ID работы: 13041482

Последний спящий / The last sleeper

Гет
R
Заморожен
10
Горячая работа! 12
автор
Размер:
140 страниц, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 12 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 29. Павильон алхимии Эратума.

Настройки текста
Через пять дней Арисар смог достичь первого этапа техники — Власть огня. Ментальный опыт старика Тиара оказал неоценимую услугу в этом. Арисар влил огненную духовную энергию в свой меч, и по его лезвию побежали белые языки пламени. Он улыбнулся краешком губ и взмахнул мечом. С лезвия его клинка сорвался дугообразный дрожащий сгусток пламени. — Получилось! — Кинара, наблюдавшая за Арисаром, несколько раз подпрыгнула. — Ты когда за прорыв своего предела развития возьмёшься? — Арисар серьёзно посмотрел на девушку. Как только в маленьком мире появился сад, а у самой Кинары появился Дек-дек, девушка совершенно забросила свои занятия. — «Не зря детей в школы отдают, а после в университеты. Дети совершенно не склонны к самосовершенствованию, и им нужен учитель. Но где мне его взять?» — Думал Арисар. — «Может мне её как-нибудь в школу нашего клана пристроить? Надо будет подумать об этом.» — У меня есть одна просьба! — Какая? — Я хочу обучаться алхимии! — Серьёзно? — Арисар был шокирован неожиданным желанием девушки. — Хорошо! Я подумаю как это организовать. — А ещё мне нужна твоя помощь! — Кинара широко улыбнулась, показывая острые клыки. — Как только ты мне поможешь, я займусь прорывом предела развития. — И какая-же помощь тебе нужна? — Мне нужен домик для Дек-дека! — Заявила девушка. — Домик? — Удивился Арисар. — Ну да! Птиц и небольших комнатных животных держат в клетках. — То-есть ты решила посадить Дек-дека в клетку? — В домик! — Кинара поправила Арисара. — Дек-дек очень беспокойный! Он всё время куда-то тащит и пытается рыть! Домашний питомец должен жить в своём домике, и иногда его нужно выгуливать! — Хорошо. Сегодня будет ему домик! — Спасибо! — Обрадовавшись, Кинара обняла Арисара, и убежала в свою комнату готовить место для домика Дек-дека. *** Арисар нашёл в клане большую бронзовую клетку для птиц и отнёс её Кинаре. После чего решил заглянуть в кабинет отца, почувствовав там, чьё-то присутствие. — Ты же собирался уйти в закрытую культивацию, вроде-бы. — Удивился Арисар, застав в кабинете Суарана. — Так и было! Я десять дней занимался совершенствованием. Но, на большее у меня нет времени! Кто-то ведь должен вести дела клана, пока Исидан в закрытой культивации. — И как сейчас обстоят дела? — Арисар сел в просторное кресло. — Два налёта на фактории за две недели. Охранникам удалось убить одного из нападавших. Остальные скрылись. — Личность убитого уже узнали? — Да. Наёмник. — Отмахнулся рукой Суаран. Нахмурившись, он подпёр кулаком подбородок и продолжил: — Каким же будет их следующий ход? — Чем я могу помочь? — Ничем. Твоего учителя я беспокоить не хочу. Мы и сами должны справиться. А что касается тебя — становись сильнее! — Я освоил первый этап техники Власть огня. — Заявил Арисар. — Замечательно! — И сейчас я хочу посетить филиал гильдии алхимиков. — Тебе нужны пилюли? — Я хочу получить жетон алхимика. Жетон алхимика подтверждал принадлежность человека к гильдии. Гильдия алхимиков пользовалась огромным уважением во всей Астерии, и всегда защищала своих членов. Более того, ни один клан никогда не посмеет обидеть алхимика, каким бы низким не был его ранг. — Ты практикуешь алхимию? — Суаран ошарашенно посмотрел на сына.— Какие ещё секреты ты скрываешь от меня? — Мастер Тиар не только врачеватель, но и алхимик, высочайшего ранга. — Получение жетона гильдии алхимиков это отличная идея! — Одобрительно кивнул Суаран. — Это даст тебе защиту гильдии. — И это может быть полезно для всего нашего клана. — Добавил Арисар. — Будь аккуратен за пределами клана, в городе сейчас не спокойно! До филиала гильдии алхимиков тебя отвезёт моя карета. Филиал гильдии представлял из себя комплекс из трёх зданий с острыми крышами и высокими шпилями. Карета остановилась у центрального входа, доставив Арисара до места назначения. Покинув её, он направился к высоким воротам здания. В просторном главном павильоне было немноголюдно, посетители один за другим оставляли заказы на пилюли, которых не было в торговых лавках. — Кого я вижу! Это же главный бездарь Эратума! — Голос Каниагара разнёсся по всему павильону. В день свадьбы Арисара, Каниагар впервые увидел Аэрис и был поражён её красотой. С той самой секунды он всей душой возненавидел Арисара. Его зависть выросла ещё больше, когда поползли слухи об особом телосложении девушки. Не обращая внимания на говорившего, Арисар направился к одной из арок павильона. — Стой, когда я с тобой разговариваю! — Напыщенно заявил Каниагар, шагая наперерез Арисару. Но Арисар ловко обошёл его, будто не заметил. И Каниагар успел лишь ухватиться за широкий рукав его плаща. Развернувшись, Арисар взмахнул рукой, словно отгонял муху: — Кыш, назойливое насекомое! — Всё это время он даже не смотрел на Каниагара. — Что? Это я то насекомое? — Каниагар вышел из себя. — Покиньте павильон! Драки здесь запрещены! — На шум вышел один из алхимиков. — Нет ни каких драк! — Улыбнулся Арисар. — Я пришёл сдать экзамен. — Экзамен? Хорошо, он состоится через два часа. Пройдите вон в ту арку. — Алхимик указал Арисару направление. — Стой! Мы с тобой не закончили! — Каниагар с бешеным взглядом уставился на Арисара. Кивнув алхимику Арисар молча направился к указанной арке. — Ты меня не во что не ставишь? — Завопил Каниагар. Остановившись, Арисар обернулся: — Ты пыль под подошвами моих ног и недостоин моего внимания. — Высокомерно заявил он. Каниагар оцепенел, переполняемый яростью. Никто и никогда в жизни не оскорблял его столь унизительно. Он был наследником великого клана Махмагур. Его отец был главой этого клана! Самого Каниагара все называли сильнейшим в своём поколении! … И от кого же шли все эти оскорбления? От того, кого весь город считал бездарем. Каниагар чувствовал немые взгляды, направленные на него. — Я вызываю тебя на смертельный поединок! — Каниагар переполняемый ненавистью, наконец, смог вытолкнуть слова из своего горла. — Не интересно! Я занят! — Отмахнулся Арисар. — Ты… Ты струсил? — Каниагар начал заикаться. — Ты глухой? Я же сказал, я сейчас занят! — Ты… Когда ты выйдешь… Я вызову тебя на смертельный поединок! — Не сдавался Каниагар. — Ты в этом уверен? — Арисар издевательски улыбнулся. — Как только мы с тобой окажемся рядом с ареной смерти, ты передумаешь! Ты будешь умолять о прощении! — Нет! Я буду… то есть, не буду… Я точно не передумаю! — Что же, тогда я принимаю твой вызов. И явлюсь на арену смерти, когда закончу здесь свои дела. — Арисар отвернулся и, пройдя сквозь арку, покинул главный павильон. Он решил, что Каниагар струсит, когда они окажутся перед ареной, и мастер арены смерти оценит их уровни совершенствования. К растерянному Каниагару медленно подошла пара его спутников… ... Арисар миновал длинный коридор и оказался в большом зале разделённом на две части. С левой стороны находилась площадка для экзамена, там стояли несколько столов экзаменаторов и несколько парт с алхимическими печами экзаменуемых. С правой стороны зала были места для ожидания и небольшая библиотека. — Молодой человек! — К Арисару обратился старик сидящий у входа в зал. — Пройдите в библиотеку и выберите из первого раздела рецепт по которому будете сдавать экзамен. После чего подойдите ко мне. Кивнув старику, Арисар прошёл в небольшую библиотеку и остановился у отделения помеченного как первый раздел. Арисар бегло осмотрел здешние рецепты. — «Рецепты пилюль первого уровня. Пилюли для закалки, кожи, костей, крови …» — Просмотрев список, он наугад вытащил рецепт пилюли закалки костей. Особой разницы ему не было. Создания подобных пилюль было слишком простым делом для Арисара. Он вернулся к старику и показал выбранный им рецепт пилюли. — Для начала представьтесь! — Сказал старик открывая свою тетрадь. — Арисар Тантаур. — Хорошо. — Кивнул старик, что-то записывая. — У вас будут свои ингредиенты, или желаете купить наши? — Куплю ваши. — Арисар достал деньги. — Так же, я хотел бы купить сборники основных рецептов пилюль и зелий с первого по десятый уровень. — О! Это замечательно! — На лице старика появилась улыбка. Арисар знал, что духовные растения Астерии и Неревара отличались. Исключением были лишь те растения, что попали в эти миры из миров высшего плана, такие как драконья ягода. Таким образом, практически все рецепты в мире Астерии отличались от рецептов в мире Неревара. Арисар сложил купленные книги в своё пространственное кольцо, и взяв у старика необходимые ингредиенты, отправился к местам для ожидания.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.