ID работы: 13055496

Дитя рассвета / Child of Dawn

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
429
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 135 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
429 Нравится 243 Отзывы 209 В сборник Скачать

Часть 5. Ужин у Поттеров

Настройки текста
Примечания:
      Гермиона подняла руку, чтобы прикрыть глаза от яркого света закатного солнца позади многоквартирного дома, в котором находилась квартира Поттеров. Рядом с ней прыгала и вертелась маленькая девочка, которая была неописуемо взволнована и готова к тому, чтобы её баловали крёстные.       — Мамочка, как ты думаешь, дядя Гарри и дядя Тео поиграют со мной в драконов? Я взяла своего фиолетового дракона, которого дядя Тео подарил мне на день рождения, чтобы порадовать его. Как ты думаешь, дядя Тео будет счастлив, мамочка? — Гермиона усмехнулась, посмотрев на свою милую дочь. Она никогда не могла удержаться от того, чтобы иногда не посмеяться над американским акцентом своей дочери.       Аврора выросла в Нью-Йорке, поэтому не было ничего удивительного в том, что у неё был американский акцент, а не такой, как у Гермионы. Теперь же, живя в Англии и выходя за покупками или в ресторан, люди удивлялись и оборачивались при виде дуэта матери и дочери. Они не похожи друг на друга (кроме прически) и даже не имеют одинакового акцента, но Гермиона не могла сосчитать, сколько раз разные люди называли её няней Авроры, когда они выходили на публику.       — Да, дядя Гарри и дядя Тео будут в восторге от того, что ты хочешь поиграть с ними в драконов. Ты должна заставить дядю Гарри поделиться с тобой, как ему пришлось отбирать яйцо у дракона. Дядя Тео обожает эту историю. — Это не так, Тео презирал (со всей страстью) любую историю, в которой жизнь Гарри подвергалась смертельной опасности. Первое время Гермиона серьёзно задавалась вопросом, что свело эту пару вместе и что они могли обсуждать в начале своих отношений, потому что Гарри провёл большую часть своего детства, стараясь не умереть. Даже став взрослым, Гарри стал аврором, вызывая ещё больший стресс в жизни Тео.       — О, и когда ты, дядя Гарри и тот другой мужчина выбрались верхом на драконе из банка! Помнишь, мамочка, как ты ездила верхом на драконе? — Гермиона и Аврора ехали в лифте, который должен был доставить их на пятый этаж, где находилась квартира Гарри и Тео. Гермиона не смогла удержаться от смешка, который вырвался из неё, когда Аврора затронула разные темы, которые Гарри рассказывал ей на протяжении многих лет об их приключениях с Роном.       Выйдя из лифта, Гермиона последовала за скачущей Авророй, пока они не оказались перед дверью с золотыми цифрами «503» на ней. Аврора даже не удосужилась постучать и подождать, пока один из её крёстных отцов откроет дверь, вместо этого девочка распахнула дверь и крикнула в пустой коридор:       — ДЯДЯ ГАРРИ, ДЯДЯ ТЕО, ВАША ПРИНЦЕССА ЗДЕСЬ!       Приложив руку ко лбу, Гермиона подавила смех, который грозил вырваться из неё. Закашлявшись, Гермиона протянула руку к плечу Авроры, чтобы успокоить ребёнка. Как только девочка повернулась и посмотрела на мать, Гермиона покачала головой в знак того, что её поведение является неприемлемым.       Мгновенно глаза Авроры расширились и наполнились слезами, заставив Гермиону напрячься, чтобы не расплакаться самой. Аврора была мастером по части увиливания от своей вины — ещё одна прекрасная черта, доставшаяся её дочери от невыносимого отца.       Не успела Гермиона словесно отчитать своего ребёнка, как из приоткрытого дверного проёма, в котором они стояли, послышался вздох. Подняв глаза, Гермиона не смогла не закатить глаза при виде спектакля, который её лучший друг разыгрывал для своей крестницы.       — Принцесса Рори! — Гарри подхватил маленькую девочку, которая теперь хихикала, на руки и закружил её, прежде чем прижать к своей груди в сокрушительном объятии, вызвав восторженный визг у ребёнка. — Твоя мамочка не обижает тебя?       — Мама считает, что я не должна просто так входить в твой дом, дядя Гарри. Ты можешь сказать маме, что я могу войти в твой дом? Ты ведь говорил, что всё в порядке, дядя Гарри? — Гермиона прищурила глаза, смотря на своего друга, который, по крайней мере, имел приличие выглядеть немного виноватым в том, что дал своей крестнице разрешение отказаться от манер, которые Гермиона так старалась привить своему ребенку.       — Ну, да, я… Видишь ли, Миона, дело в том, что… — Тео, должно быть, понял, что Гарри сам себя загнал в яму, и выбрал подходящий момент, чтобы появиться рядом со своим мужем.       — Наш дом — это также дом нашей принцессы. Я ведь не жду, что Гарри будет стучать и стоять, пока я открою, когда он вернётся с работы, поэтому, когда наша дорогая принцесса приходит, она не должна стоять у двери и ждать, пока кто-то подойдёт и встретит её. — Голубые глаза Тео искрились озорством, которое, казалось, всегда присутствовало, когда он разговаривал с Гермионой. Да, боже упаси, чтобы Авроре Джин когда-нибудь пришлось чего-то ждать, когда дело касалось её крёстных отцов.       — Хорошо, но Аврора, когда мы приходим в дома других людей, мы должны стучать и ждать, пока они откроют дверь и впустят нас. То, что нас пригласили куда-то, не означает, что мы можем просто зайти внутрь, хорошо? — Гермиона не собиралась спорить с Гарри и Тео на эту тему, в конце концов, это был их дом. Почувствовав, что Гермиона закончила говорить о манерах, Аврора лишь коротко кивнула матери и снова обратила всё своё внимание на дядей.       В глазах Авроры появился блеск, который, как они все знали, был признаком грядущего озорства. Не успела она произнести и слова, как характерное для Тео самодовольное лицо, сменилось на выражение ужаса. Гермиона точно знала, что будет дальше, ещё до того, как Аврора открыла рот.       — Дядя Гарри, ты можешь рассказать мне о том, как тебе пришлось добывать яйцо у дракона? Я принесла своего дракона, чтобы мы могли играть вместе.       — Конечно, моя сладкая, как ты уже знаешь, дядя Гарри был включён в так называемый Турнир трёх волшебников… — Гарри уже повернулся и шёл по коридору, всё ещё держа на руках свою крестницу, рассказывая историю их четвёртого курса своей восторженной слушательнице. Гермиона не смогла удержаться от смеха, который вырвался у неё при виде выражения дискомфорта на лице Тео.       — Грейнджер, ты, как всегда, играешь грязно. Напомни мне, как получилось так, что тебя не распределили на Слизерин. — Гермиона присоединилась к Тео, пока они шли на кухню, где он готовил ужин.       — Маглорождённая, что практически сразу же отсеяло меня, несмотря на все мои другие очаровательные качества.       — Ах да, незначительная деталь. Какая жалость, мы могли бы использовать тебя, чтобы выиграть кубок факультетов. — Гермиона не смогла удержаться от очередного смешка. Это всегда случалось, когда они вдвоём обменивались подобными репликами. Это началось после того, когда он узнал, что она сделала с Ритой Скитер на четвёртом курсе, держа её в банке и шантажируя статусом незарегистрированного анимага. Он уже знал о том, как она заманила Амбридж в Запретный лес и заставила кентавров унести её. Той ночью Тео поклялся, что она одна из самых слизеринских людей, которых он когда-либо встречал. Он также поклялся, что это один из самых лучших комплиментов, которые он ей делал когда-либо.       Гермиона подошла вслед за Тео к плите, где он заканчивал готовить жареную курицу и гарнир. Гермиона знала, что Гарри был простым человеком, когда дело касалось еды, он мог питаться едой на вынос и был бы совершенно счастлив. Тео же наоборот, обладал гораздо более утончёнными вкусами, после войны он увлёкся кулинарией в качестве хобби и стал отличным шеф-поваром.       Аврора разделяла те же чувства в отношении еды, что и он.       Пока Тео вносил последние штрихи в трапезу, Гермиона не могла не заметить очень знакомую противную красную коробку, из которой Аврора часто ела, сидя при этом на кухонном островке и ожидая, когда ей принесут тарелку.       — Я не могу отказать своей принцессе, так что даже не проси меня об этом.       — Ты купил ей нагеттсы, ты же знаешь, что она с удовольствием съела бы то, что ты приготовил? Она всегда проделывает это дома, когда я готовлю блюда состоящие не из наггетсов и чипсов. — Наггетсы были любимым блюдом Авроры, с которым Бет знакомила её в каждом ресторане быстрого питания в Нью-Йорке. Один и тот же заказ, в любом месте (куриные наггетсы и картофель фри). Было несколько американских привычек, от которых Аврора просто не могла отказаться, несмотря на настойчивые попытки Гермионы исправить её.       — Да, она бы съела мою еду. Однако она предпочитает есть наггетсы. Поэтому, моя принцесса получит свои наггетсы. — Тео пожал плечами, как будто это было логично.       Закатив глаза, Гермиона принялась раскладывать еду, которую Гарри принёс для Авроры, на тарелку, ставя ту перед её местом за столом. Взмахнув палочкой, Гермиона помогла перенести остальную еду на стол, чтобы взрослые могли поесть.       — Дядя Тео, дядя Гарри сказал, что у тебя есть сюрприз для меня! — Аврора объявила о своём присутствии, влетев в комнату и быстро заметив специальное блюдо, которое дядя организовал для неё. — Дядя Тео, я люблю наггетсы! Спасибо тебе, я люблю тебя! — Гарри последовал за светловолосым торнадо с ухмылкой на лице.       — Я не мог отказать своей любимой девочке в её любимом блюде, а теперь помой руки, и мы приступим к трапезе.       После того, как все расселись (Тео отодвинул стулья для Авроры и Гермионы, прежде чем сесть самому), в разговоре преобладала болтовня Авроры. Несмотря на то, что она придерживалась хороших манер и не говорила с набитым ртом, у неё накопилось так много интересных историй за последние дни, о которых она с удовольствием рассказывала. Самым ярким событием стало то, что бабушка разрешила Авроре использовать свои пальцы для рисования красивых картин.       Гермиона рассказала о катастрофе, которая случилась с ними на прошлой неделе, когда они искали дом, но она была рада сообщить ребятам, что в итоге ей удалось найти идеальный дом. Тео заявил, что когда они переедут в следующем месяце, именно она будет хозяйкой субботнего вечера, и отметил, что это может стать так же вечеринкой по случаю новоселья. Гермиона с радостью согласилась, понимая, что поскольку её родители живут всего в нескольких минутах ходьбы от дома, попросить Аврору переночевать у них будет проще простого.       Когда их трапеза подошла к концу и Аврора попросила разрешения уйти, Гарри перевёл разговор на то, как прошёл первый рабочий день Гермионы, и именно тогда, Гермиона, запинаясь рассказала о том, что произошло после их обеда. Перед её мысленным взором возник образ Драко, сидящего в её кабинете, и не успела она остановить видение, как всё внимание Тео переключилось на Гермиону.       — Ты видела Драко. — Тео произнёс это как утверждение, а не как вопрос, поднося свой бокал с вином к губам.       — Малфой? Ты видела Малфоя? Что он делал в твоём кабинете? — Замешательство Гарри ясно читалось на его лице.       — Он работает над делом Горбина, ему нужно было задать мне несколько вопросов и попросить помощи, — сказала Гермиона, слегка пожав плечами, как будто в их общении не было ничего особенного. — Мы немного поговорили о моей работе в МАКУСА, а потом он ушёл.       Тео поднёс свой бокал с вином к губам, но не осмелился произнести больше ни слова или сделать хоть одно замечание. Гермиона знала, что он почувствовал тепло и радость, когда образ Драко возник в её мыслях. Он всегда был там, готовый всплыть в любой момент, когда кто-то заговаривал о блондине.       — Правда? Превосходно, он блестящий прокурор. Он случайно не говорил больше о деле и о том, что мы надеемся получить от него? — Гарри, вечно преданный лучший друг, был полон решимости перевести разговор в другое русло, вместо того чтобы сосредоточиться на Драко. Гарри знал о постыдной влюблённости Гермионы в Драко и всегда был готов избежать темы блондина, так как это, казалось, было предпочтительнее для Гермионы в виду неизбежных сложностей в их жизнях. Она состояла в длительных отношениях с Роном, Драко был помолвлен, Гермиона была одинока и беременна. По мнению Гарри, звёзды просто не сошлись для Гермионы и Драко.       Если бы это были единственные проблемы, вполне возможно, что Гарри не стал бы обходить тему Драко Малфоя после стольких лет. К сожалению, постыдная влюблённость Гермионы в блондина была не единственной причиной, которая сделала Драко Малфоя запретной темой между Гермионой и Тео в глазах Гарри.       После рождения Авроры, во время первого визита Гарри и Тео в Нью-Йорк, Гарри вошёл в комнату, когда Тео расспрашивал Гермиону об отце Авроры. Между ними быстро возникли недомолвки. Тео взглянул на Аврору, и Гермиона почувствовала, как он пытался броситься сквозь её ментальные щиты в поисках ответа. Гермиона невольно вспомнила о блондине, с которым они с Бет познакомились в пабе за несколько месяцев до рождения Авроры, куда Гермиона пошла в качестве "трезвого водителя" для своей подруги.       Гермиона боялась, что, как только Тео увидит Аврору, у него возникнут подозрения и он начнёт искать ответы. Не то чтобы она могла полностью винить его, но она должна была обеспечить безопасность своей дочери. Тео был очень предан своим друзьям, и она понимала, что если он узнает этот секрет, то не сможет скрыть его от Драко.       В тот же день Гарри ушёл за продуктами для Гермионы, оставив Гермиону и Тео вдвоём в её доме. Он рассказал ей о том, что знал о её тайной влюблённости в Драко (спасибо Гарри), и спросил Гермиону, является ли Аврора дочерью Драко, вместо того чтобы пытаться пробить её окклюменционные щиты. Единственным ответом Гермионы на его вопрос было то, видел ли он в мыслях Драко их двоих вместе. Тео разозлился на неё за то, что она не ответила, и в отчаянии выбежал из комнаты.       Гермиона знала, что это лишь вопрос времени, когда Тео узнает правду, но пока это время не пришло, она решила, что будет продолжать лгать, что не знает личности отца Авроры.       — Это дело кажется весьма тяжёлым, кто его курирует? Я бы очень хотела быть максимально полезной в этом деле. Насколько я понимаю, речь идёт о раскрытии некоторых важных лиц в торговле на чёрном рынке, да? Так что, это будет довольно опасно, и не стоит затягивать, если мы можем помочь этому. — Гермиона откинулась назад, сосредоточив своё внимание на Гарри и избегая снова произносить имя Драко, так как Тео всё ещё наблюдал за ней.       — Да, Саша Бут и Симус работают над ним. Я могу послать их завтра к тебе в кабинет, чтобы всё подробно обсудить. Я хотел получить свежий взгляд на дело и не стал просить тебя, так как ты только сегодня приступила к работе, и не хотел перегружать тебя таким большим делом сразу, — сказал Гарри, поправляя очки на носу.       — Это не проблема. На самом деле, дело очень важное, и я хотела бы помочь тебе как можно скорее. Мама и папа позаботятся о том, чтобы всё уладить с домом и переездом, так что у меня действительно есть свободное время. — Гарри бросил на Гермиону взгляд, полный благодарности, но затем брови Тео приподнялись, он посмотрел на своего мужа и медленно покачал головой.       — Гарри. — Гермиона знала этот тон: он предупреждал Гарри прекратить любой ход мыслей, за которыми он тянулся. Тео посмотрел через её плечо, но покачал головой на своего мужа, словно предупреждая его. Гермиона обернулась на диван, где в какой-то момент Аврора заснула в обнимку со своим плюшевым драконом, предоставив взрослым возможность для обсуждения трудного разговора.       — Просто скажи это, Гарри. — Гермиона снова повернулась лицом к своему другу, у которого теперь было то упрямое и строгое выражение лица, которое напомнило ей о Хогвартсе. Правда, Гарри повзрослел и научился держать свой нрав и упрямство под контролем, но это всё ещё было основной частью его характера.       — Крам сообщил мне, что Долохов до сих пор одержим тобой. — Гермиона не смогла сдержать нервного смешка, который последовал за утверждением Гарри.       — Виктор написал мне о письме, которое он получил от Долохова с угрозами держаться от меня подальше после того, как мы с Авророй навестили его прошлым летом, и наша фотография появилась в местной газете. Честно говоря, Долохову есть о чём беспокоиться и помимо меня. За ним охотится вся Волшебная Европа. Кроме того, разве ты не говорил, что в последний раз он укрывался в России? Я предполагаю, что это то, чем вы занимались в России. Это не тот человек, из-за которого я бы стала бы тревожиться в настоящее время.       Дружба с Виктором Крамом возобновилась после того, как она переехала в Штаты и порвала отношения с Роном. Пока они с Роном были вместе, его ревность к Виктору, с которым она встречалась в пятнадцать лет, была настолько сильной, что ей пришлось отдалиться и прекратить общение с Виктором, чтобы сохранить мир между собой и Роном. После того, как она отправила ему письмо, в котором сообщила, что переехала в Нью-Йорк и хотела бы восстановить с ним связь, он ответил, а затем в первый сентябрь её пребывания в Нью-Йорке приехал к ней в гости.       Помимо Гарри и Тео, Виктор следующий человек, которого она видела почти регулярно за последние пять лет. Он всё ещё был звездой квиддича, и это делало его слишком занятым, чтобы он мог часто навещать её, но он писал ей по крайней мере раз в месяц. Очевидно, Виктора не удовлетворил её ответ, что она не беспокоится о Долохове, и явно взял на себя смелость связаться с Гарри.       — Гермиона, как только станет известно, что ты вернулась в Англию, ты же знаешь, что и Долохов узнает об этом. — Сняв очки, Гарри в отчаянии потёр лоб, но Гермиона не собиралась отступать.       — И что с того, Гарри? Долохова даже нет в Англии, и шансы на то, что он пересечёт границу без того, чтобы ты об этом узнал, ничтожно малы. Я не возьму себе охрану — не смотри на меня так, я знаю тебя и знаю, к чему ты ведёшь этот разговор. Я живу в магловском мире, чёрт возьми. Никто, кроме тебя, не будет знать, как меня найти, а дом моих родителей охраняется. Я наложу защиту на новый дом, как только мы начнём переезжать. Я уже опередила тебя и договорилась с Биллом, чтобы он пришёл и помог мне с охранными чарами. Я ценю твою заботу, правда, ценю, но нет, я не возьму охрану в отсутствии угрозы. Этого просто не произойдёт.       — Проклятье, Гермиона, Долохов — серьёзная угроза, а не пустышка! Та одержимость, которую он испытывает к тебе, ненормальна, и ты это знаешь! Сколько раз ты находила на своём окне мёртвых сов от него! Он, чёрт возьми, разрушитель проклятий, и ты же знаешь, что он может разрушить любые чары, которые вы с Биллом установили, потому что он проделывал это раньше! — Гарри хлопнул ладонями по столу, отчего их бокалы с вином задрожали.       — Пока нет реальной угрозы, я не собираюсь создавать стресс для Авроры. Как ты думаешь, как это повлияет на неё, если вдруг незнакомые ей мужчины будут постоянно находиться рядом с нами и в нашем доме, не давая ей свободы, которая необходима четырёхлетнему ребенку! Чёрт побери, Гарри, у меня только что наладились отношения с родителями, и я не собираюсь разрушать их чрезмерным вовлечением волшебного мира в их жизнь, когда они и так скептически к этому относятся. — Гермиона встала, чтобы посмотреть на своего друга сверху вниз, лицо которого покраснело от гнева.       — Гермиона. Гарри. Достаточно. Маленькие ушки слушают. — Предупреждение Тео остановило двух друзей от полноценной ссоры, к которой они стремительно приближались.       Это был не первый спор между ними. Гарри всегда очень оберегал своих близких и до сих пор чувствовал личную ответственность, когда с ними случалось что-то плохое. Учитывая их братско-сестринские отношение, до появления Тео, Гермиона больше всех находилась под контролем Гарри.       Это, мягко говоря, выводило Гермиону из себя. Сколько бы она ни твердила, что она вполне способная ведьма, Гарри всё равно настаивал на том, что он должен заботиться о ней. После того как у них с Тео завязались серьёзные отношения, Гарри приходилось делить своё внимание между ними двумя, и это дало Гермионе хоть какой-то покой. Так было до тех пор, пока около семи лет назад Долохов не начал посылать сов в квартиру, которую Гермиона в то время делила с Роном, и которые были прокляты на смерть, как только они достигали её окна. Послание всегда было одним и тем же: «Я приду за тобой, котёнок».       Поначалу Гермиона была обеспокоена, и после третьей мёртвой совы Гермиона и Рон переехали в новую квартиру. После ещё одной мёртвой совы с тем же посланием через шесть месяцев после переезда Гермиона стала следить за тем, не заметит ли она Долохова где-нибудь поблизости. Дома, когда она выходила за покупками, когда была на работе, везде. Она согласилась, чтобы Гарри поручил кому-нибудь расследовать эти инциденты, но никаких физических признаков Долохова никогда не было.       Единственная причина, по которой она была уверена, что они исходили от Долохова, это то, что они сопоставили проклятие, использованное на совах, с его магической подписью. За те два года, что она получала сов, она ни разу не видела признаки Долохова, прячущегося в тени, и дошла до того, что чувствовала себя в полной безопасности.       Пока она жила в Штатах, Гермиона ни разу не получала того, что указывало бы на то, что он всё ещё следит за ней. Единственное письмо Виктора после того, как их фотография была опубликована в болгарской газете прошлым летом, было последним, что она слышала о Долохове, поскольку он больше не сказал Виктору ни слова после того единственного послания.       — Мамочка? Могу я теперь пойти спать в свою кровать? — Растрёпанные светлые кудри Авроры напоминали белое птичье гнездо на макушке, когда она потянулась, как котёнок, её сонные глаза ещё не до конца проснулись.       — Да, любимая, прости, я тебя разбудила? — Гермиона бросила последний взгляд через плечо на Гарри, лицо которого говорило ей, что разговор ещё не окончен.       — Нет, мой дракон просто хочет оказаться в своей постели.       Тео и Гарри последовали за Гермионой и Авророй к двери, где они пожелали спокойной ночи и поцеловали свою крестницу на прощание. Аврора снова уснула в объятиях Гермионы ещё до того, как за ней закрылась дверь.       Волновала ли её возможность появления Долохова? Немного, но не за себя, а за Аврору. Гермионе просто придётся быть очень внимательной, чтобы слух о том, что у неё есть дочь, не стал достоянием общественности, пока Долохов не будет пойман. Не дать всей семье Малфоев и Антонину Долохову узнать о её дочери. Да, прекрасно, это будет просто.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.