Глава 29. Павильон алхимии Эратума.
29 марта 2023 г. в 17:59
Через пять дней Арисар смог достичь первого этапа техники — Власть огня. Ментальный опыт старика Тиара оказал неоценимую услугу в этом.
Арисар влил огненную духовную энергию в свой меч, и по его лезвию побежали белые языки пламени. Он улыбнулся краешком губ и взмахнул мечом. С лезвия его клинка сорвался дугообразный дрожащий сгусток пламени.
— Получилось! — Кинара, наблюдавшая за Арисаром, несколько раз подпрыгнула.
— Ты когда за прорыв своего предела развития возьмёшься? — Арисар серьёзно посмотрел на девушку.
Как только в маленьком мире появился сад, а у самой Кинары появился Дек-дек, девушка совершенно забросила свои занятия.
— «Не зря детей в школы отдают, а после в университеты. Дети совершенно не склонны к самосовершенствованию, и им нужен учитель. Но где мне его взять?» — Думал Арисар. — «Может мне её как-нибудь в школу нашего клана пристроить? Надо будет подумать об этом.»
— У меня есть одна просьба!
— Какая?
— Я хочу обучаться алхимии!
— Серьёзно? — Арисар был шокирован неожиданным желанием девушки. — Хорошо! Я подумаю как это организовать.
— А ещё мне нужна твоя помощь! — Кинара широко улыбнулась, показывая острые клыки. — Как только ты мне поможешь, я займусь прорывом предела развития.
— И какая-же помощь тебе нужна?
— Мне нужен домик для Дек-дека! — Заявила девушка.
— Домик? — Удивился Арисар.
— Ну да! Птиц и небольших комнатных животных держат в клетках.
— То-есть ты решила посадить Дек-дека в клетку?
— В домик! — Кинара поправила Арисара. — Дек-дек очень беспокойный! Он всё время куда-то тащит и пытается рыть! Домашний питомец должен жить в своём домике, и иногда его нужно выгуливать!
— Хорошо. Сегодня будет ему домик!
— Спасибо! — Обрадовавшись, Кинара обняла Арисара, и убежала в свою комнату готовить место для домика Дек-дека.
***
Арисар нашёл в клане большую бронзовую клетку для птиц и отнёс её Кинаре. После чего решил заглянуть в кабинет отца, почувствовав там, чьё-то присутствие.
— Ты же собирался уйти в закрытую культивацию, вроде-бы. — Удивился Арисар, застав в кабинете Суарана.
— Так и было! Я десять дней занимался совершенствованием. Но, на большее у меня нет времени! Кто-то ведь должен вести дела клана, пока Исидан в закрытой культивации.
— И как сейчас обстоят дела? — Арисар сел в просторное кресло.
— Два налёта на фактории за две недели. Охранникам удалось убить одного из нападавших. Остальные скрылись.
— Личность убитого уже узнали?
— Да. Наёмник. — Отмахнулся рукой Суаран. Нахмурившись, он подпёр кулаком подбородок и продолжил: — Каким же будет их следующий ход?
— Чем я могу помочь?
— Ничем. Твоего учителя я беспокоить не хочу. Мы и сами должны справиться. А что касается тебя — становись сильнее!
— Я освоил первый этап техники Власть огня. — Заявил Арисар.
— Замечательно!
— И сейчас я хочу посетить филиал гильдии алхимиков.
— Тебе нужны пилюли?
— Я хочу получить жетон алхимика.
Жетон алхимика подтверждал принадлежность человека к гильдии. Гильдия алхимиков пользовалась огромным уважением во всей Астерии, и всегда защищала своих членов. Более того, ни один клан никогда не посмеет обидеть алхимика, каким бы низким не был его ранг.
— Ты практикуешь алхимию? — Суаран ошарашенно посмотрел на сына.— Какие ещё секреты ты скрываешь от меня?
— Мастер Тиар не только врачеватель, но и алхимик, высочайшего ранга.
— Получение жетона гильдии алхимиков это отличная идея! — Одобрительно кивнул Суаран. — Это даст тебе защиту гильдии.
— И это может быть полезно для всего нашего клана. — Добавил Арисар.
— Будь аккуратен за пределами клана, в городе сейчас не спокойно! До филиала гильдии алхимиков тебя отвезёт моя карета.
Филиал гильдии представлял из себя комплекс из трёх зданий с острыми крышами и высокими шпилями.
Карета остановилась у центрального входа, доставив Арисара до места назначения. Покинув её, он направился к высоким воротам здания.
В просторном главном павильоне было немноголюдно, посетители один за другим оставляли заказы на пилюли, которых не было в торговых лавках.
— Кого я вижу! Это же главный бездарь Эратума! — Голос Каниагара разнёсся по всему павильону.
В день свадьбы Арисара, Каниагар впервые увидел Аэрис и был поражён её красотой. С той самой секунды он всей душой возненавидел Арисара. Его зависть выросла ещё больше, когда поползли слухи об особом телосложении девушки.
Не обращая внимания на говорившего, Арисар направился к одной из арок павильона.
— Стой, когда я с тобой разговариваю! — Напыщенно заявил Каниагар, шагая наперерез Арисару.
Но Арисар ловко обошёл его, будто не заметил. И Каниагар успел лишь ухватиться за широкий рукав его плаща.
Развернувшись, Арисар взмахнул рукой, словно отгонял муху:
— Кыш, назойливое насекомое! — Всё это время он даже не смотрел на Каниагара.
— Что? Это я то насекомое? — Каниагар вышел из себя.
— Покиньте павильон! Драки здесь запрещены! — На шум вышел один из алхимиков.
— Нет ни каких драк! — Улыбнулся Арисар. — Я пришёл сдать экзамен.
— Экзамен? Хорошо, он состоится через два часа. Пройдите вон в ту арку. — Алхимик указал Арисару направление.
— Стой! Мы с тобой не закончили! — Каниагар с бешеным взглядом уставился на Арисара.
Кивнув алхимику Арисар молча направился к указанной арке.
— Ты меня не во что не ставишь? — Завопил Каниагар.
Остановившись, Арисар обернулся:
— Ты пыль под подошвами моих ног и недостоин моего внимания. — Высокомерно заявил он.
Каниагар оцепенел, переполняемый яростью. Никто и никогда в жизни не оскорблял его столь унизительно. Он был наследником великого клана Махмагур. Его отец был главой этого клана! Самого Каниагара все называли сильнейшим в своём поколении! … И от кого же шли все эти оскорбления? От того, кого весь город считал бездарем. Каниагар чувствовал немые взгляды, направленные на него.
— Я вызываю тебя на смертельный поединок! — Каниагар переполняемый ненавистью, наконец, смог вытолкнуть слова из своего горла.
— Не интересно! Я занят! — Отмахнулся Арисар.
— Ты… Ты струсил? — Каниагар начал заикаться.
— Ты глухой? Я же сказал, я сейчас занят!
— Ты… Когда ты выйдешь… Я вызову тебя на смертельный поединок! — Не сдавался Каниагар.
— Ты в этом уверен? — Арисар издевательски улыбнулся. — Как только мы с тобой окажемся рядом с ареной смерти, ты передумаешь! Ты будешь умолять о прощении!
— Нет! Я буду… то есть, не буду… Я точно не передумаю!
— Что же, тогда я принимаю твой вызов. И явлюсь на арену смерти, когда закончу здесь свои дела. — Арисар отвернулся и, пройдя сквозь арку, покинул главный павильон. Он решил, что Каниагар струсит, когда они окажутся перед ареной, и мастер арены смерти оценит их уровни совершенствования.
К растерянному Каниагару медленно подошла пара его спутников…
...
Арисар миновал длинный коридор и оказался в большом зале разделённом на две части. С левой стороны находилась площадка для экзамена, там стояли несколько столов экзаменаторов и несколько парт с алхимическими печами экзаменуемых. С правой стороны зала были места для ожидания и небольшая библиотека.
— Молодой человек! — К Арисару обратился старик сидящий у входа в зал. — Пройдите в библиотеку и выберите из первого раздела рецепт по которому будете сдавать экзамен. После чего подойдите ко мне.
Кивнув старику, Арисар прошёл в небольшую библиотеку и остановился у отделения помеченного как первый раздел. Арисар бегло осмотрел здешние рецепты.
— «Рецепты пилюль первого уровня. Пилюли для закалки, кожи, костей, крови …» — Просмотрев список, он наугад вытащил рецепт пилюли закалки костей. Особой разницы ему не было. Создания подобных пилюль было слишком простым делом для Арисара.
Он вернулся к старику и показал выбранный им рецепт пилюли.
— Для начала представьтесь! — Сказал старик открывая свою тетрадь.
— Арисар Тантаур.
— Хорошо. — Кивнул старик, что-то записывая. — У вас будут свои ингредиенты, или желаете купить наши?
— Куплю ваши. — Арисар достал деньги. — Так же, я хотел бы купить сборники основных рецептов пилюль и зелий с первого по десятый уровень.
— О! Это замечательно! — На лице старика появилась улыбка.
Арисар знал, что духовные растения Астерии и Неревара отличались. Исключением были лишь те растения, что попали в эти миры из миров высшего плана, такие как драконья ягода. Таким образом, практически все рецепты в мире Астерии отличались от рецептов в мире Неревара.
Арисар сложил купленные книги в своё пространственное кольцо, и взяв у старика необходимые ингредиенты, отправился к местам для ожидания.