ID работы: 13058245

Горький шоколад

Гет
NC-17
В процессе
139
Горячая работа! 116
Размер:
планируется Миди, написано 105 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
139 Нравится 116 Отзывы 21 В сборник Скачать

Часть 8. Кролик идёт за волком

Настройки текста
Примечания:
«Видеть людские пороки разве преступление…» - пульсировала эта короткая фраза, а образ мужчины всплывал перед глазами. Сны, окутывающие беспокойную голову, рождали блики изящных рук, медленно спускающихся к моим серым, как и Лондон, брюкам. Властная ухмылка, поедающая испуганные глаза. Тот же настойчивый запах арахиса вперемешку с шоколадом и далёким шлейфом пряного виски. Краткие вздохи и крепкие пальцы, сжимающие бёдра, притягивая к себе. Дыхание касается моей шеи, захватывая всё внимание. Пожар, покрывающий кожу, постепенно расходится по всему телу, а улыбающиеся фиалковые глаза следуют за ним. Горячие губы находят свою цель, оставляя мокрую дорожку на плече. После чего шёпот касается слуха:          - Ты готова, крошка детектив?               Отсутствие воздуха вырывается из порочного тумана с оглушительным криком. Знакомая комната вновь приглашает в своё одинокое спокойствие. А шёпот гуляет по сознанию, словно звучал наяву. Один лишь запах, казалось, никуда не ушёл. Этот факт пугал сильнее любых видений, а далёкий шорох увёл меня прочь от чистоты разума. Я подорвалась с постели, натягивая всё те же серые брюки, небрежно брошенные у кровати. Всматриваясь во тьму помещения, тело напряглось до предела. Мне чудилось, что ещё мгновение и послышится ухмыляющийся и до боли знакомый голос. Тешить судьбу, как впрочем, и проверять свои догадки мне не хотелось. Поэтому тонкий свитер отправился вслед за брюками, а ноги уносились прочь от квартиры. Правильно ли я поступаю? Всё моё воображение или там действительно кто-то был?          Холодный воздух встретился с разгорячённым телом, вызывая крупную дрожь, а редкий дождь начал покрывать взлохмаченные волосы. Осмотревшись, я не нашла мысли лучше, чем проследовать к знакомому бару. Тонкий свитер не давал других шансов, но возвращаться не хотелось вовсе. Распахнув тёмную дверь, слуха коснулась громкая музыка, а терпкий запах сигарет до основания заполонял лёгкие. Привычная атмосфера позволила чуть расслабить тело и мысли. Завалившись на барную стойку, руки крепко обхватили первый попавшийся стакан, а глаза упёрлись в приветливое лицо парня лет двадцати пяти.          - Привет, красотка! Неудачный вечер? – улыбаясь, парень постарался выудить из моих замёрзших пальцев чужой напиток.          - Космополитен, пожалуйста, - лишь уверенно выдавила я.          Бармен просиял в ответ и тут же приступил к приготовлению напитка. Его руки уверенно захватили водку, смешивая её с апельсиновым ликёром, клюквенным соком и кусочками лайма. Приправив всё кубиками льда, он придвинул охлаждённый бокал. Капли ровными дорожками стекали по тонкой ножке, приглашая губы сделать глоток. Мужская рука скользнула около локтя, захватывая ранее присвоенный мной стакан с виски, а бархатный голос привлёк внимание.          - Надеюсь, Вы не успели отпить мой 15-летний виски? – смеясь, обращался всё тот же тёмный тип. -  Он стоит целое состояние.          Разворачиваясь навстречу незнакомцу, мои глаза встретились с мужчиной лет тридцати. Его чёрные волосы, тщательно уложенные назад, глаза цвета штормового моря, пухлые губы и лёгкая щетина притягивали внимание. Заигрывающая улыбка утверждала, что он в курсе о своей внешней привлекательности. Чёрная накрахмаленная рубашка, идеально выглаженные брюки, вельветовый пиджак, небрежно накинутый на крепкие плечи. Яркая металлическая пряжка ремня в виде нападающей рыси создавала элемент неповторимости, его нельзя было спутать с кем- либо другим при встрече. Казалось, что этот образ впечатается в память и останется там навсегда. Тяжёлый запах дорогих сигар смешивался с еле уловимым бликом древесного парфюма.           Наконец, оторвав взгляд от его подтянутого тела, я тихо ответила:          - Можете поблагодарить бармена, который смог защитить Ваш напиток, мистер…          - Илвес, Эйтан Илвес, а Вы, мисс… - понижая голос, произнёс мужчина.          - Маргарет Дарем.          Его взгляд вспыхнул, а губы искривились в неприятной улыбке:          - Так это Вы!          Мой непонимающий взгляд упёрся между глаз незнакомца, но тот не заставил ждать ответа:          - Читал о Вас в рапорте по делу Эденбриджа. И нет, я не занял Ваше место. У меня частная розыскная компания по Бейкер стрит.          Подавить смешок, к сожалению, не удалось, на что мужчина раззадорился ещё больше.          - О да, я возомнил себя Шерлоком, Вы правы, - широко улыбаясь, ответил Эйтан.          - Я ничего подобного не говорила, - скрывая улыбку, тихо произнесли мои губы.          - О, не беспокойтесь, я умею читать мысли, - подмигивая, пошептал мужчина, делая шаг вперёд, тем самым заставив меня вжаться в барную стойку.          Его крепкие руки подняли выше стакан, помогая губам в момент осушить его. Пара глотков и виски утонуло в бездне сереющих глаз, придавая им лёгкий блеск. Лишь через полминуты к моим мыслям пришло осознание того, что всё это время я не дышу, а мужчина не сводит глаз с рук, нервно проворачивающих бокал.          - Так, когда же Вы вернётесь в тот мрачный городок? – с интересом произнёс Илвес.          - Откуда Вы…?          - Я же сказал, что умею читать мысли, - тихо смеясь, ответил он. – Вы говорили об этом, перед тем, как я забрал стакан. Давно разговариваете сама с собой того не замечая?          Холодок вновь пробрал тело, а губы раскрылись в надежде найти ответ, которого у меня не было.          - Если решите выезжать, то маякуйте, думаю, что вместе нам удастся найти много нового по этому делу, - твёрдо произнёс мужчина, протягивая свою бархатистую визитку.          - Эйтан, это явно не то место, куда стоит желать отправиться, - начала я, но властный голос перебил.          - Теперь рядом с Вами будет настоящий охотник, мисс Дарем, а не обычный полицейский, отравившийся больничным супом. Вы всё равно туда вернётесь со мной или без меня. Но дайте себе шанс вновь приехать обратно, домой.          Его слова заставили крепче сжать бокал и устремить взгляд в холодные глаза, играющие с бликами огней бара и смехом людей. Островок безмятежности, царивший вокруг, никак не мог пробраться к моему телу, настойчиво нуждающемуся в тепле. Ситуация казалась абсурдной: тёмная ночь за окном, крепкий алкоголь, гуляющий по венам, тихое дыхание незнакомого мужчины и промокшие волосы, очередной раз налипающие на лоб. Разговор, успокаивающий душу, и образ кондитера, настойчиво пробирающийся под кожей. Задумавшись, с моих губ слетает ничем не примечательный вопрос:          - У Вас интересный акцент, откуда Вы?          - До 18-летия воспитывался в Эстонии, мисс Дарем. ***          Очередное промозглое утро, дрожащие руки, хватающиеся за одинокий стаканчик мятного чая, и полное отсутствие хотя бы малейшей уверенности. Что я творю? Зачем возвращаюсь в Эденбридж? Ещё и против приказа… Меня точно уволят. Боже мой, и куда же двигаться после этого? Всю сознательную жизнь, голову только и посещали мысли о работе. Неужели все достижения сотрутся в пыль из-за одного дела…          Всё тот же поезд, медленно подкрадывающийся сквозь туманный пейзаж. Лёгкий моросящий дождь и первые лучи солнца, подглядывающие из-за плотных туч. Состав останавливается, открывая свои двери и приглашая в иной мир. Кожаные сапоги вновь делают шаг и забираются на возвышающуюся ступеньку. Тепло окутывает лицо, покрывшееся еле заметным румянцем. Глаза окидывают вагон, находя себе непримечательное место. Темнота. Та самая темнота вновь окутывает душу. И вот они, два фиалковых отблеска, что застыли на моём сжавшемся теле. Мальчик, укутавшийся в плед, казалось, видел десятый сон, но не он. Я разворачиваюсь и устремляюсь в противоположную сторону в тлеющей надежде, что кондитер не пойдёт следом. И, конечно же, моей мимолётной мечте не возможно было сбыться.          Холодная перчатка ловит за локоть, с силой разворачивая к себе. Мистер Вонка всем своим телом излучает нескрываемую злость, она же чётким отпечатком пестреет на его лице. Глаза  пожирают мой испуганный рот, приоткрывшийся в попытке глубже вздохнуть, чтобы не потерять сознание.          - Что Вы здесь делаете, мисс Дарем?          - Я…я…          - Это поезд имеет только одну станцию. И там Вам не рады, если не забыли.          Из груди начинает подниматься волна негодования, захватывая мои и без того хмурые брови. Я отчаянно вырываю локоть из объятий чужих рук и уверенно упираю взгляд в мужчину.          - Мне нечего терять, мистер Вонка.          - Советую Вам лучше подумать. Потерю работы нельзя приравнивать к потере жизни, - холодно бросает кондитер. – Когда двери откроются вновь, Вы должны убраться из поезда.          - Нет, и Вы меня не заставите, более того, подойдёте ближе, чем на десять метров, я вызову полицию.          - Какая же Вы упрямая! – повышая голос, выдавливает из себя кондитер. – Не найдёте Вы ничего, что уличило бы меня…          - Кто сказал, что я подозреваю Вас, мистер Вонка? – смело заявляю я, ловя свои содрогающиеся коленки.          Кондитер застывает, нервно всматриваясь в мои глаза. Его руки застывают на ремне брюк, после чего начинают стягивать перчатки, оголяя тонкие пальцы, изрешечённые вздувшимися венами. Множество колец вновь привлекает внимание, а золотая ласточка ловит яркий луч солнца. Мужчина делает шаг вперёд, его дыхание касается моей шеи, а шёпот доходит в самое сердце:          - Если подозреваете кого-то другого, то Вам точно не место в нашем городишке. Никому, слышите, никому это больше не говорите.          После чего он всматривается в темнеющие глаза и одним лёгким движением смахивает прядь волос с моего лица. Тепло разливается по телу, отзываясь на непривычную нежность со стороны другого человека. Его рука вжимается в стенку вагона, преграждая мне путь к отступлению. Голос разрезает пространство:          - На фабрике Вас более быть не должно. Делайте, что хотите, но на мою территорию вход воспрещён.          Нервно сглатывая, я чувствую, как мышцы лица напрягаются, вычерчивая острые углы, а уверенный тон, наконец, полностью овладевает мной:          - При условии, что и Вы более не будете приближаться, мистер Вонка. Открою Вам великий секрет: пробираться босиком по лесу и получать ранним утром  по лицу прикладом не самое приятное времяпрепровождение.          Кислотная ухмылка захватывает его лицо, а в глазах заключают хороводы маленькие дьяволята. Воздух рядом с ним был пропитан атмосферой неощущаемой власти. Он вновь и вновь впутывал меня в свою игру, в которой каждый раз оказывался победителем.          - Как же мне нравится Ваш азарт, крошка детектив.          - Не называйте меня так! – твёрдо произнесла я, поджимая краснеющие губы.          - Ха, настанет день, когда Вы будете мечтать об этом прозвище, звучащем в глубине тёмной комнаты, - загадочно бросает мистер Вонка и, оторвав руки от стен, отступает.          Задор, распространившийся в зрачках, касается моей уверенности, завлекая её в очередной капкан. Секунда, и его холодный палец касается кончика моего носа, на мгновение вздёргивая его вверх. Смех вырывается с влажных губ мужчины, заставляя меня встрепенуться и отшатнуться назад.          - Что Вы себе позволяете?          - Всё, что хочу, Маргарет. А Вы?          - Я ничего не…          - Вот именно, может пора быть посмелее?          - Вы вездесущий дурак, мистер Вонка, - злясь, бросаю я.          - Под стать Вам, дорогая, - смеясь, мужчина разворачивается на каблуках туфель и начинает путь к своему месту.          - Я не закончила!          - А я закончил, - всё так же безмятежно мурлыкает кондитер. – Если хотите свидание, то так и скажите.          Переполненная эмоциями я нервно перехожу в другой вагон, не желая больше видеть этого заносчивого мужчину. Да что же это! Что он о себе возомнил! Растворяясь в своих мыслях, я громко хлопаю по столику сумкой и располагаюсь на сидении. Чай с мятой не приносит должного упокоения, лишь надоедая своим ярким запахом. Вглядываясь в окно на сменяющие друг друга еле уловимые пейзажи Лондона, кажется, что мой слух полностью отключается, устремляясь куда-то вглубь надоедливой песенки, что тихо разливается по вагону. Не замечая времени, я вздрагиваю, когда чья-то рука касается моего плеча, а бархатный голос заполоняет пространство:          - Доброе утро, мисс Дарем, выглядите напряжённо.          - Если будете каждый раз так пугать, то расслабиться мне и не удастся, - ехидно произношу я в сторону своего нового «напарника».          - Что-то мне подсказывает, что я здесь ни при чём, - также иронично бросает он.          Его шоколадное пальто падает на соседнее сидение, оголяя чёрное поло, свисающее на тёмно-синие джинсы. Та же идеальная причёска контрастирует с небрежным видом. Более яркий, чем накануне, запах древесного парфюма охватывает мои лёгкие, а глаза упираются на грубые руки, заключённые в замок.          - Погодка сегодня шепчет, - тихо говорит он, всматриваясь в густоту тумана, пожирающего вагон. – Как впрочем, и всегда. Вы не против скрасить это утро чаем?          - Нет причин отказываться.          Улыбка трогает моё лицо, всматриваясь в то, как аккуратными движениями мужчина выискивает в сумке термос, после чего ставит две железные кружки на стол, наполняя их терпким запахом чабреца. Делая глоток, я морщусь, горло захватывает знакомый огонёк. Порочный взгляд Эйтана скользит вдоль моего лица, пытаясь проследить реакцию. Травяной вкус полностью захватывает душу, желая захватить каждую клеточку тела.          - Боже, Илвес, что ты туда добавил? – кашляя, произношу я.          - Там немного бальзама на сборе семидесяти трав, бодрящая вещь, - хихикая, выговаривает мужчина.          - Пьянчуга! – делая наигранно хмурый вид, подмечаю я.          - Может и так, но теперь мы в одной лодке, - довольно произносит он.          Дальнейшая дорога медленно вытекает из возвышающихся деревьев, пронизывающих серое небо. Эйтан мирно посапывает со своего сидения, намекая, что ночь была слишком насыщенной. Мои же мысли посвящены мужчине, расположившимся в соседнем вагоне. Интересно, чем он занимается? Как коротает свою дорогу? Желание проверить свои догадки прогревало душу, или это спиртное невзначай разлившееся по крови. Но уже через минуту я медленно кралась к окошку, открывающему нужный вид. Кондитер мирно устроился на сидении и, откинув руки за голову, упорно всматривался в потолок. Закусывая нижнюю губу, он хмурился. Расстегнувшаяся на шее чёрная рубашка притягивала внимание к белеющей коже, а задравшиеся рукава открывали обзор на тёмнеющую рану, располосовавшую его левую руку до локтя. Мирный взгляд блуждал от одного светильника к другому на миг, остановившись на мне. Губы изобразили подобие улыбки. О боже! Я отвернулась и бросилась прочь к своему сидению. Мне явно не стоило этого делать. Взрослая женщина и так нелепо подсматриваю. Что за позор!  Сердце сжалось в неприятном приступе. Остаток дороги я мирно провела на своём месте, стараясь не отводить глаз от мелькавших деревьев.          «Станция Эденбридж» - мирно проговорил голос из рупора вагона. Илвес встрепенулся и, зевнув, схватился за пальто. Улыбка предвкушения застыла на его лице. Моё же нутро всем своим видом выдавало страх вперемешку с разочарованием.          Мы устремились прочь из вагона, мужчина подал руку, помогая спуститься, и прихватил сумку с моими вещами. Его взгляд блуждал по окрестностям, но уже через пару мгновений остановился на парочке, выбирающейся из соседней двери. Бархатный вишнёвый пиджак ярко выделялся на фоне серого пространства. Но, конечно же, самым светлым явлением стала улыбка Чарли, обращённая в мою сторону. Мальчик сорвался с места, устремляясь вперёд. Не прошло и полминуты, когда его тонкие руки заключили моё тело в тёплое объятие, а его звонкий голос сотряс пустеющий перрон:          - Маргарет, Вы тоже здесь! Боже мой, как я рад! Жаль, что мы разминулись с Вами в вагоне, мне столько всего нужно рассказать!          Его радостное возбуждение захватывало пространство, приковывая мой взгляд. Он был так открыт и всеобъемлюще счастлив, что этот город уже не казался таким мрачным. Этот мальчик действительно мог осветить любую тьму чудовища, обитающего в этих местах. Илвес удивлённо упёр взгляд в Чарли, после чего всмотрелся в кондитера, медленно приближающегося к нам.          - Какая неожиданная встреча, мисс Дарем. Снова в наших краях? – безмятежно спросил тот.          А ты неплохой актёр, Вилли.          - В этот раз Эденбридж станет местом для отдыха, мистер Вонка, - загадочно произношу я, по неизвестным себе причинам подыгрывая мужчине.          - Что ж, рад Вас видеть снова, заглядывайте в гости, со своим новым другом, - растягивая последние слова, отмечает кондитер.          - Эйтан Илвес.          - Да, только будьте аккуратны, мистер Илвес, - едко бросает Вонка.          - Что Вы имеете в виду?          - Даю совет, не гуляйте по лесу, в последний сезон развелось много волков, - непринуждённо произносит кондитер и подхватывая Чарли за руку степенно покидает станцию.          - Странный парень… - шепчет Эйтан.          - Ты даже не представляешь насколько, - вторю я.          Что же, кролик вновь вернулся назад. Кого ему нужно бояться? Охотника или волка?
Примечания:
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.