Чат "охотники и демоны"

R
Завершён
77
Фэндом:
Размер:
127 страниц, 27 418 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
77 Нравится 143 Отзывы 19 В сборник

Часть 7. Как выбрать идеального мужа? Туториалы от Даки, Мицури и Шинобу. Выпуск 3

Настройки
Примечания:

*Все пользователи чата в сети*

Даки: Дорогие зрители, мы рады приветствовать вас во 2 раунде нашей битвы за сердце матери-одиночки Танджиро Камадо! Мицури Канроджи: Напоминаю, что по результатам живого голосования в 1 раунде в конкурсе стихов победил Томиока-сан! Шинобу Кочо: Дорогие участники, что скажите по поводу данной победы? Кёджуро Ренгоку: Я считаю, что это абсолютно заслуженная победа Муичиро Токито: Согласен, Томиока действительно заслужил свой балл Гию Томиока: Сказать, что я удивлён, ничего не сказать... Танджиро Камадо: Вы молодец, Томиока-сан! Гию Томиока: Спасибо, Танджиро! Узуй Тенген: Кхм, кхм, я конечно понимаю, что прошла уже неделя, но всё же. Танджиро, ты смог тогда убежать от Муичиро? Игуро Обанай: Тот же вопрос. Санеми Шинадзугава: Если что, мы помолимся за твоё здравие, не переживай! Гёмей Химеджима: Лично я уже это сделал Аказа: Камадо, ты там живой вообще? Кайгаку: Жёстко было? Генья Шинадзугава: Криков о помощи я вроде не помню Иноске Хашибира: Я тоже ниче не слышал, Моницу? Зеницу Агацума: Ну... Я лучше промолчу... Гию Томиока: Погодите, погодите, а что там случилось? Кокушибо: Вы не читали чат? Кёджуро Ренгоку: Нет, нам было немного не до этого Доума: А вот это вы зря... Гёкко: вы там такое упустили! Санеми Шинадзугава: Они три дня валялись у Кочо в поместье на койке. Отходили от Камадо матершинника Даки: Идите перечитайте чат Узуй Тенген: Они уже читают Гию Томиока: ЭТО ЧТО ТАКОЕ БЛЯТЬ Кёджуро Ренгоку: ТАНДЖИРО, ЧТО ТАМ У ВАС ПРОИЗОШЛО?! Гию Томиока: ТОКИТО, ТЫ ТАМ НЕ ОХУЕЛ ЧАСОМ?! Кёджуро Ренгоку: ТОКИТО, Я ТЕБЯ ШВАБРОЙ ПРИБЬЮ! Танджиро Камадо: Спокойно, мы не трахались! Муичиро Токито: Врать не буду, в планах было Зеницу Агацума: ДА ТАМ ТАКОЕ БЫЛО Узуй Тенген: Что там было?... Доума: Я жду подробности! Танджиро Камадо: Короче, убежать я не смог. Муичиро меня догнал, поднял на руки и понёс к себе в поместье Муичиро Токито: Пришлось запираться в дальней комнате Танджиро Камадо Я думал, что меня сейчас изнасилуют, но обошлось всё лишь засосами и укусами Муичиро Токито: А потом мы уснули в обнимку Зеницу Агацума: Что-то как-то не верится... Я там такое слышал Танджиро Камадо: Да ничего криминального не было, честно Муичиро Токито: Я бы никогда не посмел притронуться к Танджиро без его согласия! Гёкко: То есть на засосы и укусы согласие тебе дали? Гию Томиока: Танджиро?... Кёджуро Ренгоку: Танджиро, нам нужен твой ответ Танджиро Камадо: А, э... Да. Но скажу сразу, если бы на месте Муичиро оказался Гию, или Кёджуро, я бы тоже дал согласие Гию Томиока: Это радует Кёджуро Ренгоку: Это прям очень радует! Санеми Шинадзугава: О как! Намёки кидает уже Узуй Тенген: Он уже не намекает, он уже кричит Даки: Так блять тихо! Даки: Вот то то же Шинобу Кочо: Потом вне чата разберётесь Мицури Канроджи: А то зря мы что ли эту битву затеяли? Муичиро Токито: Мы готовы Гию Томиока: Что вы там придумали? Кёджуро Ренгоку: Учитывая то, что второй раунд мы проводим в квартале красных фонарей, мысли напрашиваются всякие Гёкко: О-хо-хо ~ Доума: Неприличные мысли? Даки: Мицури у нас девушка возвышенная, раунд со стихами был специально для того, чтобы на духовность наших женихов проверить Мицури Канроджи: Умение писать стихи характеризует человека как личность понимающую, умеющую видеть прекрасное. Танджиро такой жених и нужен, учитывая его мягкую натуру Игуро Обанай: Проверку на духовность, я так понимаю, прошли все трое? Шинобу Кочо: Да, но Томиока-сан справился лучше всех Даки: Ну а я женщина простая, звёзд с неба не хватаю. Для меня в мужчине самое главное — пригодность в быту Зеницу Агацума: Вы сейчас будете определять пригодность трёх столпов в быту? Даки: Да, именно так. Танджиро мать-одиночка с тремя детьми, его можно пожалеть. Он как пчёлка хлопочет целый день и устаёт Танджиро Камадо: Да ладно, мне не так уж и сложно Мицури Канроджи: И всё же ты устаёшь, мы же видим! Даки: Поэтому я считаю, что муж твой должен быть хозяйственным, чтобы помогать в готовке, уборке и стирке Шинобу Кочо: На одного жениха один дом в квартале. Ваша задача их убрать дочиста и приготовить обед Даки: Время вам 5 часов, управитесь думаю Кёджуро Ренгоку: Без проблем! Муичиро Токито: За 5 часов управится можно Гию Томиока: Справимся поди. Мицури Канроджи: Время пошло!

*пользователи Гию Томиока, Кёджуро Ренгоку и Муичиро Токито не в сети*

Игуро Обанай: Ну и задание. Санеми Шинадзугава: До этого они проходили проверку на духовность, а теперь видимо проходят проверку на скорость Иноске Хашибира: Ренгоку сан проверку на скорость точно пройдёт Аказа: Да он за три часа управится, а то и меньше Доума: Томиока и Токито тоже должны быстро справиться Генья Шинадзугава: Ой не знаю, мне кажется времени мало Кокушибо: Нормально, управятся, в Токито я не сомневаюсь. Гёкко: Это потому что он твой родственник? Кокушибо: И это тоже. Незуко Камадо: Никогда бы не подумала, что доживу до того момента, когда буду наблюдать за тем, как за сердце моего брата будут бороться трое охотников Узуй Тенген: И не абы каких! А трое столпов! Игуро Обанай: Никогда бы не подумал, что мне будет интересно наблюдать за тем, как трое моих товарищей будут бороться за сердце и девственность охотника 4 ранга... Санеми Шинадзугава: Никогда не думал, что ещё и буду болеть за кого-то конкретного Иноске Хашибира: Да вы как мать Муичиро, чес слово! Генья Шинадзугава: Ага, у меня щас уши заложило от этого твоего "Давай, Токито, туда их! Вон там смотри пыль, вытри её!" Зеницу Агацума: А мне с моим слухом тогда какого?! Кайгаку: Не, ну вы гляньте на эту картину, бегают три голубя, пытаются дом прибрать Аказа: Умилительная картина, сфотать бы на память Доума: Я уже, в личку тебе скинул, Аказа-доно) Аказа: Ага, спасибо Танджиро Камадо: Может, пока чаю попьём? Мицури Канроджи: Ой, я за! Узуй Тенген: Только давайте не чай Тамаё, у меня до сих пор галлюны периодически Гёмей Химеджима: Всё потому, что надо меньше пить, Тенген Шинобу Кочо: И не спаивать детей Незуко Камадо: Перед глазами сразу картина пронеслась, как Иноске с Геньей в караоке песни пели, будучи пьяными Танджиро Камадо: Мы с Зеницу тоже пели так-то Зеницу Агацума: Это то да, только мы были трезвые. И песни мы пели относительно приличные Игуро Обанай: Относительно? Санеми Шинадзугава: Относительно приличные, это частушки сектора газа? Танджиро Камадо: А вы откуда знаете?... Генья Шинадзугава: Так мы же наши песнопения снимали, я потом брату скидывал Санеми Шинадзугава: Ага, скинул мне своё выступление со словами "смотри, какого брата ты потерял!" Генья Шинадзугава: Я был под воздействием чая Зеницу Агацума: Ага, а ещё под воздействием Иноске, который лепетал что то, мол, Генья, шли его нахуй, он плохой брат и тебя не достоин! И вообще у тебя есть мы с Зеницу, мы теперь твои братья, а Танджиро твоя мать Узуй Тенген: ПХАХАХАЗАХ ОТЛИЧНО Игуро Обанай: Санеми, ты понял кого потерял? Санеми Шинадзугава: Ага, вот прям сейчас сижу и рыдаю как Томиока после нашей новогодней пьянки Шинобу Кочо: Там не только Томиока-сан рыдал, Муичиро и Ренгоку-сан тоже Гёкко: Это чего их так на слезу пробило? Аказа: Что-то связанное с Камадо? Мицури Канроджи: Иначе и быть не могло Игуро Обанай: Томиока и Ренгоку напились и споили Токито, потом они начали спорить, кому достанется Танджиро. Санеми Шинадзугава: Камадо тогда на миссии был, вместе с компанией своей из пяти человек, исключая самого Токито Шинобу Кочо: А потом Томиока-сан начал плакать, говоря, что Танджиро такой маленький и беззащитный, на миссии в холоде с демонами сражается Иноске Хашибира: Я невольно представил эту картину... Хантенгу: Как это заботливо! Санеми Шинадзугава: Потом начал реветь Токито, а за ним уже и Ренгоку. Кричали они что-то такое: "Танджиро, вернись, мы набьём татуировки на лбу, как у тебя!" Аказа: ПХАХАХАХ Кокушибо: Прямо так и сказали? Игуро Обанай: Фраза была другая, но смысл тот же. В итоге нам пришлось успокаивать этих несчастных влюблённых. Зеницу Агацума: Помню когда мы вернулись, эта троица потом долго рыдала у Танджиро на плече Мицури Канроджи: Только тогда они были уже трезвыми Танджиро Камадо: А потом они уснули на мне, пока я напевал им колыбельную Доума: Какие страсти! Гёкко: Что ни день, то приключение Кайгаку: У меня возникло ощущение, что Камадо живёт в психологическом хорроре со стороны своих женихов, да и детей видимо тоже Канао Цуюри: Это не далеко от истины Даки: Вот уж правдивые слова, что любовь всякое с людьми творит! Танджиро Камадо: Кстати говоря, Даки, я тут у тебя заметил одну очень симпатичную вазу в коридоре, напоминает китайский фарфор, не он ли это? Мицури Канроджи: О, я тоже заметила, весьма миленькая вазочка. Даки, у тебя отличный вкус! Даки: Ой, благодарю за комплимент! Вы правы, это китайский фарфор Танджиро Камадо: Неужели прямая поставка из самого Китая? Даки: Ох, нет нет, это подарок от Гёкко Даки: Лет 30 назад мы всей компанией высших лун ездили в Китай Даки: Хотя, пусть лучше Гёкко расскажет Мицури Канроджи: Нам с Танджиро нужны подробности! Гёкко: С превеликим удовольствием! Был вечер, я решил прогуляться по лесу, да заплутал, представляете? Танджиро Камадо: Ох, в чужой стране это было довольно жутко наверное Гёкко: Мне повезло, я встретил местного демона, который оказался довольно таки любезным. Он помог мне вернуться обратно, а по пути мы разговорились и выяснилось, что этот демон увлекается скульптурой и созданием ваз и горшков из фарфора! Даки: Совсем как Гёкко, они после этого ещё долго общались с этим демоном Мицури Канроджи: Наверняка у вас было много общих тем для разговоров Гёкко: Ещё как! Мой творческий друг подарил мне две вазы, одну я оставил себе, другую подарил 6 высшей луне. Должен признать, она нашла ей отличное применение, поставив туда экибану Мицури Канроджи: Ой, она мне так понравилась! Танджиро Камадо: Мне тоже! Невероятная красота, кто её составлял? Даки: Одна из наших девочек, она очень талантливая! Мицури Канроджи: И правда, очень талантливая! Танджиро Камадо: Не могу не сказать, что интерьер у вас и впрямь очень красивый. Я обратил на это внимание ещё во время первого пребывания, да только сказать об этом никак не получалось Мицури Канроджи: Занавески очень красивого цвета, я бы такие повесила в своём поместье Гёкко: Мне они тоже приглянулись, Даки, колись, откуда они? Даки: Да принимала тут недавно одного чиновника, понравилась я ему очень, что он был готов ради меня на всё что угодно! Даки: Ну я и решила попросить его занавески купить ко мне в дом. А уж где он их взял, я не знаю, извините Танджиро Камадо: Ничего страшного, я могу у своей знакомой спросить, где похожие занавески достать. Она тут ойран работает Даки: Не Коинацу ли это случаем? Танджиро Камадо: Да, именно она. Чудесная девушка и очень добрая Мицури Канроджи: Я уже хочу с ней познакомиться! Гёкко: Я бы тоже не отказался Танджиро Камадо: Я вас обязательно познакомлю! Уверен, вы поладите Даки: Коинацу такая душка вообще, её многие любят. Вам точно нужно с ней познакомиться. А ещё у неё очень вкусный чай! Танджиро Камадо: Да, да, да! Чай просто потрясающий, очень рекомендую! Гёкко: Я бы с удовольствием попробовал Мицури Канроджи: И я, мне говорили, что Коинацу умеет готовить блинчики по особому рецепту, хочу его взять у неё Даки: Тогда зачем ждать? Пойдём прямо сейчас! Танджиро Камадо: Я уже написал ей, Коинацу нас уже ждёт. Она ещё сказала, что её девочки пирог испекли, предлагает нам попробовать Мицури Канроджи: Я то от пирога точно не откажусь! Гёкко: Во время чаепития я вам расскажу ещё несколько историй из моей жизни Даки: Мы с радостью послушаем Танджиро Камадо: Я бы ещё хотел обсудить создание вазы на заказ, Гёкко, принимаешь заказы? Мицури Канроджи: Тоже самое хотелось бы узнать Гёкко: Конечно! Выполню по дешёвке в лучшем качестве) Даки: Я тогда тоже у тебя пару ваз закажу Гёкко: Я только за! Мицури Канроджи: Тогда пошлите? Танджиро Камадо: Я детей своих и сестру с подругой с собой возьму наверное Генья Шинадзугава: О, мы не возражаем Иноске Хашибира: Пирог я бы с удовольствием попробовал Зеницу Агацума: А я хочу познакомиться с Коинацу Канао Цуюри: Я не против составить вам компанию Незуко Камадо: Да чего мы ждём? Пошлите! Танджиро Камадо: Дети не возражают, идём Даки: Шинобу, не хочешь присоединиться? Шинобу Кочо: С радостью, всё равно наши отчаянные домохозяйки будут убираться ещё 4 часа

*Пользователи Даки, Гёкко, Танджиро Камадо, Мицури Канроджи, Шинобу Кочо, Незуко Камадо, Зеницу Агацума, Иноске Хашибира, Генья Шинадзугава и Канао Цуюри не в сети*

Узуй Тенген: И что это сейчас было? Игуро Обанай: Понятия не имею, но лично я в это воркование боялся вставить хотя бы 1 слово. Аказа: и правильно сделал Кайгаку: Когда Даки с кем-то общается её лучше не отвлекать, можно пиздюлей отхватить Доума: Я её как-то раз отвлёк от разговора с симпатичной демоницей, так она мне голову отсекла... Кокушибо: Доуму тогда пришлось по кусочкам собирать. Санеми Шинадзугава: Лично я предпочитаю вообще в эти их светские беседы не влезать от греха подальше Узуй Тенген: Тебе, Санеми, с твоими выражениями вообще в беседах лучше не участвовать Санеми Шинадзугава: Как будто ты у нас блять исключительно литературным языком изъясняешься Кайгаку: Да столп звука похлеще Аказы выражается иногда Аказа: От некоторых выражений даже у меня глаза на лоб полезли Кокушибо: То то я гляжу ты их никак отодрать оттуда не можешь. Кайгаку: ПХАХАХАХАХАХ Доума: Не обижайте моего Аказу-доно Аказа: Э, глазастый блядь, ты сейчас двух пар глаз лишишься нахуй Кокушибо: Я не блядь, я даже не сплю ни с кем. Хантенгу: Чего кстати нельзя сказать про Аказу с Доумой Гютаро: Точно точно Кайгаку: Ну бля, вчера на всю крепость слышны были эти ваши "Ах~, Ох~, Мхн~" Кайгаку: Вы трахаться потише не можете? Аказа: Блять я стараюсь быть тише, но этот блондин любвеобильный меня доводит Доума: Но тебе ведь нравится, Аказочка) Аказа: ...Да Гютаро: Пизда, вы задолбали орать Мудзан Кибутсуджи: Знаете, я не возражаю против ваших отношений, но старайтесь быть тише. У меня от криков Аказы все цветы завяли, а колбы треснулись. Кокушибо: Да о чём уж говорить, у меня клинок потрескался даже. Кайгаку: Вот именно блять! У учителя даже клинок треснул, сучки! Доума: Как-то слишком слейно звучит слово "сучки" в исполнении Кайгаку Аказа: Кайгаку, иди ка ты лучше стихи пиши свои Кайгаку: Ну и пойду!

*Пользователь Кайгаку не в сети*

Узуй Тенген: У меня щас чувство было, что я прочитал что-то запрещённое Игуро Обанай: + Санеми Шинадзугава: + Игуро Обанай: Ещё два часа ждать конца раунда... Узуй Тенген: Можно понаблюдать за нашими домохозяйками пока что Узуй Тенген: Санеми, не ори мне в ухо свои фразочки о том, что Токито твой молодец Доума: Токито молодец, политик, лидер и боец! Кокушибо: Я разрешаю Шинадзугаве орать Санеми Шинадзугава: Огромное тебе, человеческое спасибо, Кокушибо Аказа: Громадное прям!

*Пользователь Кёджуро Ренгоку в сети*

Кёджуро Ренгоку: Я закончил! Аказа: ХА! А я что говорил? Узуй Тенген: Я не сомневался в тебе, мой яркий друг! Кёджуро Ренгоку: Благодарю за похвалу Игуро Обанай: В принципе это было довольно ожидаемо. Санеми Шинадзугава: Токито с Томиокой тоже заканчивают как я вижу

*Все пользователи чата в сети*

Гию Томиока: Мы с Токито тоже закончили. Муичиро Токито: Принимайте работу Иноске Хашибира: А тут ещё кто-то переживал, что времени мало Шинобу Кочо: Мы уже успели проверить как вы убрались Даки: Самый качественный результат у столпа пламени на мой взгляд Мицури Канроджи: Зрители, оцените работу домохозяек и напишите Даки в личку за кого голосуете Узуй Тенген: Кулинарные шедевры тоже пробовать? Муичиро Токито: Обязательно Гию Томиока: Только посмейте не попробовать. Генья Шинадзугава: Нас два раза просить не надо Танджиро Камадо: Надо же, да все помещения прям блестят и сияют! Зеницу Агацума: Причём у Ренгоку-сана в прямом смысле сияют Аказа: Кёджуро, кто тебя обучил тонкостям уборки? Кёджуро Ренгоку: Покойная матушка меня всему научила Санеми Шинадзугава: Нужно отдать ей должное, дом реально сияет. Охаги кстати вкусные Игуро Обанай: + Иноске Хашибира: Поддерживаю! Очень вкусно! Танджиро Камадо: Иноске, ты бы прожевал сначала Иноске Хашибира: Хорошо мам Доума: Мы конечно оценить кулинарию Ренгоку не можем, но убрался он на славу Кокушибо: У Доумы храм так не сияет. Кайгаку: Я от яркости чуть не ослеп Аказа: Всех бактерий уничтожил Гёкко: Никого не пощадил, настоящий столп! Кёджуро Ренгоку: Хех Шинобу Кочо: У Томиоки-сана тоже довольно чисто, хотя в некоторых местах стоило бы протереть несколько тщательней Иноске Хашибира: Мне на чистоту фиолетово, меня всё устраивает. Еда вкусная вышла, но у Ренгоку-сана вкуснее Генья Шинадзугава: + Зеницу Агацума: В любом случае видно, что человек старался Санеми Шинадзугава: Но до уровня Ренгоку далеко Гию Томиока: Не буду спорить, так и есть. Узуй Тенген: Так Кёджуро всё таки домохозяйка со стажем Кёджуро Ренгоку: С этим не поспоришь, в нашем родовом поместье слуг было мало, поэтому убирались и готовили мы сами. Оттуда и опыт Гию Томиока: Танджиро явно оценил. Танджиро Камадо: Вы оба хорошо постарались в любом случае! Даки: Знаете, у меня чувство, что Томиока и Токито родственники как будто, те же самые недочёты в уборке. В тех же местах Игуро Обанай: У меня временами такие же ощущения. Муичиро Токито: Даже у меня бывает такое же ощущение Гию Томиока: + Зеницу Агацума: К Муичиро-сану и Томиоке-сану уместны одинаковые комментарии Аказа: Согласен Доума: И так понятно, что победил столп пламени Танджиро Камадо: Справедливое решение Гию Томиока: Мне возразить нечего. Муичиро Токито: Мне тоже Даки: Вы совершенно правы! По результатам тайного живого голосования победителем второго раунда становится столп пламени! Кёджуро Ренгоку: Меня это радует! Мицури Канроджи: Это были ожидаемо Шинобу Кочо: Итак, у Томиоки-сана и Ренгоку-сана по одному баллу, у Муичиро-куна пока что ноль Мучиро Токито: Я начинаю нервничать из-за этого... Кайгаку: Особенно учитывая тот факт, что на Токито больше всех ставили Танджиро Камадо: Не переживай, Муичиро, в следующем раунде обязательно выиграешь! Даки: Что-то мне подсказывает, что так и будет Санеми Шинадзугава: Я в этом уже не сомневаюсь Игуро Обанай: Вероятность любовного квартета всё более реальна. Аказа: Накиме что-то знала... Кокушибо: Накиме обычно херни не говорит. Она явно что-то знает. Зеницу Агацума: Танджиро тоже несколько раз намекал на это Гию Томиока: Танджиро удивляет с каждым разом всё больше и больше... Кёджуро Ренгоку: Танджиро, кто тебя научил материться? Муичиро Токито: И со скольки лет ты материшься? Танджиро Камадо: Вам правда интересно? Узуй Тенген: Да Санеми Шинадзугава: Сука, я не усну, пока не узнаю Игуро Обанай: Присоединяюсь к Санеми. Аказа: Было бы неплохо послушать эту историю Генья Шинадзугава: + Иноске Хашибира: Я тоже хочу так матерится! Кайгаку: Да все мы хотим Гёмей Химеджима: Танджиро, мы тебя внимательно слушаем Муичиро Токито: Нам с Ренгоку и Томиокой жизненно необходима эта информация Гию Томиока: Мы жить без неё не сможем. Кёджуро Ренгоку: Танджиро, пожалуйста, нам очень нужно! Даки: Теперь и мне интересно стало! Шинобу Кочо: Налетели на ребёнка блин Мицури Канроджи: Танджиро, если не хочешь, можешь не рассказывать Танджиро Камадо: Да ладно, не страшно. Короче слушайте...

Продолжение следует...

Примечания:
77 Нравится 143 Отзывы 19 В сборник
Отзывы (17)