«Декабрьский рассвет»

NC-21
В процессе
17
автор
Размер:
планируется Макси, написано 43 страницы, 18 525 слов, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
17 Нравится 11 Отзывы 6 В сборник

Глава 5. Союзник

Настройки
      Прежде, чем сестры Блэк и Йеннефер из Венгерберга отправились в Косой переулок, Регулус отвёл обеих своих кузин в соседнюю комнату и провёл с ними небольшую беседу. Очевидно, она касалась того, как именно они должны следить за их новой гостьей и в какие магазины стоило бы ее отвести. Йеннефер в это время ожидала их в гостиной. Не то, чтобы совсем смиренно… Девушка осторожно бродила по комнате в поисках каких угодно подсказках об этом мире, чтобы не провалиться в очередных проверках, которые ей однозначно устроит кто-то из новой компании. Из подозрительного, кроме движущихся фотографий, которые несомненно удивили девушку, чародейка не нашла ничего. Кроме одной книги в чёрном переплете и золотым деревом на обложке. Она была весьма потертой, хранилась на небольшом столике в углу, стоящим рядом с большим канделябром. Эт место явно было предназначено для чтения по вечерам под трескание камина. Йеннефер взяла книгу и внимательно пролистала, чтобы хотя бы в общих чертах понять ее содержание. «Природная знать. Родословная волшебников». Как жаль, что девушка не нашла этой книги ранее, чтобы суметь прописать себя к какой-либо знати из угасшего рода. Осознав, что из этой книги она точно не сможет принимать себя ни к кому, так как Блэки определённо знали все эти фамилии от и до, Йеннефер разочарованно положила ее на место и резко развернулась, услышав шаги за спиной. Троица кузенов направилась к ней с наигранными, как показалось чародейке, улыбками на аристократичных лицах. — Ты же способна трансгрессировать? — вопросительно подняла бровь Нарцисса. — Хм… — Йеннефер была в замешательстве, но задавать очевидный вопрос о том, что блондинка имеет ввиду, было бы не к месту, — Увы, но нет. — Что ж… Придётся тогда тебе трансгрессировать с одной из нас, — Нарцисса тут же протянула Йеннефер свою тощую ладонь, на что черноволосая чародейка вопросительно взглянула на стоявшего в углу Регулуса. — А он с нами не отправится?       Регулус насмешливо улыбнулся и скрестил руки на груди. Долго всматриваясь куда-то в пол и о чем-то размышляя, он нехотя поднял взгляд на трёх молодых девушек и махнул рукой в их сторону, как бы дав добро на их путешествие. — Вам стоит устроить девичий поход, Йеннефер, — он развернулся, собираясь уходить, но решил бросить напоследок громкую фразу, — и без палочки не возвращайтесь. Удачи!       Он громко зашагал по деревянной лестнице, оставляя девушек втроём. Андромеда безучастно стояла рядом, выжидая нужный момент, а Нарцисса все ещё протягивала Йеннефер свою руку. Чуть покривив лицом, чародейка все же приняла предложение блондинки и вложила свою ладонь в ее. Все произошло молниеносно, но Йеннефер за это недолгое мгновение испытала на себе весь спектр эмоций и ощущений, который только могла. Ее выворачивало, крутило, сжимало, разрывало — все это происходило одновременно. Она ощутила себя словно в однослойный мясорубке. Но стоило ее ног коснуться земли, как Йеннефер тут же упала на булыжную и пыльную дорогу, резко расцепив руки с блондинкой. Чародейка задыхалась и одновременно пыталась бороться с невероятным желанием очистить желудок. Она схватилась за живот, еле прикрывая рот рукой, чтобы не опозориться перед сёстрами Блэк. Через пару секунд, когда Йеннефер перестало так сильно мутить, она быстро захлопала ресницами и, пытаясь восстановить учащенное дыхание, подняла свой взгляд вверх. Перед ней больше не было той самой гостиной с богатым убранством, теперь девушка находилась на длинной улочке, вымощенной булыжником и большим количеством магазинов с различными вывесками. Внимательно оглядевшись, Йеннефер показалось это место знакомым, и отдалено напоминающим богатые районы Туссента. И все же разница была заметна. Йеннефер встала на ноги и обернулась к своим спутницам, которые удивлённо смотрели на свою новую подругу. Чародейка отряхнула свое платье и, демонстративно поправив волосы, шагнула вперёд. — Ты как? — поинтересовалась тоненьким голосом Нарцисса. — В порядке, — твёрдо ответила Йеннефер отмахиваясь, — видимо, отсутствие магии сказалось и на этом.       Сестры переглянулись и направились прямо по длинной и узкой, извилистой улочке. Пестрые витрины магазинов со странными названиями были уставлены различными мётлами, котлами, странной одеждой и клетками с животными. Йеннефер старалась скрыть своё удивление и непонимание таким необычным набором товаров, но единственной ее мыслью было — желание избавиться от своего женского конвоя. Главным вопросом в этом деле было: как? Сестры Блэк шли с чародейкой рука об руку по обе стороны. Девушке казалось, словно на ее запястных надеты двемеритовые кандалы, а эти две волшебницы держат каждая по цепи с обеих сторон. Бежать в такой ситуации было бы глупо, потому Йеннефер выжидала удобного момента. Вскоре девушки добрались до нужной лавки. Витрины зеленоватого оттенка были заставлены маленькими разноцветными коробочками, а над входной дверью красовалась надпись позолоченными буквами: «Семейство Олливандер — производители волшебных палочек с 382-го года до нашей эры». Дверь отворилась и девушки оказались прямо напротив длинной стойки и рядом с одиноким стулом по центру помещения. Магазин внутри был невероятно мал, а все пространство заполняли маленькие длинные коробочки, в которых, очевидно, хранились те самые волшебные палочки. На лице Йеннефер тут же образовалась усмешка, настолько глупым ей казалось приобретение какой-то палки, которую она могла сломать у любого куста. Через мгновение перед девушками возник мужчина средних лет, чьи волосы уже были покрыты сединой, а на лице проступали явно выраженные морщины. Чародейке он показался слегла с чудинкой. Возможно, причиной тому послужили его взъерошенные волосы, словно через них пропустили разряд тока. Внимательно всматриваясь в продавца, Йеннефер не заметила, как Нарцисса расхаживала по помещению с важным видом. Но продавец точно знал, что Нарцисса не пойдёт на контакт первой, потому взял инициативу в свои руки. — Мисс Андромеда и Нарцисса Блэк! Чем могу помочь? — произнёс мужчина весьма услужливым голосом. — Мистер Олливандер, — мелодично обратилась к нему блондинка, словно не ожидала, что тот ее заметит, — мы хотели бы купить у вас палочку. Так вышло, что наша подруга лишилась своей палочки, а ведь волшебница без палочки, как домовик без своей магии. — Мисс Блэк, я разумеется помогу вам, — Олливандер внимательно всматривался в бледное лицо Йеннефер, которая также не сводила взгляда с мужчины. — Андромеда, мне нужно зайти ещё за кое-чем. После найдёте меня, — быстро проговорила Нарцисса, поспешно направляясь к двери, — Мистер Олливандер, — Нарцисса манерно кивнула головой на прощание и покинула лавку. — Мисс, — обратился мужчина к Йеннефер, — могу я узнать ваше имя?       От вопроса, заданного Гарриком Олливандером, Андромеда Блэк тут же напряглась, чуть подавшись вперёд. Йеннефер сглотнула, но старалась держаться максимально уверенно, ничем и никак себя не выдавая. Оливандер ожидающе вглядывался в фиалковые глаза незнакомой ему волшебницы. Йеннефер бросила беглый взгляд в сторону Андромеды, чей спокойный, но твердый взгляд карих глаз не отрывался от чародйки из Венгерберга. Девушка сделала глубокий вход и, задрав подбородок чуть выше, быстро выпалила. — Меня зовут Йеннефер, мистер Олливандер. Но фамилия моя ничего вам не скажет обо мне, наш род давно угас. — Мисс Йеннефер... — задумался Олливандер, почесывая щетину на лице, — Я помню все проданные волшебные палочки и их владельцев, но не помню, чтобы вы приходили ко мне за палочкой, мисс Йеннефер.       Позади послышалось торопливое ерзание Андромеды на стуле. Девушка явно слушала внимательно весь диалог, который происходил у ее гостьи и продавца палочек. Йеннефер захлопала длинными ресницами и, зная, что Андромеда не видит выражение ее лица, умоляюще посмотрела на продавца палочек, намекая ему о том, что ей нужна помощь. — Я покупала свою палочку не у вас, потому вы и не можете меня помнить. Но так вышло, что кроме как у вас, больше палочку купить мне негде. Не могли бы вы мне помочь?       Умоляющий взгляд необычных фиалковых глаз ввел мистера Олливандера в недолгий ступор. Он резко дернулся, словно ему пришла в голову мысль, которую нужно было срочно воплотить в жизнь, а затем тут же отошел от стойки, направляясь в глубь помещения, заставленным от пола до потолка коробками с палочками. — Разумеется, сейчас... Сейчас я подберу вам палочку. — Мистер Олливандер, могу ли я пройти с вами? — резко задала свой вопрос Йеннефер, в надежде на то, что сможет вырваться от пристального наблюдения сестры Блэк. — Да... — чуть дрожащим голосом произнес Олливандер где-то из темного угла кладовой, — конечно, мисс Йеннефер. — Нет, мистер Олливандер принесет палочку сюда, — резко одернула Йеннефер Андромеда, оказавшаяся в один момент рядом с ней.       Карие глаза молодой волшебницы были наполнены недоверием, а пухлые губы сжались с тонкую линию. Йеннефер тут же поморщилась, понимая, что ей никак не удастся избавиться от этой назойливой семейки.Надежды о свободе постепенно угасали, но тут средняя из сестер Блэк одарила Йеннефер какой-то странной улыбкой. Словно та разгадала игру новой гостьи. Йеннефер прищурилась, вглядываясь в лицо девушки. Но тут Олливандер показался прямо перед посетительницами, но без коробки, за которой отправился минутами ранее. — Совсем запамятовал о стандартной процедуре, прошу меня простить, — он взмахнул руками, как бы извиняясь, — мисс Йеннефер, нужно будет сделать несклько замеров, вы позволите?       Йеннефер удивленно посмотрела на продавца, но все же согласилась с ним, желая поскорее заполучить эту необходимую бессмысленную деревянную палку и покончить со всем этим карнавалом. Олливандер, получив согласие клиентки, тут же принялся изменять ее внешние параметры: длину рук, обхват головы, расстояние от руки до пола... Все это было нужно для более точной информации о том, какая палочка могла бы подойти волшебнице. Не хватало ему лишь одного: сведений о ее родословной, о которой Йеннефер так не стремилась никому рассказывать, а лишь пересказала мистеру Олливандеру ту легенду, которую поведала в доме Блэков. Получив нужную информацию, Гаррик Олливандер вновь скрылся где-то в темных углах своей кладовой, а затем вышел с несколькими длинными коробками разного цвета. Йеннефер засмеялась. — Благодарю, конечно, за щедрость, но мне не нужно так много. Хватит одной. — Что вы, мисс! — воскликнул Олливандер, — Вам потребуется лишь одна палочка, но у меня возникли некоторые сомнения, потому вам придется попробовать некоторые из этих вариантов. — Ладно, — махнула рукой Йеннефер и принялась вскрывать коробки, — буть по-вашему.       Она достала первую палочку и покрутила ею над головой, но ничего не произошло. Продавец тут же протянул ей еще одну, но вновь ничего. Так происходило со всеми дальнейшими палочками, даже с теми, за которыми Гаррику Олливандеру приходилось в дальнейшем возвращаться в кладовку. После десяти неудачных попыток найти ту самую палочку, Йеннефер рассерженно швырнула бесполезную деревяшку на стол и резко направилась в глубь кладовки, звонко цокая на каблуках тяжелыми шагами. За девушкой тут же побежал продавец, говоря в догонку о том, что так не делается, что она не может вот так просто сама взять любую палочку. Андромеда с интересом облокотилась на стойку, наблюдая затем, какое представление устроила рассерженная Йеннефер. — К черту весь этот бессмысленный цирк! — прокричала Йеннефер, взбираясь вверх по лестнице, что была прикреплена к стелажу, — Я утратила магию! Никакая чертова палка мне не поможет ее обрести, даже если я испробую их все! — Мисс Йеннефер! — крикнул Олливандер, что пытался ее остановить, — Немедленно слезайте оттуда! Что вы себе позволяете?! — Доказываю, что это совершенно глупое представление, в котором я, почему-то, должна участвовать. Так... Думаю, что вот эта точно должна помочь мне обрести магию, — с насмешкой проговорила Йеннефер, достав черную коробку из самого дальнего верхнего угла полки, покрытую толстым слоем пыли. — Мисс! Немедленно слезайте с лестницы! — настойчиво произнес продавец, ожидая Йеннефер внизу, — Иначе мне придется вас принудить.       Мужчина достал свою палочку и направил ее на наглую покупательницу. Йеннефер его будто бы не слушала. На ее лице играла самодовольная улыбка, а сама девушка посмеивалась. Она знала, что выглядит максимально глупо и поведение это точно не добавляло ей статуса, но она решила пойти своим путем и уничтожить ту игру, в которую заставляли ее играть новые друзья. Йеннефер демонстративно открыла коробку и кинула ее в руки Олливандеру, отчего та звонко ударила мужчине по голове. Он потер лоб и направил палочку на чародейку, явно готовые произнести заклинание. Йеннефер в этот момент взяла в руки палочку и, смеясь от того, что знала дальнейший исход, который был бы точно таким, что и минутами ранее, взмахнула палочкой. Все произошло невероятно быстро, никто не успел ничего толком понять, но ощутили произошедшее на себе все. В один миг комнату озарил яркий синий свет, который пронесся по всей лавке со скоростью урагана, снося на своем пути абсолютно все, выбивая все ровно уложенные коробки с полок, гася зажженные свечи и, посредством которого, вспыльчивая чародейка из Венгерберга оказалась на полу, крепко сжимая в руке новое оружие. Андромеда тут же присела, скрываясь от внезапного магического потока, а затем, когда волна исчезла, осторожно поднялась, всматриваясь в глубь кладовой. Олливандер лежал на полу, частично прижатый упавшей с лестницы чародейкой, а Йеннефер, что медленно поднялась, ошарашенно посмотрела на палочку, что держала в руках. Олливандер встал и отряхнулся. Он не мог поверить своим глазам и протянул дрожащую руку Йеннефер, желая посмотреть предмет, что создал такой мощный выброс магии. Йеннефер осторожно вложила палочку в руку мужчине и ожидающе посмотрела на него. В фиалковых глазах читался невероятный страх вместе с недоумением. Мистер Олливандер внимательно вглядывался в палочку, слушал ее, а затем поднял свои глаза на девушку. — Пятнадцать дюймов, жесткая, — пробубнил себе под нос продавец, — должно быть, вам уготована невероятная судьба, раз вы нашли друг друга сами, — тихо, почти шепотом произнес Олливандер, протягивая палочку ее новой владелице, — бузина - самая редкая древесина в сочетании с пером феникса. Либо вы спасете, либо уничтожите всех нас с ее помощью.       Олливандер передал дрожащими руками палочку и еще раз взглянул в фиалковые глаза Йеннефер, ожидая найти в них ответы на свои вопросы. Девушка сжала палочку и прошептала, не прерывая зрительного контакта с мужчиной. — Я утратила магию, мистер. Я не могу никого ни спасти, ни уничтожить. Я просто хочу вернуться домой, — прошептала Йеннефер, — помогите мне вернуться домой.       Олливандер коснулся ее плеча и выдавил сочувствующую улыбку. Девушка поняла, что он не сможет ей помочь. Что никто не сможет. Мужчина протянул руку, пропуская Йеннефер вперед, а затем проследовал за ней. Девушка столкнулась взглядом с Андромедой, которая тут же поднялась и направилась к выходу, оставив на столе несколько золотых монет. Попрощавшись с Олливандером девушки покинули лавку. Йеннефер ненадолго остановилась и обернулась на мужчину, который провожал ее немым взглядом полным не то надежды, не то печали. Опустив голову, чародейка вышла вслед за Андромедой. Как только они оказались на улице и прошли пару метров, Андромеда Блэк резко схватила Йеннефер за руку и дернула ее в сторону какого-то закоулка. Йеннефер дернулась и отпихнула от себя девушку. — Не смей так делать! Чего тебе надо от меня? — рявкнула черноволосая чародейка. — Ты говорила, что утратила магию, а в результате создала бурю, которая чуть не разрушила лавку Олливандера, — Андромеда резко прижала Йеннефер к холодной стене, — ты солгала нам! Отвечай, кто ты? Немедленно! — Совсем с ума сошла, как твоя сестра? — Йеннефер оттолкнула девушку от себя с большей силой и достала палочку, демонстративно взмахнув ею несколько раз, — Видишь? Ничего! У меня нет магии! — Может быть, ты прекратишь препираться и расскажешь мне правду? — настойчиво продолжала Блэк, показывая Йеннефер ее же сумку, которую чародейка брала с собой в Зерриканию на поиски джина, — Я знаю, что здесь. И требую правды. — Какого черта ты забрала мою сумку? — гневно выпалила Йеннефер, пытаясь отобрать сумку, но попытки не увенчались упехом. Тогда она устало вздохнула, глядя в глаза волшебнице, — я хочу найти портал, который меня сюда забросил, хочу вернуться домой, но для этого мне нужно вернуть свою магию, и если ты не в состоянии мне с этим помочь, то мне нужен тот, кто сможет.       Андромеда усмехнулась и посмотрела на палочку Йеннефер. Ее позабавили не только острые речи девушки, но и то, как она держит палочку, а также даже не знает заклинаний, чтобы их произнести. Андромеда переступила с ноги на ногу и сложила руки на груди. — Ты не знаешь заклинаний, не умеешь пользоваться магией, но ищешь какой-то портал, который должен вернуть тебя домой. Ты что-то не договариваешь. — Ты знаешь ровно столько, сколько тебе нужно, Блэк, — процедила сквозь зубы чародейка. — Как я тогда могу тебе помочь? — засмеялась Андромеда, а потом резко стала серьезной и, осмотревшись по сторонам, убедившись в том, что их никто не слышит, произнесла, — Если кто-то из тех, с кем ты уже знакома, узнает о твоей лжи, тебя просто напросто убьют, как ты не понимаешь? Я предлагаю тебе свою помощь, понимаю, что доверять кому попало в такое время страшно, но поверь мне, ты не сможешь водить их за нос долго. Регулус потребовал от нас демонстрацию твоих сил, а ты даже заклинаний не знаешь.       Йеннефер задумалась. Андромеда Блэк была права — долго врать у чародейки не получится, и рано или поздно ее раскроют. Ей нужна была помощь, но принять ее от той, кто был в одной комнате с теми, кто был "за" ее убийство было слишком сложно и опасно для нее самой. Немного подумав, Йеннефер согласилась. — Хорошо. Раз ты сама предлагаешь мне свою помощь, что для меня странно, то ладно. Научи меня вашей магии и помоги вернуться домой.       Андромеда задумчиво потерла лоб и тяжело вздохнула. — Я придумаю, что сказать Регулусу о твоей магии. С поиском портала может быть сложно, но я могу тебя кое с кем познакомить, — произнесла Блэк, а затем коснулась плеча Йеннефер, — ты не можешь оставаться у нас, пока не владеешь магией. Это слишком опасно. Белла непредсказуема, а то, что творится в этой компании - просто страшно. — Что ты имеешь ввиду? — Я отведу тебя к своему кузену, он согласится тебе помочь вернуть магию. Но оставаться в нашем доме ты больше не можешь, — дрожащим голосом произнесла Андромеда и, схватив Йеннефер за руку, трансгрессировала с девушкой из Косого Переулка.
17 Нравится 11 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (2)