Shall We Dance?

Перевод
G
Завершён
52
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
32 страницы, 8 818 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
52 Нравится 15 Отзывы 4 В сборник

Эпилог

Настройки
Примечания:
      На следующий день их завтрак прерывает глава дворцового персонала, требующий незапланированной аудиенции с королевой. Анна терпеливо ждёт и затем, по мере того как тянутся минуты, уже не так терпеливо начинает дрыгать ногами и помешивать свой горячий шоколад до тех пор, пока он не остывает. Недоумевая, что могло занять так много времени, она покидает столовую с забытым Эльзой круассаном, рассматривая его возвращение как предлог, чтобы выяснить причину. Приближаясь к кабинету Эльзы, она слышит голоса - шквал низкого напряжённого бормотания, которое резко обрывается, когда Эльза распахивает дверь.       - Довольно, - говорит она, всё ещё оглядываясь через плечо, - ДОВОЛЬНО. Я ценю вашу заботу, но напомню вам, что я королева и буду поступать так, как мне заблагорассудится, с или без вашего согласия.       Повернувшись вперёд, она вздрагивает, обнаруживая в дверном проёме сестру.       - Анна?, - холодное выражение на её лице немного оттаивает.       - Эм... Шоколадный круассан?, - пищит Анна, выставляя его вперёд.       А вот и она, невольная улыбка.       - Спасибо, - произносит Эльза и жестом приглашает Анну следовать за ней по коридору.       Анна берёт сестру под локоть.       - Эй, так в чём было дело?       Эльза впивается зубами в круассан, откусывает кусок и яростно пережёвывает.       - Поверить не могу, - от неё валит пар, рот всё ещё полу-набит.       Анна наблюдает с раскрытым ртом.       - Очевидно, кто-то из персонала увидел нас прошлой ночью и посчитал нужным созвать по этому поводу собрание, заявляя, что я намеревалась учинить скандал.       Анна чувствует, как внутренности падают вниз. Её лицо бледнеет.       - О нет.       К удивлению Анны, Эльза вдруг ни с того ни с сего начинает посмеиваться. О боже. Возможно, стресс от сложившейся ситуации добил королеву.       - Они решили, что ты в самом деле принц, - говорит Эльза, размахивая остатками круассана, - Кем они себя возомнили, указывая, с кем мне можно и нельзя целоваться? Я королева. Я делаю, что хочу.       - Напиши это на свитке и подпиши! Да!       Анна облегчённо улыбается и восхищённо хлопает сестру по спине. Для Эльзы это так неожиданно, что она шипит и чуть не задыхается.       - Уупс, прости!       - Так... у нас есть занятия сегодня?, - спрашивает Эльза после того как приходит в себя, улыбаясь сквозь большой палец, в то время как её губы убирают с него крошки.       Довольный румянец заливает щёки Анны. Она приседает в формальном реверансе.       - Если так угодно Вашему Величеству.       - Хорошо. Теперь, боюсь, у меня есть ещё одна встреча, к которой нужно подготовиться, так что...       Эльза замолкает, когда Анна внезапно и неожиданно вторгается в её личное пространство. Младшая сестра хватает Эльзу за рукав и притягивает ближе, почти соприкасая их лица... и проводит кончиком языка по уголку губ Эльзы. Щёки Эльзы покрываются румянцем, а по спине пробегают мурашки. Руки инстинктивно сжимаются на талии сестры и отстраняют её.       - Анна...       - Что? У тебя была крошка на лице, - говорит Анна, облизывая губы с озорной ухмылкой.       Эта ухмылка не предвещает ничего хорошего. Она слишком часто заставляла Эльзу плохо себя вести, и теперь это снова срабатывает.       - Ах... оу. Спа... спасибо, - бормочет Эльза, её сердце всё ещё колотится, - Что ж, я, эм, я должна идти.       Она начинает идти дальше по коридору, останавливается, оглядывается через плечо.       - И, Анна... насчёт наших занятий... Не беспокойся о том, чтобы привести принца Андре. Просто приходи сама, - говорит она, возвращая сестре улыбку.
Примечания:
52 Нравится 15 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (6)