Желание поделиться болью
14 января 2023 г., 00:00
— Тоже мне, детектив-консультант… — сидя возле Адамсона, который вел повозку, злорадствовал Грэгсон. — Плакала ее карьера. Нечего девчонкам якшаться в мужской профессии, будет теперь отплачивать.
В одну секунду, будто ни с чего лошадь взбунтовалась и встала дыбом. Это было настолько неожиданно, что все пассажиры еле удержались на своих местах, когда карету наклонило в сторону. Инспектор с трудом удерживал одну лошадку, которая сама не понимала, что происходит, когда поводья резко дернулись назад.
Сонми поджидала момент, и вот он настал. Та самая секунда, когда можно совершить идеальный побег. Девушка, со все еще скованными руками, навалилась на дверь всем телом, и та с легкостью поддалась, открывая путь на свободу. Она наступила на твердую поверхность и дала деру, убегая от гвардейцев со всех ног. С завязанными руками бежать не особо удобно, однако это никак не сбавляло скорости. Ее любовь к брючному одеянию оправдана сполна.
Девушка пробегала кварталы и даже районы, пока мужчины в форме от нее не отстали. Сейчас ей нужно быть в другом месте, а потому бег хоть и замедлился, но темп был по-прежнему быстрым. Слуха коснулось течение реки, а значит, она была близко.
Сонми спустилась по лестнице на набережную и прошла пару десятков метров к каменному мосту, где ее уже ожидают. Брамс пристально смотрела на часы и оглядывалась по сторонам, пока не услышала знакомые шаги.
— Извини, задержалась. — она продемонстрировала наручники, что держала в правой руке, который успела снять около трех минут назад.
— Сонми, рада, что ты все-таки смогла вырваться. — облегченно выдохнула Розэ, но после ее взгляд стал серьезным. — Все прошло как в твоей записке? Инспектор пошел тебе на встречу?
— Да, вот только теперь я в самом настоящем розыске. — она не переживала из-за этого, наоборот, новый приобретенный опыт вселял уверенность и воодушевление. — Роз, ты по-прежнему готова помогать мне?
— Само собой. — без тени сомнения ответила лекарь, даже не задумываясь. Через сколько приключений проходили они вместе, сколько трудностей и препятствий преодолевали сообща. Она не оставит свою подругу в таком положении. — А то тебя схватят и мне придется самой покупать билеты на круизы и представления.
— Да, — детектив усмехнулась, довольная реакцией и колким ответом подруги. — печальная участь, так что давай заканчивать побыстрее.
— Ты уже вычислила кто убийца?
— Конкретного человека пока не назову, но… — она залезла в карман пиджака и достала блестящую вещицу. Это было обручальное кольцо с гравировкой. — Мы можем заманить его в ловушку этой штучкой.
— Кольцом? Так вот что ты там делала… — вспоминая момент под столом, дошло осознание и до Розэ.
— Похоже, у меня есть талант по части кражи. — Сонми скрестила руки на груди и гордо задрала голову, ведь была собой довольна.
— Я надеюсь ты будешь использовать свои способности только во благо. — учитывая все истинные способности девушки, из нее вышел бы и впрямь гениальный и устрашающий преступник. Второго такого Лондон не выдержит.
«В доме №3 по Лористон Гарденс, близ Брикстона Роад, я нашла золотое кольцо. Владельцу обращаться по адресу Келли Стрит 835, к доктору Брамс.»
— Отлично, наживку мы закинули. — читая газету в грязном переулке, Сонми была удовлетворена плодами их работы.
— Ли, я созвал всю шайку. — из-за угла вышли бродячие дети, которым совсем недавно Сонми сильно услужила.
— Кто эти дети? — удивилась Розэ, ведь за столько лет их знакомства еще не видела детектива рядом с ребятней.
— Я капитан нерегулярной армии Келли стрит, Виггенс. — отдал честь Крафт, который стоял впереди всех.
— Нерегулярной чего? — врач выпучила глаза, ведь подобного абсурдного названия еще не встречала. Да и ситуация была довольно нестандартной.
— Сама все видишь. — детектив подошла к оборванцам и посмотрела сверху вниз. Пока оплата за прошлое дело не поступила, а значит, она будет давить на детей. — Это чумазая беспризорная шпана.
— За чумаза ответишь. — самый маленький из них был самым задиристым, но при этом чище и быстрее всех выполнял поручения, за что получал оплату больше остальных.
— Найдут утерянное, сбегают по делам, что попросишь. — игнорировала она выпад ребенка, объясняя подруге суть вещей. — Полезные ребята, не то что легавые. Считай, они мои верные подручные и ученики.
— Что тебе от них понадобилось? — она все еще не понимала, что здесь происходит и причем тут вообще эта шпана.
— Да так, небольшая услуга. — Сонми многозначительно подняла уголки губ и посмотрела на подругу через плечо.
Девушка объяснила всю задачу сиротам и отправила на выполнение поручения. Также, она успела посвятить подругу в ее действия, которые та должна провернуть, когда придет убийца. Ей не терпелось уже увидеть его и выйти на главаря, а потому подошла к дому через дорогу и стала наблюдать за входом.
Дождливая погода некстати накатила на Англию. Пришлось накинуть тонкий пиджак на голову, чтобы лишний раз не попадать в грязное положение. Идти в дом за вещами нельзя, ведь за ним могут следить на случай прихода хозяйки, как и за Розэ, которая могла бы вынести ей вещи. Приходилось стоять и мокнуть в несколькодневном одеянии.
К двери медленно подошел низкий силуэт, который вызвал множество подозрений. Они ждали рослого мужчину, в лице которого окажется убийца, но это была маленькая старушка, что еле дотягивалась до дверного молотка. Она стояла в черном плаще и мокла под мелким противным дождем.
Уже через пару секунд дверь открылась и показалась Розэ, которая так же удивилась появлению старухи. Она начала вести с ней беседу, которую не услышать из-за большого расстояния, но стало понятно по шевелению губ, о чем говорит медик. Ей необходимо удостовериться, что это не шарлатанка, а осведомленный человек, что выведет их на убийцу и кукольника.
И пары минут не прошло, как Розэ отдала кольцо, и пожилая женщина покинула территорию, которая прилегала к дому. Сонми выдвинулась в путь, преследуя старуху, что медленно шла в обратную сторону. Через несколько домов, она свернула в тесный и узкий переулочек, скрываясь с широкой улицы.
— Какая шустрая бабуля! — воскликнула Сонми на повороте, когда не заметила в длинном и темном проходе никого. Даже пиджак слетел с головы и теперь волосы и одежда медленно намокали.
Наплевав на все, детектив побежала со всех ног в надежде застать бабку. Эта местность ей очень знакома, а следы на мокрой земле упрощали задачу, задавая правильную сторону. Пробежав пару улочек, она все же смогла зацепиться за край скрывающегося плаща за домом.
Девушка приняла решение не преследовать напрямую, а подождать с другой стороны. Этот проселок вел только к одному выходу, к которому можно добраться в два раза быстрее и даже подготовить засаду. Детектив пробежала четыре дома и два поворота, которые привели ее в определенное ранее место. Просто появиться посреди дороги она не могла, а потому по пожарной лестнице взобралась на стену дома на уровень второго, почти третьего этажа.
Стоило ей ровно усесться, как на улочку забежала бабуля. Девушка не медлила. Она подождала пока та достигнет нужной точки и оттолкнулась от стены. Словно предвидя неладное, она замедлилась и посмотрела наверх, когда перед ней оказалась девчонка. Детектив не стала любезничать и попыталась нанести удар кулаком. Уже понятно, что это никакая не бабушка, а переодетый парень и довольно молодой, судя по бегу, осанке, ширине шага и размаху рук.
Она надвигалась на противника, но увертливый молодой человек не позволял коснуться себя. В один момент Сонми замечает грязную подошву на уровне своего лица и вовремя уклоняется, пока ей не выбили пару зубов. Парнишка был ниже ее ростом, но физической силы было в достатке, а потому приходилось больше уворачиваться, нежели бить.
Подгадав момент для удара, детектив напрягает руку и бьет по лицу. Звук разбитого фарфора заполняет улицу, а кровь медленно стекает с израненной ладони. Половина юношеского лица открылась ее взору, но девушка не могла разглядеть знакомых черт лица, как бы не старалась.
— Ну что, снимем с тебя овечью шкурку? — схватившись за ворот плаща, Сонми потянулась к маске.
Секунда и по телу расходится ноющая боль, а перед глазами разлетаются белые пятна, открывая вид на серое небо и возвышающиеся стены домов. Сонми попыталась подняться, но было настолько больно, что только подоспевшая Розэ помогла ей подняться.
Они вместе подошли к концу переулка, который выходил на главную улицу и огляделись по сторонам. На расстоянии десяти-пятнадцати домов виднелся тот же силуэт, который выжидающе смотрел на них, после чего скрылся из поля зрения.
— Черт. — разбивая руку о стену, прокряхтела Сонми. — Значит, так просто он не дастся. Меня уделали, ничего не скажешь.
— Сбежавший человек и есть серый кардинал? — занимает подругу беседой Розэ, пока придерживает ее на пути к дому.
— Нет. — самоуверенно. Как обычно. — Вернее, он лишь один из них.
— В каком смысле «один из»? Думаешь здесь замешана целая организация? — Розэ была в шоке с того, в какую авантюру она ввязалась. А могла ведь сейчас спокойно разрезать и сжигать трупы.
— Скорее всего, да. — ее это не пугало, наоборот, новая порция эндорфина была отправлена мозгом по всему телу. — Однако сейчас главное поймать убийцу графа.
— Но ведь кольцо украли, а других улик у нас нет. — констатировала факт.
— Роз, ты чего? — брови ее нахмурились, а глаза выдавали полное пренебрежение. — С убийством уже практически все ясно.
— Неужели ты все-таки узнала, кто это сделал? — с вызовом спрашивает подруга, глядя на недовольное лицо напротив.
— Подожди здесь. Я секунду. — Сонми оставила подругу посреди перекреста под усиливающимся дождем, пока сама избитая убежала в неизвестном направлении.
Розэ никогда не выполняла приказы подруги беспрекословно, но все же в этой ситуации она у руля, а значит, той нужно прислушиваться. Несмотря на все, девушка не стала бы стоять и мокнуть под проливным дождем посреди улицы и зашла в кофейню на другой стороне дороги. Местечко это не было переполнено людьми, ведь большинство сейчас работает, а другая же часть сидит дома у камина, а не шатается по городу с непредсказуемым детективом.
Стоило ей забрать горячий чай и сесть за одиночный столик у окна, как с другой стороны послышался стук. Сонми достаточно близко прижалась к стеклу, что заставило врача отшатнуться из-за неожиданности. Разобравшись с чашкой чая в два глотка, Розэ вышла из заведения и проследовала за подругой к карете.
— Пришло от Адамсона. — протянула она медику папку, которая, судя по всему, была личным делом. — Я попросила инспектора покопаться в прошлом Дреббера. Тот оказался неслыханным бабником, а еще граф любил измываться над особами низкого статуса. Иногда это заканчивалось весьма… плачевно. — подразумевала она извращенное убийство невинных дам. — Как правило, он заглаживал вину при помощи денег, но в одном случае на этом дело не закончилось. — детектив открыла страницу в личном деле с изображением женского трупа. — Люси Ферие. Все шло хорошо, она и крестьянин Джефф Хоуп связали себя узами брака, но однажды она пропала без вести. Мужу же вернулось лишь ее тело. Более того, оно было испещрено чудовищными ранами. Это все, что мы знаем.
— Какая душераздирающая история. — девушка давненько слышала от коллеги про случай с молодой девушкой, которую им привезли, и та даже пожалела, что была не ее смена. — получается, истинный преступник…
— Да, этот самый Хоуп и есть убийца графа. — Сонми скрестила руки на груди и облокотилась назад. — А также сидящий над нами извозчик.
— Что?! — Розэ подалась вперед, глядя на детектива, она искренне надеялась, что это шутка.
— Бинго, да? — брюнетка уже обращалась к кучеру на крыше, лицо которого она уже изучила, когда садилась в карету. Все было идеально подстроено и Сонми это поняла, а потому на ее лице светила коварная ухмылка. Неизвестно еще кто кого загнал в ловушку. — Хоуп.
— Впечатляюще. Не упустили ни малейшей детали. — болезненно хриплый голос тихо раздался сверху, но он был услышан.
— Роз, как тебе поездочка с кучером-убийцей? — детектив наклонилась вперед и сжала руки в замок, выжидающе смотря на врача. — Не всякий день бывает.
— Погоди. — девушка не желала верить в то, что она и правда сидит в метре от убийцы, хотя и страха не было в ее голосе. Если Ли все поняла и сделала выводы в своей голове, то для нее нужен подробный рассказ со всей выстроенной последовательностью. — Допустим, имя Люси на кольце и правда связано с Хоупом. Но этого мало. Как догадалась, что кучер именно он?
— Верно подмечено. — посмотрела она исподлобья. — Я анализировала это дело по двум направлениям. О первом только что рассказала. Второе же касается следов от колес. Ночь тогда выдалась дождливая и повозки оставляли четкие следы. Во всех домах на той улице живут аристократы, которые могут позволить четырехколесный брум и, тем не менее, у дома графа были следы небольшого двухколесного кэба Хэнсома. — Сонми смотрела сквозь подругу, пока копалась в своей голове, чтобы вычленить основные моменты и составить рассказ. — Даже самый безмозглый преступник не станет нанимать кэб, чтобы доехать до жертвы. Ведь кучер засвидетельствует, что убийца зашел в дом и сел обратно. Получается, преступник тот, для кого такой проблемы не существует, то есть, он и является этим самым кучером. Поэтому я попросила ребятню найти человека по следующему описанию: мужчина с толстыми пальцами, водит двухколесный экипаж, известно, что в день убийства подъезжал к дому номер три. Они мигом отыскали этого мужчину. — закончила свою речь и залезла в карман за сигаретой.
— Им оказался Джефф Хоуп?
— Помимо прочего, в докладе Адамсона также всплывает его имя. В общем, выйти на тебя было проще простого, Хоуп. — она подняла голову и уставилась в потолок кареты, сверля взглядом, в надежде добраться до преступника. — У меня один вопрос, почему ты застрелил Дреббера столь грубым образом? Поправь, если я ошибаюсь, но тебе же предложили более аккуратный и изящный план.
— Признаюсь, — сквозь измученную улыбку согласился он. — я должен был исполнить его тщательней, но как дошло до дела… как только я увидел его ненавистную рожу. — мужчина прерывал свою речь на попытки успокоить разбитое сердце, но это не спасало. — Он довел мою бедную Люси до смерти! И что же, я по-твоему должен был сохранить самообладание?! — скрипящие вздохи доносились до пассажиров после эмоционального всплеска кучера. Он шумно выпустил воздух из легких и на лице человека появился животный оскал. — Ли, не желаешь заключить сделку?
Девушки понятия не имели, куда везет их кучер, но городской пейзаж сменился на небольшие постройки, а после взору открылась полуразваленная церквушка, за которой располагалось кладбище. Дождь закончился, и начал медленно испаряться, окутывая природную местность густым туманом. Атмосфера была гнетущая, несмотря на относительно теплую погоду, после противного дождя и валяния на мокрой дороге, тело немного знобило, распределяя дрожь по всему телу.
Кладбище было заброшенным. Судя по всему, оставалась пара прихожан из близлежащей деревеньки, но ажиотажа как полвека назад не было. Церковь могли бы восстановить после пожара, но она не имела большого спроса и финансирования от государства, а потому все решили оставить на своих местах, пока более авантюристный верующий не объявится и не возьмет все в свои руки.
— Хоуп, ты добился своего. — влезла Розэ, которая хочет оказаться дома, в теплой постели или на работе, среди молчаливых трупов. — Что тебе еще надо? Лучше честно сдайся полиции.
— Сдаться? — приступ боли сковал мужчину, и он начал безудержно кашлять. С ладони потекла густая красная жидкость, которая приковала взгляд девушек. Все в миг стало ясно. — Сами понимаете, мне осталось совсем недолго. По сути меня можно считать мертвецом, поэтому я предложил свою жизнь тому господину.
— Ну и каковы условия сделки? — игнорируя слова о кукольнике, Сонми поинтересовалась о том, зачем их сюда привезли.
— Они предельно просты. — он достал револьвер из-за пазухи. Розэ резко положила руку на плечо детективу, но та была спокойна и не намерена убегать, ведь видела истинный посыл действий убийцы. — прихоть одного аристократа погубила мою жизнь. Пришло время поставить точку в этой истории. — мужчина спустился к земле и положил оружие на каменную дорожку, толкая его к ногам детектива. — Да-да, я прошу тебя застрелить меня. Ты разоблачила Дреббера с его зверствами, я сочту за честь умереть от твоей руки. — в разбитом окне церкви виднелся невысокий силуэт, на который смотрел преступник и девушки повернули голову вслед за ним.
— Опять он…
— Этот парень помог мне вернуть кольцо Люси. Если ты согласишься оборвать мою жизнь, мы договорились, что он поведает тебе о своем господине.
— У тебя все расписано даже после собственной смерти? Вот это доскональный подход. — прищурив глаза, спокойно выдала детектив.
— Полностью согласен. — повернулся он обратно. — Тот господин выдающаяся личность. Я приехал к дому Дреббера в указанное время, чудесным образом дверь была отперта и ни один слуга не стоял у меня на пути. Он настоящий криминальный гений. Надо заметить, — он остановился и склонил голову. — он высокого мнения о тебе. Настолько, что велел оставить ту надпись, чтобы испытать твои навыки.
— И с какой же целью? — взгляд детектива был слишком сосредоточен, настолько, что даже Розэ со спины ощущала все давление, что исходило от подруги. — К чему все эти шарады?
— Остальное будешь спрашивать, когда убьешь меня. — поставил точку, не желая продолжать. Он расправил руки, показав готовность, встретить скорую кончину.
— Но ведь, — она немного прикрыла глаза и посмотрела на землю. — на данный момент я вообще-то подозреваемая в бегах. Убив тебя здесь, я так и останусь в розыске.
— Беспокоиться не о чем. Пристрели меня, и свидетель даст показания, которые оправдают тебя. Таков уговор. Что скажешь? Ты извлечешь из этого только пользу. Исход будет благоприятным для нас обоих. Подумай, как следует. — Хоуп искусно манипулировал, подбирая самые щекочущие фразы. Он был той самой змеей в райском саду, что соблазнил Еву на грехопадение. Сейчас он приводит ее к падению из состояния высшего невинного блаженства в состояние страданий и греховности.
— Все понятно. — легкая усмешка коснулась слуха спутников. — В таком случае, я спокойна. — Сонми согнула колени и опустилась на землю, она положила руку на железную рукоять оружия.
— Не вздумай, Сон. — детектив почувствовала, как нечто холодное касается ее шеи. Это был средний секционный нож, который Розэ частенько берет с собой, на случай похода через темные переулки Лондона. — Так поступать нельзя.
— Почему же? — она чуть повернула голову, но не делала резких движений. Искоса Сонми смотрела на подругу, в которой никогда не засыпает доблестный врач. — И для меня, и для него здесь только плюсы.
— Это ничего не меняет! Речь идет об убийстве. — она сильнее надавила на холодное оружие. Ей еще не доводилось касаться им живых людей, а потому в глубине души все полыхало.
— Не слушай ее, Ли! — закричал с центра дорожки преступник, привлекая внимание. Он почти у цели, а сейчас какая-то девка все рушит. — Тебя манят неразгаданные тайны. Очевидно же, что ты жаждешь ответов. Ты хочешь узнать, кто задал первоклассную загадку. Так застрели же меня! И тогда наконец поймешь.
Сонми смотрела на прижатый к земле револьвер и слушала такую искушающую речь Джеффа. Она знала, что сделает, но хотелось еще немного послушать мужчину, который мог что-то выдать о своем махинаторе. Девушка обхватила рукоять и крепко сжала в маленькой руке.
Когда она поднималась, то почувствовала, как острый нож сильнее прижался к артерии. Не ожидала Сонми подобного от своей подруги, но она понимала, что так поступил бы любой адекватный человек, не желающий наблюдать сцену убийства. Детектив уверенно стояла на двух ногах. Рука непоколебимо направлена на умирающего мужчину, который так молил о предстоящем действии.
Звук выстрела сотряс воздух во всей округе. Птицы, что сидели на голых ветках деревьев с криками разлетелись, оставляя это место совсем безжизненным. Звон в ушах от громкого залпа не отступал, а лишь сильнее давил на уставшие организмы. Едкий запах пороха растворялся в атмосфере и оседал в легких.
Розэ от столь резкого порыва зажмурилась, а Хоуп стоял с широко распахнутыми глазами. Он наклонил голову вниз в поисках места ранения, но мог заметить лишь сколотый камень на дорожке, от которого шел небольшой дымок. Громкий женский смех привлек его внимание, и он встряхнул голову, после чего посмотрел вперед.
— Вот же дурень. Ты думал я выстрелю?
— Как? Ты не хочешь узнать правду о том человеке? — он злился. Очень злился из-за такого упущенного шанса на искупление.
— М-да… ты меня ни капельки не знаешь… — Сонми вертела револьвером в руке, забыв о всякой мере предосторожности. — На кой черт узнавать правду от вас? Запомни, — насмешливое выражение лица тут же изменилось, оставляя только упорство. — тайны нужно разгадывать самостоятельно. Получить готовый ответ на блюдечке неинтересно. Кретин.
— Слава богу… — смахивая холодный пот со лба, успокоилась Розэ. — избавила меня от работы. Я даже засомневалась в тебе… Приношу извинения.
Детектив немедля нацепила наручники на преступника и посмотрела ему в глаза. Сейчас он и правда казался слишком большой комплекции, но при этом не исходило тех жутких волн, как от других убийц или обычных разбойников. И все же, она была рада, что тот оказался более смиренным человеком, иначе прихлопнул бы и глазом не моргнул.
— Ты уж извини, Хоуп. Я не смогу исполнить твою последнюю просьбу.
Полицейский участок встречал холодом и безразличием. Возле здания не было патрульных, а на входе закрытые двери. Сонми подобное приветствие было не по нраву, а потому она своими руками открыла тяжелые двойные двери, громко звучавшие на все помещение.
— Уважаемые гении из Скотленд-яра! — она показательно сделала мужской поклон и выпрямилась, складывая руки за спиной. — Минуточку внимания. Перед вами истинный убийца графа Дреббера — Джефф Хоуп. — перешептывания побежали по всему отделению полиции, пока Сонми с наслаждением наблюдала за метавшимися взглядами и бушующим где-то позади Грэгсоном. В поле зрения появился инспектор, пред которым она уважительно склонила голову и улыбнулась. — Все как я и обещала, Адамсон.