ХХХ
Они поднялись еще на три пролета, когда Алексия почувствовала сумасшедшее количество маны. Другие девушки тоже это почувствовали. Мэри жестом велела им вести себя тихо и прокралась к двери. Девушка приоткрыла ее и заглянула внутрь. Алексия и Клэр тоже подкрались поближе, чтобы заглянуть внутрь. Внутри был мускулистый, загорелый мужчина с волосами, заплетенными в дреды. В одной руке он легко держал массивный железный меч, который напомнил Алексии о том, что Дельта использовала в Святилище. В другом он схватил вампира за шею и приподнял его над землей. Вампир был весь в крови, и у него были глубокие порезы по всему телу. - Где твой босс? Где Кримсон? - потребовал мечник. - Скажи мне, и я сделаю это быстро. Вампир зашипел на него и обнажил клыки. Это его только рассмешило. - О? Не хочешь говорить? Ты довольно храбрый для кровопийцы. - Дело не в том, что я не хочу говорить, - тело вампира растворилось в красном тумане. - Дело в том, что я не обязан! - его голос прозвучал из тумана. - Какого?! - мужчина огляделся во внезапной панике. - Черт! Куда он делся? Алексия увидела, как туман сгущается за спиной фехтовальщика. Алексия собиралась предупредить его, когда мужчина резко развернулся и вонзил меч прямо в сердце вампира. - Хa! Шучу, у меня хорошие инстинкты. Вампир превратился в пыль. Мэри осторожно закрыла дверь и отошла от нее. - Кто это? - тихо спросила Клэр. - Джаггернаут Тиран, - так же тихо ответила Мэри. - Он - правитель Черной Башни и один из трех господ этого города. - Может ли мы попросить его присоединиться к нам? - спросила Алексия. - Чем больше у нас сильных людей, тем лучше. Мэри покачала головой. - Нет, он слишком опасен и имеет плохую репутацию за то, что убивает людей ради забавы. Лучше просто... Массивный клинок разнес дверь позади них в щепки. - Так, так, так, что тут у нас? Три маленьких заблудившихся ягненка напоролись на волка. Вы не похожи на вампиров, но вам не повезло, вы перешли мне дорогу. Думаю, я убью вас. Девушки отпрыгнули в сторону, чтобы отойти на некоторое расстояние, и держали свои мечи наготове. - Стой! - сказала Алексия. - Мы тебе не враги. Мы здесь, чтобы уничтожить Кровавую Королеву и спасти того, кого привезли сюда, чтобы принести в жертву. Если ты тоже сражаетесь с вампирами, это делает нас союзниками. Это заставило мужчину запрокинуть голову и расхохотаться. - Я - Джаггернаут, хозяин Черной башни и скоро стану единственным лордом во всем городе. Союзники нужны только слабакам, малышка. Чтобы доказать свою точку зрения, он бросился прямо на нее и нанес смертельный удар. Алексия едва успела блокировать удар, и даже используя обе руки и подкрепив их магией, он все равно оттолкнул ее. - Алё, мы в Городе Беззакония. Ты вообще знаешь, где ты? Ты в джунглях, девочка, и ты умрешь! Клэр и Мэри бросились в атаку. Джаггернаут отступил назад и блокировал их, орудуя своим нелепым мечом только одной рукой. Судя по тому, как он улыбался, ему весело. - Не недооценивай нас! - крикнула Клэр. - Я чемпионка турнира Бога Войны, - Клэр взглянула на Мэри. - А она самый сильный охотник на вампиров в мире! - Вот как? - он кивком указал на Алексию. - А блондиночка? Клэр посмотрела на нее. - Ну, она выше среднего. - Эй! - Алексия возмущенно закричала. Джаггернаут усмехнулся. - Ты на самом деле чемпионка турнира Бога Войны? - Вот именно! Он серьезно кивнул ей. - Впечатляет, признаю. Джаггернаут усилил тело маной, внезапно бросился на Клэр и опустил свой меч в жестоком замахе сверху вниз. Клэр заблокировала его и издала болезненный стон. Алексия увидела, как каменный пол треснул у нее под ногами. - Шутка! - Джаггернаут рассмеялся над ней. - Ты действительно думаешь, что победа в каком-то дурацком турнире имеет значение, девочка? Ты понятия не имеешь, насколько велик этот мир и какие монстры в нем живут. - Какое высокомерие! -Клэр сплюнула, прежде чем сделать шаг вперед и нанести ответный удар. Джаггернаут легко отразил ее выпад в сторону, а затем ударил ее кулаком прямо в лицо достаточно сильно, чтобы отправить Клэр в полет. - Это не высокомерие, если ты у тебя есть СИЛА доказать это, девочка, - сказав это, он остановился и заметил небольшой порез вдоль своих ребер. Рана была несерьезной, но, тем не менее, достаточно серьезная чтобы она начала кровоточить. Но, похоже, это искренне удивило мужчину. - Хм, неплохо, похоже ты не настолько слаба, как я думал. - Среди нас нет слабых, - сказала Алексия, столкнувшись с ним лицом к лицу. Он отбился от нее без каких-либо усилий, но, как она и надеялась, Мэри воспользовалась возможностью ударить его в спину. Но прежде чем она смогла дотянуться до него, он развернулся и глубоко вонзил в нее свой клинок, из-за чего фонтаном брызнула кровь. - Нет серьезно, какую часть "У меня хорошие инстинкты" вы не поняли? - Мэри! - Алексия и Клэр одновременно закричали. Клэр подбежала к ней, когда Алексия нанесла серию беспорядочных ударов, чтобы отвлечь его. - Зачем тебе вообще нападать на нас? - взвыла Алексия, нанося серию отчаянных ударов. - Потому что ты здесь и потому что я хочу, мне не нужны другие причины, - он засмеялся и парировал удар одной рукой. Для Алексии было до боли очевидно, что мужчина с ней играется. Если бы это случилось с ней год назад, она бы впала в отчаяние и подумала, что все бессмысленно. На самом деле, это даже не самое безнадежное сражение, в котором она участвовала за последнюю неделю. - Не думай о себе слишком многого, я знаю кое-кого, кто может убить тебя щелчком пальцев. По сравнению с Тенью ты просто щенок. Ее слова заставили его брови приподняться, и он, казалось, внезапно заинтересовался. - О, так ты его знаешь? Его слова застали ее врасплох. Но затем, посмотрев мимо него, она увидела, как Мэри внезапно схватила Клэр и впилась в её губы. Какого хрена?! Подумала Алексия. Когда эти двое стали так близки? Сейчас не время для этого! Пока Алексия кое-как держалась на ногах, все раны Мэри затянулись, и она бросилась на Джаггернаута, осыпая его молниеносными ударами. Мужчина был вынужден отскочить назад и уделить ей все свое внимание. По мере того происходящего, стало очевидно, что Мэри не человек, а вампир. Джаггернаут смеялся, даже когда на его руках появилась пара небольших порезов. - Неплохо! Неплохо! Ты сильнее того вампира. Но, - один мощный взмах прошел мимо ее клинка и попал ей в плечо. - Я все равно лучше! Мэри пошатнулась и рухнула. - Угх, нехорошо, я все еще не привыкла пить кровь. Несмотря на внезапное открытие, что Мэри была вампиром, и она, и Клэр решили защитить девушку, ограждая ее от врага. - Что ж, это было весело, но меня ждет работа. Время заканчивать. С безумной ухмылкой на губах он поднял свой меч. Они приготовились. Затем, словно возникнув из воздуха, появился человек в черном длинном плаще, держащий черный меч. - Ты стоишь у меня на пути, - одним небрежным ударом новоприбывший отправил Джаггернаута в полет, да с такой силой, что он своим телом пробил стену башни насквозь, вылетев наружу. Они услышали его крик во время падения. - Тень, ты ублююю... И вот так просто бой закончился, но вместо того, чтобы столкнуться с Джаггернаутом, перед ними стоял Тень. Алексия расслабилась, но Клэр держала свой меч наготове. - Ты тоже собираешься напасть на нас? Он посмотрел на неё. - Не думал, что сестре нравятся девушки. Она пробует что-то новое? Тень пробормотал что-то, чего Алексия не смогла разобрать, затем выпрямил спину и одарил их ледяным взглядом. - Время пробуждения близко, а времени осталось совсем немного. Затем, вот так просто, Тень исчез. Алексия вздохнула с облегчением, Клэр тоже опустила свой меч. Теперь, когда опасность миновала, Алексия повернулась к другой девушке и спросила кое-что действительно важное. - Эй, ты, высокомерная шлюха, чё ты там вякнула про "выше среднего"?!Часть 36. Джаггернаут.
16 октября 2023 г., 10:00
Еще один упырь набросился на нее. Взбираясь на башню, они втроем уже уложили десятки таких. Алексия нанесла свой меч рубящим ударом вниз и легко перерубила шею, отправив голову в полет.
Но вместо того, чтобы рухнуть на землю, теперь уже обезглавленное тело вытянуло обе руки и потянулось к ней.
- Ик! - просто немного испуганная этим зрелищем, она вскрикнула и отскочила назад. Звук, который она издала, определенно был криком, а не визгом. Алексия НЕ визжала! - Эй!… Эй! Почему эта штука все еще двигается?!
- Это вампир, а не упырь! - крикнула Мэри. Она вонзила свой меч в грудь врага, с которым сражалась. В отличие от их предыдущих противников, этот внезапно рассыпался в прах. - Чтобы убить вампира, нужно пронзить сердце.
Прежде чем Алексия смогла отреагировать на эту новую информацию, Клэр подскочила к ней и вонзила клинок в обезглавленный труп. Он быстро превратился в пыль. Затем девушка повернулась к ней с самодовольной ухмылкой.
- Всегда пожалуйста.
Алексия сердито посмотрела на высокомерную шлюшку.
- Мне не нужна была помощь. Я просто не знала, что нужно бить в сердце.
- Ты уверена? - Клэр ответила с той же бесящей усмешкой. - Ты показалась мне довольно беспомощной, принцесска.
Обе девушки впились друга в друга взглядами, и уже собрались закатить спор, когда Мэри окрикнула их.
- Эй! Нельзя терять времени, нам нужно идти! - она уже направлялась к лестнице.
Алексия и Клэр отложили свои слова в сторону и последовали за ней на следующий этаж. Когда они поднимались по ступенькам, Клэр заговорила.
- Кажется, ты довольно много знаешь о вампирах.
- Конечно, это очевидно, - ответила Мэри, не сбавляя шага. - Я лучшая в мире охотница на вампиров.
- Угу, тогда откуда к ним столько сочуствия?
- Я… я не понимаю о чем ты.
Алексия заметила это небольшое колебание. С чего бы охотнице на вампиров испытывать симпатию к своему главному врагу?
- Ты сказала, что потратила восемь лет, но воспользоваться им ты решила именно в эту ночь. Ты здесь, чтобы убить королеву вампиров, верно?
- ... - Мэри продолжала подниматься по ступенькам, не отвечая.
- Забудь об этом, Клэр, - сказала Алексия. - Она помогает нам, этого достаточно.
Клэр посмотрела на нее и нахмурилась.
- Ты не находишь это подозрительным?
- Конечно, нахожу. Но мы посреди Города Беззакония в фазе Красной Луны, во время буйства вампиров и упырей, пока мы пытаемся спасти Сида от роли жертвы. Может быть, сейчас не время спрашивать друг друга о наших самых глубоких и мрачных секретах. Может лучше просто принять ее помощь и быть благодарными за это? - Учитывая ее опыт общения с Сидом, Зеноном, Альфой и Роуз, она научилась судить о людях по их поступкам и быть очень, очень осторожной, когда речь заходит о том, кто они есть на самом деле.
Клэр бросила на нее раздраженный взгляд, но не стала спорить.
Мэри оглянулась через плечо и послала Алексии благодарный кивок.
Девушки продолжили подниматься по лестнице.