ID работы: 13058955

Приют убитых сердец

Слэш
R
Завершён
26
автор
Размер:
29 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 28 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 2. Блуждающая душа

Настройки текста
Маленький криминалист с лохматой копной вместо причёски, вдобавок отливающей темно-зелёным оттенком, указал пальцем на небольшую потёртость у шеи безжизненного тела. — Она носила какое-то украшение? — Да, кулон на шнурке, она его не снимала, — задумчиво ответил Райан, снова припомнив, как под него выбирал обручальное колечко. — Память от бабушки. — Вы уверены, что кулон был на ней, когда вы видели её последний раз? — Конечно. Там Сатклифф в него чуть не вцепился… — Грелль Сатклифф? — Отелло блеснул линзами старомодного пенсне, непривычно большими. — Можно подробнее? Мы любим подробности, — попросил почти ласково. Райан вкратце поведал о той встрече. — Но какого чёрта я вам это рассказываю, как это относится к делу?! — вспылил под конец. — Полиция уже зафиксировала всё, что нужно! Ему в ухо тотчас зашипел Рональд: «Тс-с, он лучший эксперт из всего отдела криминалистики!». — У полиции иной поход к подобным вещам, — невозмутимо улыбнулся Отелло, спрятав руки в карманы белого халата. — Мы ведём своё расследование. — Погодите, вы хотите сказать… — до Райана наконец дошло. — То есть, вы предполагаете, здесь не было несчастного случая. Это убийство? Её сбили намеренно? — Или подтолкнули, — вполголоса подпел Нокс. Райан мотнул головой, отказываясь верить. — Не может быть… Там видеонаблюдение со всех сторон. На записи камер отчётливо видно, как фуру занесло при повороте. Просто Молли не вовремя оказалась на том месте. Поблизости не было никого. — Молодой человек, жизнь немножко сложнее, чем кажется, — заметил Отелло, сам он вряд ли был старше Нокса, с которым переглянулся. — Специфичных повреждений, как и следов извлечения, нет… Придётся обратиться к знатоку этого вопроса. Рональда явно не привело в восторг его предложение. — Да уж, он спец по плёнкам, — буркнул себе под нос. Опять какие-то плёнки, дались они ему! О чём это он твердит?.. — Я с вами поеду, — спохватился Райан. Эксперт, опять переглянувшись с Ноксом, кивнул. — Пожалуйста. Других близких у неё нет, и вам оформлять её документы. Тело мы забираем с собой, важно его сохранить в том виде, как есть.

*****

— Длина автомобиля, — говорил Отелло, задвигая носилки с упакованным телом в багажный отсек авто, — компенсирует размер достоинства его владельца! — Угу, а из-за длинного языка кто-то пойдёт пешком, — отозвался Эрик Слингби, сидящий за рулём, подмигнул доктору Стокеру: «Привет, Рен!». — Без проблем! — спокойно парировал Отелло, тем временем устроившись на боковом сиденье. — Груз доставишь до места, под свою ответственность, — сунул ему под нос чью-то визитку. — Вот уж нет! — запротестовал Слингби. — Мало ли что вы там подложили. А я с детства боюсь мертвецов. — А чего нас бояться, — хихикнул Рон. Доехали без приключений, в какой-то другой район, недалеко от старого кладбища. Эрик хорошо знал адрес и без навигатора. Он отказался присоединиться к компании. — Обойдётесь без меня. Я как-то продул ему в карты, невежливо напоминать ему о своём долге, — пояснил Слингби. — Давно? — сочувственно поинтересовался Нокс. — Нуу… — Эрик закатил глаза, припоминая. — Похоже, у него в долгах половина Департамента, — вздохнув, покачал головой Отелло и направился сразу к боковой двери пристройки, не глядя на основной вход с табличкой «закрыто». Ничем не подсвеченная вывеска ритуального бюро уже плохо читалась в сумерках. Для приличия надавив пару раз бесполезную кнопку звонка, Отелло приналёг на массивную дверь, которая открылась с эпическим скрипом. И медленно закрылась с душераздирающим скрежетом за их спинами, когда внесли свой скорбный груз. Переложив тело на каталку у входа, они огляделись. Навстречу так никто и не вышел. Тускло светила единственная лампа над ними, впереди куда-то в темноту сворачивал пустой коридор. Сбоку арочный проём вёл в саму контору. «Недурные цены!.. — А есть дешевле?» — перешепнулись Нокс с Райаном, заглянув туда, в безмолвную полутьму, и заметив с краю образцы похоронных принадлежностей. — Смерть — дорогое удовольствие, — неожиданно ответил с коротким смешком знакомый тягучий голос. — Добрый вечер! Гробовщик, появившийся неизвестно как и откуда, в удлинённом френче до колен и застёгнутый под горло, стоял, прислонившись к косяку арки, спокойно сложив руки. И тонкий, еле слышимый, аромат лилий соткался в легчайшем сквознячке, что ощутился только сейчас. Получается, он реально гробовщик и ведёт доходный бизнес. С ним менее всего Райан хотел обсуждать это дело. — Работу тебе привезли, — сообщил Отелло вместо приветствия. — И когда ты наконец смажешь входную дверь! — возмутился. — Зато хорошо слышно внезапных гостей, — по-прежнему безмятежно откликнулся Гробовщик. Отлепившись от косяка, он плавно скользнул к каталке, наполовину откинул простыню с неподвижно лежавшей девушки. Лишь задержал над ней ладонь, не прикасаясь, и вдруг обернулся, рассыпав по спине свободно спадающие волосы. — Доктор Стокер, где её кулон сейчас? — Я не знаю, наверное, оторвался, потерялся при столкновении, — неуверенно ответил Райан, ошеломлённый вопросом. — Значит, у тебя есть информация, — вмешался Отелло. — Случай уже засветился в происшествиях, — пожал плечами Гробовщик. — Как можно было бесследно изъять плёнку? — Допустим, никак. — Минутку! — не вытерпел Райан, вновь заслышав ту же самую чушь. — О каких плёнках все вы толкуете? Отелло примолк, поправляя пенсне: «М-да, не подумал…» — пробормотал. Рональд глупо улыбался. Только Гробовщик опять чуть повернулся к Райану. — Всё прожитое сохраняется в памяти, — его негромкий голос звучал неторопливо и убедительно, вынуждая внимать, успокаивал. — В самый критический момент у обычного человека жизнь проносится перед глазами, словно видеофильм, или кадры воспоминаний. Некоторые способны извлекать у других эти записи, как киноплёнку. Нам она нужна для оценки картины её жизни. — Но она умерла! — не унимался Райан. — Какие воспоминания могут быть у мёртвого! — Она не жива и не мертва, — Гробовщик говорил по-прежнему ровно, вернувшись к телу. — Признаков разложения до сих пор нет, вы заметили, доктор Стокер? — Да, но… — Райан осекся. Нетленное тело сейчас, при всё пропитавшей химии, не феномен, однако, трупное окоченение тоже отсутствовало. Биологическая смерть, подтверждённая медаппаратурой, точно зависла на какой-то стадии. Не дождавшись от него вразумительного ответа, Гробовщик продолжил для криминалиста: — На месте души чуть теплится отсвет, сейчас она где угодно, но не здесь, сохраняя связь с телом, и может вернуться. Значит, она ещё может ожить?.. Бывает, аппаратура ошибается, медицина не всесильна. Райан судорожно пытался припомнить всё, что слышал о душах, в задумчивости прохаживаясь под аркой. — Блуждающая душа, и ленты воспоминаний при ней. Теперь носится в поисках утерянного кулона. Всё сходится, — заключил Отелло. — Остаётся вопрос… Лис, об этом кулоне тебе что известно? — Её душа соединена с ним. Странный звук, будто царапнули по стеклу, Райан вскинул взгляд и себе не поверил: «Молли?..» — слишком явственный призрак, как отражение в стекле, завис в темноте за витриной окна и вдруг пропал, мелькнув в углу белым пятном, как бабочка. — Осторожно, она агрессивна! — к Райану успел метнуться Нокс. В тот же миг толстое стекло с улицы взорвалось крупными осколками. — Грелль Сатклифф! — донёсся оттуда возмущённый голос Уильяма. Но Грелль уже влетел в проём, выбив каблуком стекольные остатки, и как только волосами не зацепился. У Райана реально помутилось в голове, может, и упустил из вида какие детали. Холодная ладонь доктора Нокса на лбу вернула в чувство. — Грелль, там была обычная ночная бабочка, тебе показалось, — сердито выговаривал Т.Спирс, тоже проникнув в ритуальное бюро. — Мы оба знаем, что это не так, — отмахнулся Грелль и острозубо заулыбался навстречу компании. — Приветики! — впрочем, улыбка не задержалась. — Опять выясняете отношения? Лучше бы устроили вечеринку, — фыркнул, заметив, кто здесь находился. И без всякого стеснения пошёл разглядывать офис, присел в клиентском кресле нога на ногу, оценивая удобство. Потом его внимание привлёк стеллаж с похоронными мелочами. — Примите извинения, я искренне сожалею, что вам помешали, — тем временем извинялся Т.Спирс. — Сколько мы должны в возмещение ущерба? — Между прочим, это было антивандальное стекло, — известил Отелло, поскольку сам Гробовщик промолчал. Будто его совсем не заботила разбитая витрина, в спокойствии опять прислонившись у края арки, он с отстранённой улыбкой наблюдал за Сатклиффом, не скрывая, просто любовался этой бестией в распахнутом плаще, вызывающе красном даже в потёмках. — Понимаю, — кивнул Уильям. — Я постараюсь, чтобы окно вам восстановили сразу с утра. — Буду признателен, — наконец отозвался Гробовщик. — Ещё раз прошу прощения за учинённый беспорядок… Надеюсь, с доктором Стокером всё в порядке. Вас не задело осколками? — беспокоился Уильям. — Да, я в порядке, спасибо, — Райана смущало внимание к своей персоне, как и подкосившее самочувствие. — Эта лента продаётся метражом? — вдруг подал заносчивый голос Сатклифф и, не дожидаясь ответа, радостно заверещал: — Я наконец нашёл её! Как удачно мы сюда попали, впрочем, неважно. Уилли, мы её покупаем! И вот эти ажурные уголочки. — Это к рамкам для траурных фотографий, — сдержанно вымолвил Уильям, он заметно напрягся. — Я украшу ими свою записную книжку, их там не хватает! Да, и такую перьевую ручку с набором визиток тоже. — Они для соболезнований, — упавшим голосом мученика уронил Спирс. — Ну какая разница. И ещё вот… — неизвестно, во что бы Грелль ещё ткнул пальцем, но Т.Спирс довольно жёстко оттащил его подальше, очевидно, опасаясь за сохранность стеклянного стеллажа. — Покупки делаются днём. А сейчас ночь, и мы уходим. — Но, Уилли, лента!.. — глас вопиющего в пустыне и упирающегося Сатклиффа. Вся мера страданий отразилась на каменном лице Уильяма. — Одну секунду, упакую для вас ленту, — выручил его Гробовщик. Он сложил в пакетик на шнурке весь рулон ленты, набор из четырёх уголочков добавил бонусом, и протянул Уильяму. — Спасибо за ваш выбор. Соболезнования вашему горю. Стандартная фраза при покупке в таком месте, только почему-то Отелло чуть кашлянул. — Ведь можешь сделать мне подарок, когда хочешь, — елейно пропел Сатклифф. Перестав отираться о спину Уильяма, он приклонился к его плечу, заглянув в лицо. — Ах, Уилли!.. Идём отсюда, не будем больше мешать их «разговору по-мужски», — взяв Спирса под руку и не оглядываясь, кинул: — Пока-пока! Они удалились через главную входную дверь, которую им открыл Гробовщик и подобрал с крыльца сорванную доску-вывеску, так привычно, будто давно сжился с чьей-то прихотью её сбивать. После шумного Сатклиффа, да и от туманных разговоров, Райан был точно в чаду. — И что это было? — А? — отреагировал Рон, как очнувшись. — Грелль в любом магазинчике найдёт себе вещицы, без которых не обойтись. — Я не про него… — Райан попытался вглядеться в безжизненное по-прежнему тело за спиной эксперта. — Да, — Отелло выдохнул, механически вынул из кармана коробочку с леденцами, предложил Райану, закинув и себе в рот парочку. — Видимо, ей пора было вернуться, но спугнули. Нас здесь оказалось слишком много, — улыбнулся. — Ничего страшного. Доктор Стокер, не принимайте близко к сердцу нашу работу. Вам нужно отдохнуть. Он был прав. Райан даже не сразу сообразил, когда ему дали подписать обычные бумаги на приём тела в частный морг. — Адрес и телефон черкни. — Мой? — тупо переспросил Райан. — Свой я знаю, — хихикнул Гробовщик. Рональд Нокс охотно взялся проводить Райана домой.

*****

— Вот мы и дома, Уилли, — потянувшись к мужчине, Грелль коснулся холодных губ. Поцелуй недолгий и влажный. Ладони скользнули по плечам, отпуская. Запахивая домашний халат, мягкий и тяжёлый, прямо на рубашку и брюки, только галстук снял, Уильям включил систему. Новостей не было. Так и оставил во всплывшей трёхмерной сетке объёмное изображение океана на часть комнаты. Волны, как наяву, нахлынывали с мягким шумом, слегка пенясь, откатывали вновь. Грелль успел переодеться в безразмерное худи какого-то безликого бурого оттенка и такие же свободные штаны. Убраны все маски, восковую кожу теперь обрамляли усталые темно-рыжие пряди, и едва намечены коричные брови, тонкие губы будто присыпаны пудрой. — Грелль Сатклифф, вас бросает из крайности в крайность, — Уильям лишь качнул головой. Себе он не мог не признаться, что яркие волосы Грелля нравились ему куда больше. А такой, без краски, он казался слишком тусклым и сухим, сливаясь с тенями. С тихим смешком Грелль провёл расчёской по волосам, и вновь заискрила краснотой пышная грива. — Так лучше? Впрочем, ответ ему не был нужен, отправился на кухню звенеть посудой. Уильям вышел на террасу, вернее, лоджию, целиком уставленную флорариумами, ящичками, ёмкостями с кактусами и суккулентами разнообразных видов и сортов. Мало кто знал, что начальник третьего отдела Департамента позволяет себе такую слабость. Увлечение, за которым ему не надоедало проводить часы, заботливо обихаживая свою коллекцию. Тщательно перебирал камешки и песчинки, осматривал каждый вырост и колючку. Они неприхотливы и сдержаны в своих формах, без вычурных излишеств, не раздражали навязчивыми резкими запахами. Грелль облокотился на перила, грея руки о горячую чашку с чаем. Здесь не нужны чайники или спиртовки, достаточно собственного энергетического импульса, чтобы согреть воду до нужной температуры, и она не остынет. Где-то внизу в темноте дрожала россыпь огней большого города. Если приглядеться, станут заметны нити дорог и улиц, мельтешение транспорта, очертания зданий, как с высоты птичьего полёта. Там надо было ковыряться в грязи, добывая пропитание, сбивать руки в кровь и ноги до кровавых мозолей, мотаться сквозь непогоду, куда-то спешить, не успевая… Но почему туда так тянуло? Если приглядываться ещё, то можно увидеть копошение людей, даже рассмотреть в приближении их лица. Таково свойство этого мира, отличающегося от мира живых. Почти по-кошачьи Грелль потёрся щекой о плечо вставшего рядом Уильяма. — Я займу кабинет, не возражаешь? — Да, конечно, — Уильям не возражал. Уж он-то знал, почему у своенравного Грелля Сатклиффа, не очень старательного в бумагах, при сборе душ не бывает осечек. Потому что Грелль заранее досконально изучал каждую книгу жизни по своему списку смертей и тратил на это ночи. Приподняв к себе его лицо, Уильям коснулся губами лба, его пальцы уже пропахли землёй. Теперь он сам может заниматься своей оранжереей до самого сна, Грелль его не обеспокоит. Уильям это ценил. За плотно закрытой дверью домашнего кабинета Грелль сразу выдернул из стопы книг одну, которую вчера запросил в Библиотеке промеж прочих. Устроившись в глубоком кресле, он уютнее закутался в тёплое худи, нетерпеливо пролистал книгу жизни к нескольким последним страницам. Молли, Молли Гарднер… Хмуря неяркие брови, словно подведённые корицей, Грелль в задумчивости перекатывал меж пальцев тёмный шарик не то из спаянного стекла, не то камня, найденный им на месте, где её сбили. Чего они столпились в конторе Гробовщика? На Райане лица не было… Не отношения же выясняли. Седой Лис до этого никогда не опустится.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.