ID работы: 13055496

Дитя рассвета / Child of Dawn

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
428
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 135 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
428 Нравится 243 Отзывы 209 В сборник Скачать

Часть 2. Возвращение домой

Настройки текста
Примечания:
      Прошло пять лет с тех пор, как Гермиона забрала все свои вещи из квартиры, которую делила с Роном, и переехала в Большое яблоко. Эти пять лет… ну, если говорить начистоту, они были наполнены неожиданными поворотами и событиями. Душевная боль, безграничная радость, приобретение нового опыта и знаний, которые мать и дочь запомнят на всю жизнь. А сейчас они сидели в самолёте, летящем обратно в Лондон.       — Я люблю тебя, мамочка. А дядя Гарри встретит нас в аэропорту? — Гермиона бросила взгляд на лицо своей прекрасной четырёхлетней Авроры. Её поразительно серые глаза, бледная кожа и белокурые волосы составляли разительный контраст с карими глазами, медового цвета кожей и золотисто-коричневыми волосами самой Гермионы. К несчастью для Авроры, единственное, что она унаследовала от матери — это её густые буйные кудри. В остальном она была точной копией отца.       — Да, милая. Дядя Гарри заберёт нас из аэропорта, — сказала Гермиона, заправив локоны, выбившиеся из косы дочери. — Он заедет за нами, а затем завезёт пообедать, прежде чем мы отправимся к бабушке и дедушке домой. Ты не против?       — Да, я уверена, что дядя Гарри завезёт меня за мороженым. — Гермиона не смогла сдержать улыбки на своём лице, глядя на дочь. Даже если Гарри и не обещал сводить девочку за мороженым, она знала, что он не сможет отказать крестнице, как только та посмотрит на него своими щенячьими глазками.       — Аврора, ты не можешь просто надеяться, что дядя Гарри всегда будет угощать тебя мороженым, — мягко отчитала девочку Гермиона. Однако это никак не испортило её настроения, та буквально светилась, смотря на свою мать.       — Дядя Гарри любит зелёное мороженое так же, как и я. — Откинув голову на спинку сиденья, она взяла книжку-раскраску и цветные карандаши, которые отбросила в сторону до начала их беседы. Напевая себе под нос, она вернулась к раскрашиванию кота в ярко-оранжевый цвет.       Слегка покачав головой в ответ на заявление дочери, Гермиона снова погрузилась в чтение номера «Ведьмополитена» за прошлый месяц. На обложке она увидела красивую фотографию своей рыжеволосой лучшей подруги Джинни Уизли и её высокого, худощавого, темнокожего итальянского бойфренда — э-м-м, точнее жениха — Блейза Забини. Оба оделись в свои формы для квиддича, а на первый план было выставлено обручальное кольцо с огромным изумрудом, которое Блейз преподнёс Джинни. Колдо повторяло момент, где они смотрели друг на друга, прежде чем обернуться к камере.       Джинни и Блейз играли на позициях охотника, только в разных командах. Уизли играла за «Холихедский Гарпий», а Забини — за «Катапульты Кайрфилли». В этом году они стали «самой горячей парочкой». Гермиона усмехнулась про себя, прочитав разворот, в котором говорилось об их отношениях и о том, как они начали встречаться в Хогвартсе ещё во время войны, но расстались после поражения Волдеморта.       Они кратко упомянули, что Джинни встречалась с Гарри Поттером «а-ля Избранным» в течение нескольких месяцев на седьмом году обучения в школе, в то время как Блейза взяли профессионально играть за «Нетопырей Ньюкасла». В следующем году, в первый сезон для Джинни и второй для Блейза, они встретились на поле, и подруга просто «размазала по небу лицо Забини» в их первом матче друг против друга. В следующий раз, когда они встретились уже чуть позже в том же году, Блейз отомстил Джинни, в результате чего эта игра оказалась самой худшей в её карьере на сегодняшний день.       В следующем сезоне Блейз стал свободным игроком и перешёл в «Катапульты Кайрфилли», в результате чего они встретились в Уэльсе. В последнем матче друг против друга у них был довольно напряжённый поединок, но «Гарпии» одержали победу. Когда же они спустились, чтобы отпраздновать свою победу, Забини приземлился в середине женской команды и подошёл к Джинни. Когда она начала насмехаться над ним, Блейз схватил её и поцеловал на глазах у всей Англии.       А дальнейшие события уже, как говорится, всем известны.       От перехода к следующей статье у Гермионы свело живот. Там была фотография Драко и Астории Малфой, празднующих четвёртую годовщину свадьбы. Красивая пара широко улыбалась на камеру, а затем перевела взгляд друг на друга и поцеловалась.       Статья была наполнена вопросами о том, когда же счастливая пара сообщит о пополнении, и так же рассказывала обо всех поездках, в которых они побывали за последний год. Остальную часть посвятили работе Драко в Министерстве в качестве адвоката и благотворительной деятельности, которую Астория вела в качестве леди Блэк вместе с Нарциссой в роли леди Малфой.       Блядь, меня сейчас вырвет…       Ещё было несколько фотографий с благотворительного вечера, на котором они присутствовали, и с новогоднего бала у Малфоев. Закатив глаза, Гермиона пролистала оставшуюся часть журнала с хмурым выражением лица. Не то чтобы она не была рада, что у Драко счастливый брак и насыщенная жизнь. Нет, враньё. Она была обижена, но больше всего она злилась на себя за то, что последние пять лет ей почти всем приходилось лгать о личности отца своей дочери. О том, что он якобы какой-то случайный маггл, которого она встретила в баре в Америке.       Никто из её друзей никогда не подвергал сомнению её историю. Все они поверили в то, что она действительно не знала, кто её отец, и ей очень повезло, что Аврора родилась в Нью-Йорке, а не в Лондоне, поскольку никто в отделе регистрации новорождённых не знал Гермиону Грейнджер или Драко Малфоя и не догадался, что их могло что-то связывать, когда оформляли свидетельство о рождении и указывали её происхождение.       Когда их семичасовой перелёт начал подходить к концу, Гермиона сложила журнал и бросила его в сумку, а затем посмотрела на свою дочь, которая в какой-то момент уснула. Она собрала книги и раскраски, чтобы убрать их, и сложила руки на коленях в ожидании посадки.       На самом деле она могла бы воспользоваться портключом, чтобы вернуться домой, но международные портключи, особенно те, которые перемещали так далеко за границу, очень тяжело переносились маленькими детьми. Поэтому Гермиона и Аврора всегда пользовались маггловским транспортом, когда приезжали в Англию или Австралию до отъезда её родителей. Теперь же необходимость путешествовать по всему миру отпала.       Тихое дыхание маленькой девочки успокаивало Гермиону, пока самолёт совершал посадку. По её мнению, авиаперелёт был самым худшим способом для путешествий. Каждый раз, когда она пользовалась им, это казалось ей невыносимой пыткой. И если бы ей никогда больше не пришлось покидать землю, она была бы совершенно счастлива. Лёгкий толчок, когда шасси коснулись земли, заставил её глубоко выдохнуть, и она открыла глаза, даже не помня, что закрыла их во время полёта.       Гермиона всегда шутила, что Аврору правильно назвали в честь Спящей красавицы, потому что даже когда пассажиров тряхнуло при приземлении самолёта, она продолжала крепко спать. Пассажиры вокруг них начали собирать свои ручные клади, выдернув её из задумчивости, и она выглянула в маленькое круглое окно.       Июльское солнце ярко сияло, согревая лицо Гермионы, когда она посмотрела на аэропорт. Наконец-то она дома.        Когда она уложила спящую девочку в переноску и закрепила на своей спине (слава Годрику за то, что она была достаточно миниатюрной, чтобы всё ещё помещаться в неё), Аврора с тяжёлым вздохом опустила голову.       Благодаря Чарам расширения и уменьшения размера всех вещей Гермионе удалось уместить все их вещи в одну ручную кладь, что позволило ей избежать хлопот с получением багажа. Спускаясь по эскалатору, она нетерпеливо осматривала толпу в поисках человека с растрёпанными волосами чёрного цвета, ярко-зелёными глазами и круглыми очками.       Вместо этого её сердце упало, когда она увидела человека с шоколадно-каштановыми волосами и сверкающими голубыми глазами, державшего в руках табличку с надписью «Принцесса Аврора». Чёрт возьми, конечно же, это должен был быть именно он…       — Теодор.       — Грейнджер. Гарри вызвали в офис, что-то насчёт сборища Пожирателей смерти, пытающихся заручиться поддержкой в России. Я полагаю, это были близнецы Кэрроу и Долохов. Извини, что разочаровал.       — Не мог бы ты не залезать ко мне в голову? Я вполне могу высказать тебе свои мысли без твоего вмешательства. — Дело было не в том, что ей не нравился Теодор Поттер (бывший Теодор Нотт). Будучи прирождённым легилиментом (да ещё и очень сильным), он стал настоящей занозой в заднице Гермионы, не говоря уже о его лучшем друге Драко. Вернее, они были гораздо ближе до помолвки Драко с Асторией, но Грейнджер это мало интересовало.       Задолго до того, как она узнала, что беременна Авророй, она решила научиться окклюменции. Поначалу Гермиона тянула с этим, но когда Гарри и Тео начали встречаться, это стало последним толчком для того, чтобы она полностью посвятила себя этому навыку. Наличие человека, который копается в твоей голове (даже если непреднамеренно), раздражало её настолько, что она стала настоящим мастером в этой области.       — Мне не нужно быть легилиментом, чтобы понять это: ты не рада тому, что именно я забираю вас.       — Тогда после тебя. — Прежде чем последовать за ним, Гермиона сосредоточилась на том, чтобы очистить свой разум и возвести защитные стены вокруг любых мыслей о Драко, которые вызвал «Ведьмополитен», потому что Тео не должен узнать о её маленьком секрете.       — Джинни будет в восторге, ты поможешь ей с организацией свадьбы. Молли доводила её до белого каления, а у Луны, благослови её господь, вкус, который не совпадает с видением Джинни. Я думал, что миссис Забини заставит их передумать играть свадьбу, но увы, этому не суждено случиться. — Чёртов мужчина явно видел обложку журнала в её воображении. Проклятье, она давно не практиковалась…       — Наверное это всё из-за статьи, которую «Ведьмополитен» опубликовал о ней и Блейзе. Я уже ожидаю, что она захочет, чтобы все поднялись на мётлах во время произнесения их клятв.       — На самом деле Блейз пытался убедить Молли, что женитьба на поле для квиддича будет вполне хорошей идеей. А она в итоге отлупила его за такую наглость. А ещё там напечатали очаровательную статью на годовщину Драко и Астории, ты видела?       Тео был единственным человеком на планете, который усомнился в достоверности её истории о том, что она не знала, от кого родила Аврору. Не то чтобы это имело какое-то значение, поскольку Гермиона выяснила, что не только она не помнила то, как занялась сексом с Драко и Пэнси в ночь свадьбы Гарри и Тео, но и другие участники «тройника». Если они и помнили (а это было вполне возможно, поскольку они оба искусно владели окклюменцией), то, по крайней мере, никогда не говорили об этом никому другому.       Это стало проблемой с самого рождения Авроры, особенно когда Гарри и Тео прилетели погостить в её в городском доме на Статен-Айленде. Тео знал Драко с младенчества, и они росли, как братья. Войдя в дом, он сразу же обратил внимание на пучок белокурых кудрей на её макушке и бледную кожу, прежде чем его глаза сузились, и он спросил, кто отец Авроры.       — Хм, твои мысли такие громкие, но смутные. Тебе так давно не приходилось выставлять защиту, т-с-с, тут нужна практика, Грейнджер. — Переведя свирепый взгляд на мужчину, Гермиона возвела ещё больше стен в своём сознании, чтобы он не смог так легко прочитать её мысли.       — Я сказала тебе не лезть в мои мысли, Теодор. Гарри может показаться очаровательным то, что вы можете вести целый разговор, не произнося при этом ни слова, но я нахожу это слишком навязчивым.       — Это получилось случайно, приношу извинения. — Ну конечно, ты и случайно? Усмехнувшись от этой мысли, он вновь повернулся к ней и ухмыльнулся точно так же, как это делал его раздражающий лучший друг, имя которого не будет названо. — Он научился этой ухмылке у меня. О, кто-то просыпается.       Как только смысл его слов дошёл до неё, Гермиона услышала сладкий голос:       — Мамочка, дядя Гарри хочет угостить меня зелёным мороженым.       — Привет, принцесса, я скучал по тебе. — Он обошёл Грейнджер сбоку, и теперь стоял рядом с Авророй, когда обратился к ней. Она скорее почувствовала, чем увидела, как её дочь встрепенулась при звуке голоса своего второго любимого дяди.       — ДЯДЯ ТЕО! Мамочка! Выпусти меня, выпусти меня! Дядя Тео, ты хочешь поиграть со мной, — она произнесла это как утверждение, а не как вопрос. Расстегнув крепление переноски, мужчина подхватил девочку на руки прежде, чем Гермиона успела снять её с себя.       Зная, что Драко хотел бы, чтобы лучший друг был важной частью жизни его ребенка, она попросила Гарри и Тео стать крёстными отцами Авроры. Если у неё не было возможности рассказать ему о дочери, то самое меньшее, что она смогла сделать, это выполнить его желание. Он определённо захотел бы сделать это в самую первую очередь.       Дело не в том, что Гермиона не хотела, чтобы Драко знал об Авроре. Нет, дело совсем не в этом. За несколько лет до её переезда в Штаты она успела познакомиться с ним поближе, и он действительно превратился в замечательного, доброго, заботливого и внимательного друга.       Прошло три года после войны и шесть месяцев после того, как Гарри и Тео начали встречаться, когда они вдруг решили, что хотят провести вечер с обеими компаниями друзей и перестать держать их порознь. Именно там Гермиона заново познакомилась с Драко, Пэнси и Блейзом.       Это сработало. Они с Роном обручились. Блейз и Джинни встречались, а Драко и Пэнси были друзьями с привилегиями (они всегда уточняли, что они не пара). Слизеринцы оказались действительно неплохой компанией, а Пэнси, в принципе, повзрослела и перестала быть законченной стервой.       За несколько месяцев до того, как Гермиона переехала в Нью-Йорк, у них появилось правило собираться все вместе субботними вечерами. Поход в клуб, ужин, выпивка у кого-то дома — не имело значения, если кто-то был занят или в отпуске, их компания всегда собиралась вместе. Иногда к ним присоединялись Луна и её подруга Сьюзен Боунс или Невилл со своей женой Ханной Эббот. Были даже случаи, когда к ним присоединялись Грег Гойл и Милисента Булстроуд.       По большей части они встречались ввосьмером. Тео раздражал всех своей легилименцией, на сексуальное влечение Джинни и Блейза было отвратительно смотреть, Гермиона и Рон ссорились, таким образом все находились на своих местах.       Гермиона, получившая предложение от МАКУСА, стала причиной того, что они с Роном выпали из компании и по субботам оставались дома из-за постоянный ссор. Она даже не успела рассказать друзьям, что собирается переезжать, так как была поглощена проблемами с Роном. Поэтому когда она впервые уехала в Нью-Йорк перед свадьбой Гарри и Тео, Рон и Гарри были единственными, кто знал о её переезде.       С тех пор прошло пять лет.       Естественно, она уже несколько раз возвращалась в Англию, но все её визиты были короткими и незначительными. Она останавливалась с Авророй в доме Гарри и Тео, и они встречались с Джинни и Блейзом, но не другими Уизли или прочими её друзьями. Гермиона тщательно следила за тем, чтобы её визиты были недолгими.       Конечно, многие её друзья приезжали к ней в Нью-Йорк на протяжении многих лет, но в основном это были короткие и не особо частые визиты. Единственными двумя людьми, которые приезжали к ней и участвовали в жизни её дочери, были Гарри и Тео.       От размышлений её оторвал звонкий голос дочери.       — Мама! Дядя Тео говорит, что отведёт меня в Косой переулок за мороженым! Пожалуйста, мамочка, пожалуйста! Дядя Тео хочет сводить меня поесть зелёного мороженого!       — Если дядя Тео хочет угостить тебя мороженым, то вы можете пойти туда, куда я всегда ходила с бабушкой и дедушкой. — Серьёзно, Тео, Косой переулок в наш первый день возвращения в магический Лондон? Как долго, по-твоему, папарацци будут преследовать нас?       Кивнув головой в знак того, что он услышал её мысли, Тео посмотрел вниз на крестницу, которая в этот момент сложила руки вместе. Она как будто молилась, надув свои розовые пухлые губки и сделав самые большие глаза.       — Как насчёт… — Гермиона начала качать головой, будто находясь в замедленной съёмке. Она наблюдала за тем, как решительность Тео трещала по швам под чарами её дочери. — Грейнджер, я просто отведу её, ладно? Никто на самом деле не обращает на меня внимания, когда рядом со мной нет моего мужа-жеребца, и никто даже не знает, что у тебя есть ребёнок. Они и не догадаются, что моя принцесса вообще может быть твоей родственницей.       Гермиона смирилась и лишь покачала головой. Она знала, что Тео был бессилен, когда дело касалось Авроры. Большинство людей были бессильны, поэтому, как бы ей ни хотелось, она не могла его винить. Она определённо унаследовала обаяние своего отца и умение манипулировать всеми, чтобы подчинить их собственной воле.       — Хорошо, хорошо, но я собираюсь к бабушке и дедушке, чтобы вздремнуть. Тео, приведи её обратно после того, как накормишь чем-нибудь, помимо мороженого, или она останется с тобой.       Подпрыгнув высоко в воздух (Тео действительно был ребёнком в теле взрослого мужчины), оба закричали от радости. Покачав головой, троица попрощалась, и Гермиона осталась одна — впервые за долгое время.       Пожалуйста, просто держи мою дочь подальше от первых полос газет, Тео Поттер.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.