Божественный ЗАМУР
3 марта 2023 г. в 16:54
Примечания:
Повествование идёт от лица Замая.
Поэтическая часть. Все совпадения с Данте случайны.
Моя любовь меня к тебе влекла,
Когда, ничтожность нашу забывая,
Когда любовью я дышу,
То я внимателен; тебе лишь только надо
Мне подсказать слова, и я пишу
Я устремлял глаза в густые чащи твоих мудей
Мой взгляд — и шаг ничуть не позже взгляда —
Вслед мудям я обратил тот час,
И мне в пути их теплота была отрада
И вот из глуби черепа Женя
В меня впилась глазами и вскричала:
«Откуда эта милость мне дана?
Здесь был невинен первый человек,
Здесь вечный май, в плодах, как поздним летом,
И нектар — это воды здешних рек».
Как бы любовной негою объята,
Окончив речь, она запела так:
«Город под подошвой, город под подошвой!»
И пенье голоса ее призвал Оксимирона
Я не постиг нездешнее хваленье,
Которое весь сонм их огласил,
И не дослушал до конца их пенье
Как бы из сердца, горестью больного,
С небес нисшедший произнес Мирон:
«О ЧЕЛ МОЙ, ПОЛНЫЙ БРЕМЕНИ ДУРНОГО,
ЧТО О СЕБЕ ТЫ ВОЗОМНИЛ?»
Потом земля разверглась меж оксимирона,
И видел я, как вышел из подвала
КПСС, рукой пронзая снизу окси
И с окси рядом встал гигант, чтоб не смела
Ничья рука похитить этот клад;
И оба целовались то и дело.
И Женечка, скорбью повита,
Внимала им, подобная в печали,
Быть может, лишь Марии у креста.
Когда же те простор для речи дали,
Сказала, вспыхнув, как огонь во тьме,
И встав, и так слова её звучали:
«Modicum, et non videbitis me;
Et iterum, любимые мальчишки,
Modicum et vos videbitis me».*
Взор Жени не сходил с высот,
Мой взор — с нее.
Я долетел до чудного предела,
Привлекшего глаза и разум мой;
И та, что прямо в мысль мою глядела,—
Сияя радостью и красотой:
«Прославь душой того,— проговорила,—
Кто дал нам слиться с мёртвою звездой».
Казалось мне — нас облаком накрыло,
Прозрачным, гладким, крепким и густым,
Как адамант, что солнце поразило.
И этот жемчуг, вечно нерушим,
Нас внутрь воспринял, как вода — луч света,
Не поступаясь веществом своим.
Коль я был телом, и тогда,— хоть это
Постичь нельзя, объем вошел в объем,
Что должно быть, раз тело в тело вдето,
То жажда в нас должна вспылать огнем
Увидеть Сущность, где непостижимо
Природа наша слита с божеством.
*«Вскоре вы не увидите меня, и опять вскоре увидите меня». Этими словами (цитата из Евангелия) Женечка высказывает уверенность в том, что похищенный славой КПСС оксимирон будет возвращен и примет свой прежний вид.
Примечания:
Выйдите из фабулы.