----
Гарри никогда не думал, что Снейп выследит его и вот так просто назначит ему наказание. Он был еще больше напуган и разозлён тем, что этот человек потребовал, чтобы он немедленно отправился в его кабинет. Чего подросток никак не ожидал, так это увидеть там Люциуса. Когда Снейп ввел его внутрь и закрыл дверь, не заходя внутрь, Гарри почувствовал себя униженным. — Снейп знает? — недоверчиво спросил Гарри. — Он знает? Люциус закатил глаза. — И тебе привет, сопляк. Гарри свирепо уставился на него. — У меня есть для тебя новости, — протянул Люциус. Подросток выглядел заинтересованным, но в то же время раздраженным из-за Снейпа. Затем он ухмыльнулся. — Прекрасно, — наконец сказал Гарри. — Ты получаешь Снейпа; я получаю Билла, который также гораздо полезнее. Люциус нахмурился. — Гарри, — предупредил он. Он встал и притянул подростка к себе, взяв Гарри за подбородок и заглядывая в зеленые глаза. Гриффиндорец не мог отвести взгляд. Когда Люциус немного наклонился и поцеловал его, Гарри забыл, почему его раздражал блондин. Магия немного вспыхнула вокруг них. Люциус, помня о месте, в котором они находились, отступил назад. — Шалун, — прошептал он в губы Гарри, а затем с сожалением сделал шаг. — Проходи, посиди со мной. Нам есть о чем поговорить. Блондин снова занял своё место и пригласил подростка. Когда Гарри не сдвинулся с места, Люциус превратил кресло в диванчик для двоих, и подросток присоединился к мужчине. — Ты нашел способ вытащить меня из турнира? — с надеждой сказал подросток. Люциус покачал головой, и лицо Гарри потемнело. — Я обыскал свою библиотеку, — начал говорить блондин. — Около пяти столетий назад Малфой вступил от имени Шармбатонов. Контракт, заключенный кубком, является абсолютным. В кубке нет установленного количества школ, которые принимают участие. Титул «Три волшебника» относится к количеству испытаний, а не к школам. Примерно в 23 году нашей эры в турнире приняли участие около пяти школ. И школы тоже разные. Нет ничего невозможного в том, чтобы ввести название под новой школой. Гарри нахмурился. — Черт. Люциус просто кивнул. — Однако, — сказал он гораздо более серьезным голосом, из-за чего подросток выглядел обеспокоенным. — Был способ аннулировать розыгрыш. Глаза Гарри были широко раскрыты. — Что? Почему же тогда они ничего не предприняли? Блондин вздохнул. — Книга была… смутной. — Ты имеешь в виду темной или, по крайней мере, запрещенной министерством. — Да, — ответил Люциус. — Обладание этим приносит людям год в Азкабане, без учета штрафа. Гарри поморщился. — Точно, — пробормотал Люциус. — Кроме того, возрастная граница не была новинкой, которую добавил Дамблдор. Она существовала, и из-за неё не допускались учащиеся младше тринадцати лет. Старый болван просто поднял допустимый возвраст. — Значит, я был прав, я был введен, чтобы умереть, — прошептал Гарри. — Да, — ответил Люциус, не собираясь ничего приукрашивать. Гарри пытался игнорировать новую угрозу своей жизни и благополучию. У него было два, может быть, три года попыток покушения на свою жизнь, чтобы привыкнуть к этому, и новизна пребывания в опасности постепенно исчезала. — Я не вижу, как я могу извлечь выгоду из ситуации, когда моя жизнь в опасности, и я ничего от этого не получаю, — заявил Гарри. Губы Люциуса скривились. — Ты был бы удивлен. Гарри склонил голову набок в ясном жесте, намекая что блондин должен уточнить. — По сути, — в голосе Люциуса звучало такое ликование, что Гарри почувствовал тревогу, — они объявили, что в турнире должны участвовать только взрослые. В волшебной Британии взрослым исполняется семнадцать лет. Во Франции, Германии и Восточной Европе тоже. В Италии они становятся взрослыми в восемнадцать, в Египте — в пятнадцать, а в большинстве азиатских стран волшебники и ведьмы достигают совершеннолетия не раньше двадцати лет. Однако другие школы считают своих учеников взрослыми с одиннадцатилетнего возраста. Смысл слов Люциуса поразил Гарри. — Я взрослый? Люциус кивнул. — Будучи номинированным. Кубок практически раскрепостил тебя. Если бы Дамблдор не был Верховным Магом и если бы он не позволил тебе участвовать, твоё освобождение не было бы законным. Когда два сотрудника министерства не попросили аннулировать розыгрыш, они признали вас взрослым. Это три раза, когда тебя объявляли совершеннолетним. Три — это магическое число. Гарри понял, что у него отвисла челюсть. -Ты… Они не могут быть настолько идиотами. Люциус закатил глаза. — Поверь мне, я знаю законы, Гарри. Но просто чтобы быть полностью уверенным, я попросил своего друга незаметно проверить твой статус. Конечно, я был полностью прав. Положив немного золота в его правый карман, я убедился, что никто не будет оспаривать освобождение, а именно Фадж или Дамблдор. Поздравляю, Гарри, ты взрослый. И я больше не нарушаю закон из-за этой милой формальности. — Люциус, — простонал Гарри. — Что? На самом деле я бы не хотел переступать порог Азкабана, большое тебе спасибо. Подросток прислонился к Люциусу. — Игнорируй меня. Это шок от ворчания и разговоров. Люциус притянул Гарри ближе и поцеловал зеленоглазого подростка в висок, отметив, как юноша впитывает внимание. — Это все еще означает, что мне нужно соревноваться, — пробормотал Гарри. — Это отстой. — Ты не один, — сказал ему блондин. — Я позабочусь о том, чтобы ты пережил этот турнир, и держу пари, что ты даже сможешь победить. Гарри не разделял оптимизма этого человека, но и не оспаривал его. — Гарри? — Хм? — Кто такой этот Билл? — Уизли, Билл Уизли, Разрушитель проклятий. Люциус поморщился. — Сын Артура? — Он заметил засосы, которые ты оставил после чемпионата мира, — заявил Гарри тоном, который давал понять старшему волшебнику, что не стоит ругать старшего сына Уизли. Люциус издал горловой звук. — Если ты можешь допустить, чтобы Северус знал, я могу допустить, чтобы Уизли знал. — Но мой парень лучше, — заявил Гарри. — Он на самом деле объяснил, почему нас тянет друг к другу и что это за энергия. Малфой никогда не ожидал услышать это. — Он объяснил тебе сексуальную магию? Гарри кивнул в знак согласия. — Не только объяснил; он даже нашел книги на эту тему. Серые глаза расширились. — Они у тебя есть? — Как у тебя с древнегреческим?----
— Ты сбиваешь меня с толку, — сказала Гермиона Гарри за ужином. До первого задания оставалась всего неделя. Большая часть школы все еще считала, что Гарри лгал, и они выражали свое неудовольствие и ревность любым возможным способом. По мнению Гермионы, эти значки были довольно безвкусными. Однако Гарри, казалось, совсем не возражал. Он вел себя так, как будто его ничего не беспокоило. Она заметила, что в последнее время у него было гораздо больше отработок со Снейпом. Но это никогда не было из-за того, что он делал в классе. Она беспокоилась о нападениях мастеров зелий на её друга (три отработки в неделю, каждую неделю до сих пор было немного чересчур, даже для Гарри). Но зеленоглазый подросток настаивал, что все не так уж плохо, и он не просто драил котлы, но и готовил зелья. — Это помогает мне оттачивать свои навыки, — сказал ей Гарри, и Гермиона немного успокоилась. Следующее, что беспокоило ведьму, было то, что Гарри в последнее время читал очень странные книги на двух языках, которых она не понимала. — Тренируюсь, — объяснил Гарри. — Я готовлюсь к турниру. Я не выиграю, но я выживу. — Я могу помочь, — Гермиона ухватилась за возможность прочитать больше книг, но Гарри отказался от помощи. — Таковы правила, — неоднократно повторял он ей. Еще одна вещь, которую заметила Гермиона, заключалась в том, что Гарри, казалось, получал много почты. Некоторые из писем, как он признался, были от Билла Уизли. Другие, очень немногие, от Сириуса. Остальное было загадкой. Ведьма мужественно старалась не совать нос в чужие дела; она наконец заметила, что Гарри не любит многих вопросов, и он, как правило, уклонялся и менял тему.----
День первого задания наступил слишком рано для душевного спокойствия Гарри. Люциус все это время готовил подростка. Блондин был потрясен неосведомленностью Гарри во многих аспектах жизни в магическом сообществе, его незнанием большинства чар по уходу за домом и вообще магической культуры. Гарри не вырос в магическом сообществе, и вещи, которые Люциус считал очевидными, о которых подросток был в неведении. Чему зеленоглазый юноша был рад, так это тому, что не было книг на эту тему, только семейные гримуары и традиции, передаваемые из поколения в поколение. И Гарри прошел ускоренный курс по ним. А Люциус знающим человеком. За неделю до задания Билл написал Гарри, предупреждая Гриффиндорца о Первом задании. — Драконы, — крикнул бледный Гарри светловолосому волшебнику. — Эти идиоты на самом деле ожидают, что мы столкнемся с драконами. Детёныш опасен, не говоря уже о взрослом. — Гарри, успокойся, — Люциус пытался заставить подростка расслабиться, когда тот тяжело дышал от нервов и шока. — Я спокоен. Люциус закатил глаза и назвал Гарри королевой драмы, но зеленоглазый подросток увидел беспокойство в этих серьезных глазах. Это не было совпадением, что после того дня блондин сосредоточился на обучении Гарри мощным заклинаниям, которые могли причинить вред дракону.К тому времени, как он покинул компанию Люциуса, черноволосый подросток был готов ко сну, вот насколько он был измотан. Гермиона беспокоилась о нём и продолжала вертеться рядом с ним, не угнетая, просто заявляя о своих намерениях остаться рядом с ним. — Ты уверен, что готов? — спросила она у Гарри тем утром.Зеленоглазый подросток пожал плечами и проглотил свой тост. Гарри знал, почему она была так напряжена. Обычно он никогда не ел перед игрой в квиддич, но сейчас, когда ситуация была настолько смертельной, он был очень пресыщен этим. — Гермиона, — вздохнул Гарри. — Твои волосы стали более вьющимися. Ведьма удивленно моргнула, у нее отвисла челюсть. — Гарри! Я серьезно! Подросток прищурился на нее. — Сопишь? Ты принимала оборотное зелье? Гермиона зашипела. — Гарри. Подросток одарил ее улыбкой. — Расслабься, я не умру сегодня, — сказал он ей. — Это не очень обнадёживает, — мрачно сказала ему ведьма.Гарри одарил ее ухмылкой, и Гермиона вздохнула. — Ты придурок, — сказала она своему другу. — Я тоже люблю тебя, Миона, — ответил Гарри. — А теперь передай мне сок. Ведьма нахмурилась, но затем это выражение превратилось в улыбку. — Я надеюсь, что ты выиграешь, — призналась она. — Я действительно хочу, чтобы некоторые люди просто заткнулись. — Рон снова был занозой? — Догадка Гарри оказалась верной.Девушка вздохнула. — Все, что он говорит, это о том, какой ты «не великий», — пробормотала Гермиона. — Всё чёртово время. — Ругаешься? — Гарри покачал головой. — По-другому сказать нельзя! — сказала ему ведьма. — И это позерство! Он ведёт себя так, словно он — дар Мерлина волшебникам! Даже люди, которые думают, что ты жульничал, устают от него. Гарри на мгновение отвлекся от своей тарелки. — Он снова просил тебя сделать выбор? — спросил он её. Гермиона пожала плечами. — Если ты хочешь быть с ним… — Гарри вздрогнул. — Не смей, — предупредила Гермиона зеленоглазого юношу. — Рон… Когда я узнала тебя, по-настоящему узнала, после инцидента с троллем, ты стал моим братом и другом. Рон, я никогда не чувствовала его таким близким, таким дружелюбным, конечно, не как родного брата со всем тем пренебрежением, которое он испытывает к своей семье. Это никогда не было настоящей влюбленностью, Гарри. И теперь этого никогда не будет. Я не потерплю, чтобы кто-то ставил мне ультиматумы по поводу моих друзей. Глаза Гарри были широко раскрыты. — О! Ты ударила его? — Гарри! — ведьма снова вышла из себя. — Я говорю серьезно! И на этот раз без шуток, или я тебя заколдую. — Без шуток, — пообещал волшебник. — Ты ударила его? Гермиона ухмыльнулась и кивнула на дверь. Рон вошел с подбитым глазом, а близнецы, хихикая, последовали за своим братом на завтрак. Гарри рассмеялся. — Ты потрясающая!----
Люциус был среди толпы, ожидавшей Первого задания. В тот момент, когда они объявили, что Чемпионам предстоит встретиться с Драконами, и что звери будут на арене, большинство побледнело и дрогнуло. Северус сидел рядом с ним и насмехался над этим. — Ну, они действительно пытаются убить сопляков, — прокомментировал Мастер зелий со своим сухим остроумием.Аристократ бросил на него ядовитый взгляд. — Да, я забыл твоего питомца, — прокомментировал Снейп. — Я уверен, что уродство тебя не отпугнет. — Брось это, — прорычал Люциус. — Вряд ли это подходящее место для такого разговора. Северус уступил в этом своему другу. — Значит, книга, которую он тебе дал?.. — он сменил тему. — Я только что закончил её, — ответил блондин. — Это было… информативно. Снейп приподнял бровь. — Я кратко расскажу тебе позже, — вздохнул Люциус. — Я бы предпочел иметь эту книгу. — Спроси у сопляка. Северус выглядел так, словно проглотил лимон, и Люциус подавил смешок. Северус знал, что Гарри был в курсе того, что ему сообщили о романе с Люциусом, точно так же, как Билл знал все подробности. Снейп счёл Разрушителя проклятий удивительно разумным выбором в качестве доверенного лица подростка и обладателя огромного количества информации. То, что существовала книга о сексуальной магии и она была у Уизли, было удивительным подвигом. — Честно говоря, Хаффлпафф, представляющий Хогвартс… — усмехнулся Люциус, когда Седрик Диггори вышел на арену, чтобы встретиться лицом к лицу со шведским тупорылым.Диггори использовал трансфигурацию, чтобы превратить камень в собаку, чтобы отвлечь дракона. Люциус внутренне признал, что это тоже была умная попытка, хотя на полпути дракон снова обратил свое внимание на Седрика и обжег барсучью морду. В конце концов он справился с заданием и вернулся на милость местной ведьмы-медика. Следующим был чемпион Шармбатона. Она использовала заклинание, чтобы усыпить своего дракона, но, как назло, дракон храпел. Струя пламени подожгла ее юбку, но она продолжила движение, потушив пламя и забрав свое яйцо. — Эта ведьма — вейла? — спросил Люциус. — Я думаю, да, — ответил Снейп. — Крам следующий. Люциус кивнул. Он почти не обратил внимания на то, как волшебник Дурмстранга использовал проклятие конъюнктивита, чтобы ослепить дракона и забрать его яйцо, из-за чего гнездящаяся мать споткнулась и разбила половину своих настоящих яиц. — Никакого занятия, — пробормотал Снейп, глядя на яйца так, как мог только зельевар. — Интересно. — Гарри следующий, — прокомментировал Люциус. — Как раз вовремя, — вздохнул Северус. — Хвосторога готова. Люциус посмотрел на Дракона. Он был уверен, что Гарри справится, но все еще беспокоился о Драконе.И Гарри, наконец, вышел на арену и продолжил ошеломлять массы. — Ты научил его чему-нибудь законному? — Снейп подумал спросить, прежде чем подросток поднял руку. Люциус ухмыльнулся. Его Гарри стоял далеко от Дракона, подняв палочку, когда он начал читать заклинание, открытое Люциусом. Это было своего рода пари, потому что для его использования требовалась сила.Если Гарри справится с этим, тогда пламя Дракона не коснётся подростка. Era permissum mihi obduco quod perficio meus negotium. EGO mos causa vos haud vulnero. In meus animus EGO sudo. In vestri incendia EGO sudo, Tribuo mihi tutus obduco, — Гарри пропел, кончик его палочки немного засветился. Слова обладали силой, и когда заклинание сплелось вокруг Гарри, Хвосторога распознала магию и кивнула мордой. Она не открыла рот, чтобы укусить или поджарить его до хрустящей корочки. Люциус почти улыбнулся этой маленькой победе. Он знал, что будет дальше. Они с Гарри подозревали, что Чемпионы не смогут просто призвать свое драгоценное яйцо. По крайней мере, не с Акцио. Донесся голос зеленоглазого подростка. — Adeo mihi — произнес он.Яйцо засветилось и поплыло к нему. Хвосторога не сделала ни малейшего движения, чтобы преследовать его, инстинктивно распознав, что это не ее собственное яйцо. Теперь Гарри держал яйцо в ладонях, и толпа могла только глазеть. — Он вызвал его — заявил Снейп. Люциус продолжал самодовольно улыбаться. — Он только что вызвал его! — Я видел это, Северус, — ответил Люциус. — Что это было за заклинание? — спросил черноволосый мужчина своего друга. — Заклятие. Он понял, что слова и намерения имеют значение. Он попросил магию, чтобы яйцо попало к нему, и его магия сделала это возможным — объяснил Люциус. — Министерство… — Ничего не может сделать — оборвал Снейпа Люциус. — Я думал, что это было на грани темноты? — Прокомментировал Северус. — Нет, если у вас есть разрешение от Департамента — заявил Люциус. Снейп повернулся и уставился на своего друга. — Ты… — Да. — Он обвел тебя вокруг своего мизинца — Прокомментировал Снейп. Люциус проигнорировал комментарий и порадовался тому факту, что Гарри был жив и здоров после выполнения первого задания. Когда пришло время начислять очки и Гарри занял первое место, опередив Крама, Делакур и Диггори, Люциус тоже был самодоволен.