настройки текста
Примечания:
      Пережив две войны и университет (последнее казалось сложнее), я надеялся пожить спокойно со своей девушкой Аннабет хотя-бы годик. Но не-е-ет. Морфей, бог сновидений, явно был против моего спокойного сна.       Мне снилось, что я сижу за столом, перед пустой бумажкой, и держу в руках Анаклузмос — ручку, которая превращается в меч. Я сидел так минут пять, как вдруг услышал голос своей смертной подруги Рэйчел Элизабет Дэр и по совместительству Оракула Лагеря полукровок.       И, к большому сожалению, она не просто решила поболтать. Она произносила новое пророчество. Руки не слушались, писали сами: Десять полукровок в Доме Магии живут, Двое друзей помогут и спасут, Полгода ребята переживут. Полубоги и маги вместе бой ведут, Третья Война ожидает и вьётся, Победа сложнее героям даётся.       В своём сне я убрал бумажку в карман. Интересно, зачем? Мне уже было не по себе…       Чёрт, ещё одно ''великое'' пророчество! Когда они закончатся?! Честно говоря, не хотелось стать ещё раз героем какого-то пророчества.       И тут я проснулся… не в лагере.       Да какого Аида?!       Я сидел в купе поезда и держал за руку Аннабет. Хоть что-то хорошее. Рядом со мной сидели Нико ди Анджело и Уилл Солас, а рядом с Аннабет — Пайпер Маклин. На скамье напротив спали Талия Грейс, Лео Вальдес, Калипсо, Фрэнк Чжан и Хейзел Левеск.       Никто ещё не проснулся. Мало радовало то, что друзей десять, прямо как в пророчестве.       Меня мучали вопросы. Куда мы едем? О чём пророчество? Кто эти двое? Почему мы в поезде?       Пока я думал над этими вопросами, проснулась Аннабет. Я только успел подумать «Ой-ой», как Аннабет чересчур громко спросила: — Где мы?! Почему мы в поезде?!       Ну конечно. Все сразу же проснулись и посмотрели на меня. — Что?! Причём тут я?!       Все взволнованно заозирались. — Если это опять Гера, то клянусь всеми богами, я… — договорить Аннабет и Талия не успели, так как я их прервал (рискуя жизнью): — Сомневаюсь, что это Гера… Что будем делать? — Давайте разделился на группы по пять человек и узнаем, где мы, — разумно предложила Аннабет. — Хорошая идея, — сказал я, — но, с другой стороны, сколько бы раз мы не разделялись, к добру это не приводило. — Ну, по пять человек… не думаю, что случится что-то плохое, — сказал Лео. И добавил. — Хотя с нашей то удачей… — Тогда давайте со мной и Аннабет пойдут Пайпер, Хейзел и Фрэнк, а с Талией — Нико, Уилл, Калипсо и Лео, хорошо? — я подумал, что лучше разделить детей Большой Тройки, а то такое может случится… — Договорились, вы вправо, мы влево, — проговорил Лео.       Пятёрка шла по вагону, а я рассказывал свой сон: — …и тогда я проснулся, — сунув руки в карманы, я обнаружил какую-то бумажку. — О, нет. Боюсь вас расстроить, но по всей видимости у нас новое пророчество, — я достал бумажку, и оказалось, что это то самое пророчество. — Вот, почитайте, — и протянул Аннабет бумажку. — О, Боги… — произнесла дочь Афины, прочитав пророчество, — мало нам двух предыдущих?! — сказала, подняв голову к небесам, девушка.       Мы продолжали идти в тишине, а из разных купе никто не выходил. Тогда мы решили зайти в ближайшее купе. Там сидело двое подростков примерно нашего возраста. Девушка с неукротимыми каштановыми волосами и книгой в руках одновременно читала и разговаривала (и как ей это удавалось?).       Парень с рыжими волосами жевал шоколадную лягушку. Как только дверь купе открылась, они резко перестали разговаривать и нацелили на нас палки… хотя нет. Это были волшебные палочки. — Кто вы? — спросил парень с лягушкой. — Я Перси Джексон, а это Аннабет Чейз, Пайпер МакЛин, Хейзел Левеск и Фрэнк Чжан, — рассказал я, указывая поочередно на каждого из друзей. — А кто вы? — Я Гермиона Грейнджер, а это Рон Уизли, — сообщила шатенка, после чего они опустили палочки. — А где мы? — спросила Аннабет.       Оба вдруг засмеялись. — Мы в Хогвартс-экспрессе, едем в замок, — ответила Гермиона. — Спасибо, — сказала Аннабет, — пойдём, Рыбьи Мозги. Пайпер, Хейзел, Фрэнк, вы идёте? — Да, — ответили они хором. — Пошли, Совоголовая. — Встретимся на платформе. Не забудьте одеть мантии, — сказал напоследок Рон.       Вернувшись в купе, пятерка встретили своих друзей. Они ели сладости… Стоп! — Откуда у вас сладости? — спросил я и тут же принялся жевать конфету. — Мы дошли до машиниста, и он сказал, что мы едем в Хогвартс, а на обратном пути купили конфет, — произнесла Талия. — А вы? Узнали что-то? — Ну, мы встретили двух волшебников, и они сказали всё тоже самое и предложили встретиться с ними на платформе, а ещё… Перси вам кое-что расскажет, — сдал меня Фрэнк. Вот же Аид! — Ну, да, — признался я. — Аннабет, прочитай пророчество, пожалуйста, — после того, как Аннабет прочитала пророчество, я рассказал о своём сне. — И что это значит? Опять великое пророчество? Меня от них уже тошнит. Надеюсь меня не запихнут в бронзовый кувшин. Ладно, потом разберёмся. Мы скоро приедем, давайте посмотрим наши вещи, — разумно проговорил Нико. — Вещи? — повторил я. — Да. Мы нашли чемоданы с нашими именами. К твоему была прикреплена записка на латыни, но так как мы греки, не поняли, что написано. Но раз ты также и римлян… — Лео не договорил. И я понимал, почему. Один их общий друг, Джейсон Грейс, был истинным римлянином и погиб в бою. Все скорбели по нему.       На той записке было написано: Me die decima Decembris in vetita silva. Я легко это перевёл: — Встретимся десятого декабря в запретном лесу… Что за запретный лес? — Не знаю точно, — Аннабет легонько толкнула меня локтем в бок, — но если он запретный, можно будет там прогуляться. — Я не против, — начал Лео, — но только перед этим я хочу поесть. — И связаться с Хироном, — добавила Пайпер. — И Рейной, — сказал Фрэнк. — Да уж, надеюсь найдём время с ними поболтать, — заключил я. — А ещё надеюсь, там есть водоёмы.       Я просто жить без воды не мог — она была источником моей силы.       Когда все начали жадно поедать сладости, в купе появилось облачко из радуги. Лео при этом случайно себя поджёг, Фрэнк превратился в овчарку, я подавился синей конфетой (не спрашивайте, почему синей), а Хейзел свалилась со скамьи. Напротив меня стояли в облачке Хирон и Рейчел. Все, сидящие на скамье напротив, сели рядом со мной, Аннабет, Пайпер, Хейзел и Фрэнком. Хирон заговорил с улыбкой (он хоть когда-то не улыбался?): — Здравствуйте, ребята. Вижу, я позвонил вовремя. — Хирон, что происходит? — начала Талия. Этот вопрос интересовал всех. — Почему мы проснулись в поезде? Что это за записка у Перси на чемодане? Ты точно всё знаешь. — Да, дитя, я знаю, но скоро поезд остановится, поэтому слушайте внимательно и одевайте мантии, они в чемоданах.       Увидев, что все нашли мантии и теперь одевают их, кентавр продолжил: — Сегодня в полночь, по вашему времени, позвоните в Лагерь, я всё расскажу. Время звонка заканчивается, поэтому я скажу последнее. Вы едете в школу чародейства и волшебства Хогвартс в Шотландии, а Рейчел произнесла новое пророчество, удачи! — Пока, — Рейчел помахала нам рукой и облачко радуги исчезло. Тут прозвучал гудок. Поезд остановился. — Пошли? — Нико вышел в большеватой для него мантии из купе.

***

      Мы стояли на платформе, и ждали, когда нам скажут, что делать. Великан, собиравший первокурсников, громко сказал: — Ученики по обмену из Америки, — видимо, он про нас, — подойдите к Рону и Гермионе.       Мы подошли к новым знакомым. — Привет! — поздоровалась Гермиона. — Привет! — ответили мы. — Хагрид сказал, что вы новенькие, пойдёмте с нами, — Рон ушёл к колесницам.       Их везли лошади-скелеты. Я, будучи сыном бога лошадей, и Нико, сын бога мёртвых, поговорили с ними, после чего шёпотом сообщили всем: — Это фестралы.       Только из вежливости мы спросили у Гермионы, что это за лошади. — Вы что, видите их?! — Да, — хором ответили мы. — Их видят только те, кто видел смерть, — Рон смотрел на нас с непониманием.       Мы шумно вздохнули. — Вы видели смерть? — шёпотом спросила Гермиона. — И не только. Есть вещи похуже смерти. Например, прогулка по бездне, объятия Фрэнка… — пробормотал я, после чего получил локтем в бок от Аннабет.       Я сел в одну повозку с Аннабет, Гермионой, Роном, Лео, Калипсо, Нико и Уиллом, а остальные — во вторую. Мы разговорились: — А как вы сюда попали? — спросила Гермиона. — У нас раньше не было учеников по обмену. — Мы просто проснулись в поезде, хотя заснули определённо не в нём, — Калипсо смотрела пустым взглядом. — Расскажите, пожалуйста, про вашу школу. — Ну, у нас четыре факультета: Гриффиндор — для храбрых, — сказала Гермиона, — Слизерин — для хитрых, Когтевран — для умных, и Пуффендуй — для трудолюбивых. На факультеты распределяет шляпа. — Хорошо, — я улыбнулся, — я, почему-то, знаю, где мы будем… — Вау, Перси, да тебе надо претендовать на место Рейчел, — усмехнулся Нико. — Ага, — мы все засмеялись, кроме Рона и Гермионы. — Вы о чём? Что за Рейчел? — спросила Гермиона. — Она у нас будущее предсказывает, и, к сожалению, всегда верно, — последнее я пробормотал чуть слышно. — Ясно, — дальше мы ехали в тишине, как вдруг Рон посмотрел на моё предплечье и спросил: — Что это за татуировка? — Это из лагеря. Я жил в нем один год, поэтому и полоска одна. И это не татуировка, это мне выжгли, — ответил я. — Что это за лагерь такой, где кожу прожигают?! — возмутилась Гермиона. — И что значат буквы SPQR? — Наша вера — язычество, и лагерь — римский. SPQR значит Sono Pazzi Quelli Romani и…       Меня прервали Хейзел и Фрэнк, которые, из другой повозки, крикнули хором: — Сам такой! — В чём дело? — не поняла Гермиона. — Дело в том, что Перси — Рыбьи Мозги, — ответила за меня Аннабет. — Sono Pazzi Quelli Romani переводится так: Эти Римляне — Чокнутые. А буквы SPQR на самом деле означают Senatus Populusque Romanus, то есть Сенат и Народ Рима. — Что, правда? — спросил я. — Режим «идиот», Перси? — спросил Лео. — Ага. — Мозги у тебя рыбьи, вот что, — Аннабет приобняла меня за плечи. — Не обзывайся, — я притворился, что надулся. — А трезубец? Что он означает? — спросил Рон. — То, что мой любимый бог — Нептун. Или же Посейдон.       Мы уже подъезжали к замку, когда Гермиона прервала затянувшееся молчание: — И ещё вопрос, можно? — спросила она. — Давайте, — сказал молчавший до этого Уилл. — Что у вас у всех за ожерелья с разным количеством бусин? — спросила шатенка. — Это из греческого, моего родного, лагеря, — ответил я. — Мы подъезжаем. — Вау… — только и смогла выдохнуть Аннабет.       Она была права. Архитектура замка была великолепна, он был восьмиэтажный, с тремя башнями и… В общем, чудесный. А моя девушка, будучи архитектором, не могла не восхититься этим.       Когда мы вышли, нас встретила пожилая высокая женщина в изумрудной мантии, остроконечной шляпе и с туго затянутыми на затылке волосами. Она провела нас в какую-то комнату с первокурсниками в замке, после чего отвела наших новых друзей в сторонку и что-то им сказала. Интересно, что? После, они подошли к нам и повели вместе с первокурсниками в главный зал, где уже сидела эта женщина.       Зал поражал красотой. Под потолком висели свечи, а сам потолок отражал реальное небо. Параллельно друг другу стояли четыре длинных стола, за которыми сидели ученики. Их было сотни. Я невольно подумал о том, что даже у Кроноса армия поменьше…       У дальней стены стоял учительский стол, за которым сидело с десяток учителей. А рядом с ним — столик поменьше. Туда нас и повели. Рон и Гермиона сели с нами и первым классом. Вышла та женщина. Приложив волшебную палочку к горлу, она громко, на весь зал, заговорила: — Добрый вечер, студенты! Меня зовут профессор МакГонагалл. Добро пожаловать в Школу Чародейства и Волшебства Хогвартс! К сожалению, шляпа категорически отказалась распределять новых студентов сегодня. Поэтому Распределение состоится завтра, за ужином. У меня есть ещё одни дурные новости. В этом году Гарри Поттер и Джинни Уизли присоединятся к нам только в феврале, — послышались стоны с одной стороны, но радостные визги — с другой, — А теперь — приятного аппетита!       На столах появилось очень много еды. Но среди напитков был только тыквенный сок и вода. Странно, почему-то не было синей колы. — Вот, чёрт! Здесь нет бутербродов с тофу… — заворчала Пайпер. — И синей колы, — добавил я. — И лунной воды… — Талия, видимо, всерьёз думала поубивать учителей ударом молнии. — Во-первых, — начал Лео, — бутерброды с тофу я тебе сделаю, во-вторых, Перси, я могу дать тебе обычную колу и синий пищевой краситель, а в-третьих, Талия, у меня есть амброзия, думаю, ты оценишь.       И он принялся рыться в поясе. Лео достал для меня колу и синий краситель, для Талии — листик амброзии, а для Пайпер — батон и сыр тофу. В итоге все получили то, что хотели, а Нико ещё и вдоволь насмеялся над выражениями лиц магов.       Аннабет подошла к МакГонагалл и что-то сказала. Внезапно, перед учительским столом появился котёл с пламенем. Я понял, пришла пора жертвоприношения Богам. Я выбрал лучшие куски мяса, подошёл к котлу и сбросил их в огонь, прошептав «Посейдон».
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.