ID работы: 13067689

Кристально Чистый

Джен
NC-21
В процессе
30
Горячая работа! 27
Размер:
планируется Макси, написано 67 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 27 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 4. Мой позывной – Ульдред

Настройки текста
      Белоснежный коридор с золотистыми стенами устремлялся в бесконечную даль. Человек, всматривающийся в пустоту, вытащил серебряный меч из тела того, кого ранее мог называть другом. Каменные плиты сами вели его вперед, в неизбежную невидимую даль. Туман под ногами постепенно переходил на украшенные стены, стараясь подтолкнуть вперед уставшего воина.       — Ты стал другим, — эхом пронесся голос по всему коридору. — Мы на месте.       — Просыпайся, — Алистер одергивал ногу Фарена. — Почти приехали.       Перед глазами открывалась крепость, гораздо меньшего размера, чем Остагар, но имевшая одно существенное преимущество — высокую башню в центре, местность с которой просматривалась на десятки километров во всех направлениях. День наконец-то сменился долгожданным холодным вечером, радушно даруя свежий ветер сквозь открытые стекла автомобиля, подъезжавшего к высокому заграждению из металлической сетки. Двое солдат, лениво стоящие у ворот, завидев приближающийся черный тонированный джип, насторожились и покрепче взялись за оружие в руках.       — Такая большая территория и только два охранника? — удивился Алистер, рассматривая периметр цитадели. — И где эти многочисленные беженцы, о которых говорили в новостях?       — Гораздо больше глаз на нас сейчас обращены, — возразила Морриган. — Проклято место это, не будет здесь приюта искавшим.       — Жуть какая, — пробурчал Алистер. — Не разговаривай больше, пожалуйста.       Как только машина остановилась у ворот, охранники стали медленно подходить к ней с разных сторон.       — Глуши мотор, — крикнули издалека.       — Какие у вас интересные пушки, ребята, — начала Соловей, обратив внимание на непривычный вид оружия в руках солдат. — Переливаются так.       — Кто такие? — заговорил один из солдат, внимательно рассматривая пассажиров.       Алистер вдруг начал вглядываться в солдата.       — Ниалл? — заговорил он. — Это ты?       — Алистер! — удивленно заметил солдат, внимательно рассматривая сидящего в машине Стража, — Это Алистер, из учебки, — с улыбкой крикнул он второму. — Кто это с тобой?       — Свита короля, — с ухмылкой вставила Соловей и,расслабившись, закатила голову назад.       — Мы с друзьями только что с Остагара, — отвечал Алистер. — Слышали, что здесь новый оплот от порождений тьмы. Вот и направились сразу к вам. Ульдред наверняка тоже будет рад нас видеть.       — Успел познакомиться с Ульдредом, так и не вступив в Круг? — засмеялся Ниалл. — Достойно. У нас здесь уже небольшой городок образовался со всеми новоприбывшими. Можете спокойно осмотреться перед посещением главной башни. Вставайте сразу за воротами и вас дальше проводят, — он на секунду отвернулся, но не убрал руку от машины, — и да, нам все равно, что думают о Стражах во всем мире, — с улыбкой добавил он.       — Союзники, — заговорил второй солдат по рации. — Да, из Остагара.       — Как все просто, — ухмыльнулась Соловей, поднимая стекло. — А я-то думала.       Как только открылись звенящие металлические ворота, автомобиль тут же направился к пустой парковке близ белого одноэтажного здания, рядом с которым уже находились «встречающие» бойцы Круга.       Атмосфера на территории цитадели напомнила Фарену о военной части, в которой он провел последние пять лет жизни: такие же широкие мрачные серые улицы, обилие постоянно перемещающейся военной техники и множество патрульных, совершенно невидимых до въезда на территорию. Двое крупных солдат проводили прибывший отряд в здание, где располагался регистрационный пункт, в котором, как показалось Фарену, они провели несколько часов до тех пор, пока их наконец не разместили в одном из длинных бараков неподалеку.       — Комнаты с двумя койками, — радостно потягивался Фарен. — Комфорт!       — И что, вот так просто здесь останемся? — возмутился Алистер.       — Не всегда же нам быть в пути, — Фарен уже успел расположиться на кровати. — А этот Ниалл, вы давно друг друга знаете?       — Когда-то я был рекрутом в «Круге» как раз вместе с ним, — неловко заговорил Алистер. — Подготовка здесь весьма длительная, в основном направленная на разнообразные духовные практики: воздержание в основном, ночные бдения, как в церкви короче, — он взглянул в мутное от грязи окно, — и с каждым годом подобные «практики» становились строже и… многие в итоге не выдерживали… по большей степени не выдерживали той неизвестности, с которой им предстоит столкнуться в качестве очередного испытания воли. Дункан… как раз искал своих рекрутов в одних из таких, как я… не всех подряд, конечно, но что-то он во мне увидел. И вот я здесь, — Алистер наконец сел на кровать, облокотившись к стене, — а Дункан… я бы не смог посмотреть ему в глаза… в тот момент, когда он умирал.       Четыре стука раздались со стороны стены:       — Алистер, хватит ныть, — донесся глухой голос Морриган. — Здесь все слышно, дайте уже поспать.       Алистер скорчился от поведения прервавшей его Морриган и, поудобнее расположившись на кровати, бездумно уставился в потолок.       С каждым шагом туман в коридоре нарастал, полностью заслоняя изображения различных битв, выгравированных на стенах. Беловолосая девушка, идущая рядом, внезапно остановилась, коснувшись треснутых доспехов на спине.       — Не оборачивайся, я их задержу, — проговорила она. — Это наша общая скорбь.       Прозвучало несколько звонких металлических стуков.       — Ниалл! — радостно приветствовал его Алистер, приглашая внутрь. — Ты разве не должен быть на посту?       — Моя смена как раз закончилась, — он осторожно вошел, осматриваясь по сторонам. — Ну, как вам цитадель?       — Так еще даже не выходили, после прибытия-то. До утра еще пара часов и да, — Алистер взглянул вглубь комнаты, — похоже ты разбудил Фарена.       — Прошу прощения, — засмущался Ниалл. — Я что пришел, у нас здесь что-то вроде бара есть, близ расположения союзных войск, сгоняем? Заодно покажу вам, что тут да как, все равно проснулись.       — Ну да, — проворчал Фарен. — Все равно проснулись, но за твой счет.       — По рукам, — обрадовался Ниалл.       Мокрая, будто искусственно выровненная дорога блеском отражала яркий свет прожекторов, прекрасно освещавших всю территорию военной базы. Ниалл в процессе всего пути увлеченно рассказывал о цитадели и с крайним недоверием высказывался о так называемых «туристах». Туристами он называл военнослужащих других стран, якобы добровольно отправившихся на предстоящее смертельное сражение. В отдаленных частях базы можно было заметить развевавшиеся от ветра флаги известных держав на мировой арене.       — Вот не верю я, — рьяно продолжал Ниалл. — Целые дивизии разместились здесь от них. Зачем врать всему миру, что вы прекратили участие в войне?       — Политические игры, — вздохнул Алистер. — Мне они никогда не будут понятны.       Высокая башня — самое главное здание в цитадели, была окружена дополнительным металлическим забором и пропускным пунктом, охраняемым, как казалось сильнее, чем вся остальная территория.       — Грозно выглядит, — смотрел вверх Фарен.       — Она прекрасна, — восхищался Ниалл. — Особенно после тех условий, что были у нас в Англии, пребывание здесь — сказка.       — Даже спрашивать не буду, что было у вас там.       — И не надо, — с ухмылкой вставил Алистер.       Невысокий длинный дом, собранный из блочных модулей, стоящий прямо посреди дороги, был самым оживленным зданием этой ночью: яркий желтый свет в окнах, невнятные звуки, слышные еще издалека и множество веселых солдат снаружи ясно давали понять, что Стражи и Ниалл наконец-то дошли до бара.       Внутри все кишело народом, беспорядочно расположенных по всему зданию, лишь отдаленно напоминавшему бар. Никто не обращал внимание на вошедших внутрь и Ниалл, бодро направился к одному из пустых столиков, попутно попросив персонал сделать «как обычно» на троих.       — На самом деле, у меня есть к вам дело, — резко сменил голос Ниалл.       — Ну, начинается, — закатил глаза Фарен, однако завидев некий испуг в глазах Ниалла, постарался привести свое лицо к более серьезному виду, показав свою готовность слушать.       — Вы знаете что-нибудь о лириуме? — принялся Ниалл.       — Наркотик это ваш местный, — буркнул Алистер. — Помню, как все офицеры на нем сидели.       — Алистер, спокойнее, — Ниалл постарался его ободрить. — Ты просто не знаешь всего: на заключительном этапе обучения нам дают вещество, которое называется лириум. Да, он вызывает некое… привыкание, но с помощью него мы… обретаем, как тебе сказать, некоторые способности.       — Способности? — оживился Фарен. — Какие, к примеру?       — Это… довольно сложно описать, — задумался Ниалл. — Каждый реагирует на лириум по-разному, но из основного — это возможность взаимодействия с особым усиленным оружием, вы видели подобное на въезде.       — А попробовать можно? — Фарен взбодрился. — Нам бы не помешало преимущество.       — Даже не думай, — одернул его Алистер. — Ну, так что там дальше? — он мотнул головой в сторону Ниалла. Тут к столу подошел высокий тучный мужчина с длинным металлическим подносом и безмолвно начал размещать сделанный Ниаллом заказ: три высокие кружки чая, тарелки с куском поджаренного мяса с отварным картофелем и морковным салатом, украшенным маленькой четвертинкой помидора.       — Чай, серьезно? — недоумевал Фарен, ожидая этой ночью, промочить горло чем-то покрепче.       — Это же все-таки Круг, не забывай, — спокойно ответил Ниалл, с охотой принявшись разрезать мясо.       Ответить Стражам было нечего. Ниалл спокойно дождался, пока мужчина отойдет от них и продолжил:       — Так вот, — он сделал глоток, освежив горло. — Его добывают из какой-то неизвестной мне породы, а компании, которые этим занимаются весьма скрытны. Круг является практически единственной организацией, что скупает его в таких огромных количествах. О лириуме вне Круга не распространяются, — Ниалл перешел на шепот, — разве что только с поставщиками. Проверенными поставщиками. — он обернулся, проверяя, не слышит ли их кто-нибудь еще. — А недавно появился один тип, говорил, что у него есть чистейший лириум, в большом количестве… нет, просто в огромном количестве, таком, что и представить невозможно.       — И вы ему поверили?       — Конечно нет! — вскрикнул Ниалл и резко перешел на шепот, снова оглядевшись по сторонам. — Но мы заинтересовались, сообщили Ульдреду и привели к нему этого парня. Не знаю, о чем именно они говорили, но спустя время начали приезжать грузовики с партиями этого… нового лириума, а со старыми поставщиками оборвали все связи.       — Так если он качественный, то перейти на него — вполне логичное решение, — задумался Алистер. — Разве нет?       — Это не логично, это странно! — сорвался Ниалл и тут же снова сбавил тон. — Попахивает конкретным разводом.       — А зачем ты нам об этом говоришь? — недоумевал Фарен. — Мы тут причем?       — Я прошу вас о помощи, — еще тише прошептал Ниалл, наклонившись поближе к Стражам. — Нас… тех, кто тоже считает, что здесь что-то неладное, очень мало. И кажется… за нами начали следить те, кому это как-то выгодно. Мне просто нужны более весомые доказательства, что этот новый лириум дрянь полная, чтобы убедить в этом Ульдреда перед тем, как мы дадим крупнейшее сражение в истории, перейдем в полномасштабное наступление, после чего раз и навсегда уничтожим этих тварей… — И еще, — Ниалл тяжело выдохнул, вынул из кармана небольшой конверт и протянул его Алистеру, — как будете в центральной башне, передайте это Нерии. Ее кабинет как раз рядом с кабинетом Ульдреда.       Дверь бара отворилась и в него вошли несколько солдат Круга. Завидев их, Ниалл допил стакан и, распрощавшись со Стражами, направился к выходу.       — Бред полный, — качал головой Алистер.       — Но мы проверим?       — Да, — согласился Алистер. — Но помни, этот лириум — зло.       Наевшись, они вышли на улицу. Мелкий дождь освежал затхлый воздух и снова заставлял асфальтированную дорогу блестеть ещё ярче. Меж двух темных бараков на другой конце улицы Фарен заметил промелькнувшую тень, скрывшуюся в глубине зданий. Хоть оба Стража и напряглись, но следовать за «призраком» не стали в виду их усталого состояния. По возвращении, дверь в комнату, где расположились Морриган и Соловей была приоткрыта. Какое-то странное чувство тревоги возникло у Фарена и он, не произнеся ни слова, быстрым шагом прошел вперед и осторожно приоткрыл дверь: девушек внутри не было.       Ночные прогулки негативно сказались на сне, от чего утро для Стражей выдалось довольно тяжелым. Проснувшись, уже Алистер решил заглянуть в комнату к девушкам. Предварительные стуки в дверь не дали результата, поэтому он решился открыть дверь и снова комната была пуста.       Собравшись, Стражи решили вдвоем направиться к башне, чтобы встретиться единственным знакомым им человеком, который остался жив после нападения порождений тьмы. Под светом солнца, белокаменная башня ярко сияла, стараясь освещать как можно большую территорию.       Пройти через КПП на пути к башне Круга было не так трудно, как ожидал Алистер: оказывается, Стражей уже давно ждали и даже рекомендовали как можно быстрее подняться к Ульдреду, поскольку встреча с директором, назначенная им, должна была состояться уже через двадцать минут.       Жизнь внутри башни кипела: множество людей то и дело ходили по коридорам, а их голоса эхом отдавались от высоких потолков, украшенных фресками. Большие скоростные лифты, явно установленные не так давно, то и дело отправляли сотрудников Круга на различные этажи.       Кабинет директора находился на самом верхнем, девятом этаже и коридор, в отличие от первого, был практически пустым. На одной из немногочисленных в коридоре, высокой двери грязно-серого цвета виднелась небольшая, наспех приклеенная табличка, на которой мелким шрифтом была выгравирована надпись, коротко представляющая хозяина кабинета:

«Советник специальной службы лт. Нерия Сурана»

      Вспомнив о просьбе Ниалла, Стражи первым делом решили заглянуть к ней. Слегка отворив дверь, Алистер осторожно заглянул внутрь. В глубине кабинета, среди множества хаотично выложенных на стол документов, папок и книг, виднелась тоненькая фигурка девушки с короткими светлыми волосами. Бело-синяя униформа, отличавшаяся от уже привычно-черной экипировки солдат и офицеров Круга, даже несведущему человеку кричала об уникальности девушки перед остальными членами организации. Словно не обратив внимания на скрип двери и наблюдающую за ней торчащую из коридора голову, она продолжала заполнять какую-то многобуквенную форму.       — Здравствуйте! — робко, чуть ли не шепотом проговорил Алистер, еще шире приоткрыв дверь. — Вы Нерия?       — Для вас — лейтенант Сурана, — резким тоном ответила девушка, не отрываясь от листка бумаги. — Что вам нужно?       — Ниалл попросил передать, — Алистер протянул руку с письмом и, пройдя несколько шагов, наконец положил письмо на столе перед Нерией. — это письмо вам.       Заслышав имя адресанта, грозное лицо девушки тут же смягчилось. Она осторожно взяла письмо и, пощупав его какое-то время со всех сторон, подняла на Алистера свои, ранее скрытые, большие детские глаза:       — Спасибо вам, — она тяжело вздохнула, снова посмотрев на конверт. — А теперь идите.       Алистер покорно развернулся и чуть ли не строевым шагом направился к выходу, глядя на Фарена, еле сдерживающего смех:       — Ни слова.       Как и говорил Ниалл, соседним кабинетом оказался кабинет директора Круга. Табличка на красной двери не оглашала ни должности, ни звания, а включая в себя лишь одно слово большими буквами:

«УЛЬДРЕД»

      За дверью были слышны два мужских неразборчивых голоса. Взглянув на время, близившееся к назначенному, Фарен постарался как можно громче открыть дверь, чтобы заявить о своем появлении. За дверью оказался большой просторный кабинет, практически полностью заставленный стеллажами с книгами и неизвестными предметами за стеклянной дверцей, наверняка весьма старинными, представлявшими ценность, разве что для самого директора.       Посреди кабинета, недалеко от широкого стола, стояли две фигуры в черной экипировке Круга. Ульдред выглядел также бодро, как и во время их последней встречи в Остагаре. Возникало чувство, что он вообще не спит. Второй же, высокий и крепкий светловолосый офицер с легкой щетиной, наоборот, выглядел весьма утомленным, однако продолжал уверенно держаться перед директором.       — Беглец пойман и казнен.       — Отличная работа, капитан, — Ульдред слегка обернулся на вошедших Стражей, — но есть еще один, поэтому работа не ждет, ступай.       Капитан направился к выходу, попутно внимательно рассматривая Алистера и Фарена.       — Серые Стражи! — расправив руки, Ульдред радостно поприветствовал вошедших. — А где же ваши спутницы? Я так хотел посмотреть на них.       — Они, — задумался Фарен, — они еще отдыхают. Сами понимаете, поездка у нас выдалась довольно тяжелой. А как вы выбрались из Остагара? — он неловко усмехнулся, пытаясь перевести тему.       Пронзительный взгляд Ульдреда сменился добродушной улыбкой, как бы стараясь вызвать доверие к себе.       — Я… когда ситуация приняла, так сказать, критический оборот, мы отступили в катакомбы, связывающие крепость со старым городом на западе. Вертолеты сделали все остальное.       — То есть вы бежали с поля боя? — возмущенно вставил Алистер.       — А ты бы предпочел умереть? — спокойно парировал директор. — Что-то я не вижу вас в списке героически павших солдат при Остагаре. Разгневанный Алистер хотел было возразить, однако Ульдред тут же продолжил:       — И я вас никоим образом не пытаюсь обвинить в дезертирстве, — он начал медленно вышагивать вокруг стола, рассматривая высокие полки с книгами. — Трупы победе не помогут, разве что только выложить из них огромную стену и прятаться за ней веками, — Ульдред закатился чуть ли не истерическим смехом, эхом отдававшимся по всему кабинету. –Ведь есть и другие способы победить.       Он взял со стола тонкий серебристый стержень, лёгким поворотом руки открыл его и извлек из появившегося отсека небольшой красный камень, напоминавший отколотый кусочек кварца.       — Вот он, — Ульдред продемонстрировал камень Стражам, с упоением всматриваясь в него. — Кристально чистый. Вы только взгляните!       — Что это? — приблизился Фарен, пытаясь внимательнее рассмотреть камень.       — Наш ключ к победе, — в глазах Ульдреда читалась безумная надменность. — Быстрой и неминуемой.       — А как этот камушек поможет нам? — недоумевал Фарен.       — Этот, как ты выразился, камушек — ни что иное, как лириум, — спокойно отвечал Ульдред. — Минерал, который воздействует на нервную систему человека, буквально пересобирая ее заново, — он вернул камень в стержень. — Такое воздействие на человека, дает ему… возможность. Возможность почувствовать себя наконец чем-то стоящим в этом мире. Человек, не посвященный во все тонкости науки, может назвать эти способности чудом… магией, если угодно. Даже среди наших солдат есть негласная привычка называть так друг друга. Возможно просто для краткости. Но такое суждение будет невежеством в крайней, крайней степени.       Алистер хотел было вставить возмущенную реплику, но Ульдред, вовремя заметив это, настойчиво продолжил:       — Почти всю добычу лириума контролируют всего парочка стран, но никому об этом не рассказывает. Однако нам удалось найти… лазейки. Раньше требовалось немало времени, чтобы подготовиться к такому серьезному воздействию, однако совсем недавно нам попался новый вид лириума — красный. Его… преимущество… в ином, более усиленном действии. И что самое главное, — он подошел ближе к Стражам. — Не нужны никакие тренировки, кроме, конечно, физических. Не желаете попробовать?       — Нет, — Алистер остановил рукой Фарена, попытавшегося сделать шаг вперед. — Нам это не нужно. Мы своими силами выбрались из Остагара, своими выбрались из той западни в городе и также сами справимся с порождениями тьмы.       Каждая морщинка на лице Ульдреда начала выдавать неподдельное разочарование. Он развернулся, медленно подошел к окну, всматриваясь в сторону солдат Круга, выстроившихся на плацу.       — Так та бойня в городе — ваших рук дело? Все уже говорят об этом. Сколько погибло гражданских, двенадцать? Не ожидал такого от Стражей, — Ульдред нервно взмахнул рукой. — Забудьте о моем предложении — мне такие бойцы не нужны. Каждый солдат Круга стоит пятерых таких, как вы. Дисциплина, а также сдержанность — это те вещи, которые вам, наверное, никогда не удастся постичь. Лишь из уважения к Дункану я позволю вам сражаться с нами бок о бок.       — Мы защищались! — вскрикнул Алистер. — Вы сами только что говорили о важности жизни для борьбы с врагом!       — Ты, Алистер, — снисходительно начал директор, снова развернувшись к Стражам, — неправильно трактуешь мои слова. Вы, как и другие, американцы, русские, … да и много кто еще, пришли сюда даже не понимая настоящей угрозы. Вы думаете, что победите, если убьете как можно больше солдат противника. Но победа — это, в первую очередь не стрельба и смерть. Победа — это признание.       Ульдред легко взмахнул рукой, намекая Стражам немедленно покинуть помещение, однако спустя мгновенье окликнул Алистера:       — Ваши собратья-Стражи прибудут сюда в течение недели. Почти всей своей когортой. Дождитесь их обязательно.       Ничего не ответив, Алистер и Фарен вышли из кабинета, молча направившись к выходу — им обоим срочно требовался глоток свежего воздуха. Предаваясь размышлениям на протяжении всего пути, Алистера посетила мысль о том, что они так и не взяли оружие, которое им обещала Соловей. И как нельзя кстати, двери ее автомобиля, стоявшего на хорошо просматриваемой парковке, были открыты. Поэтому они тут же устремились туда.       — Настоятель, меня слышно? — у черного автомобиля улавливался шепот вперемешку с металлическим скрежетом, тут же прекратившимся, как только Стражи приблизились еще на несколько шагов.       — Соловей, — крикнул Алистер в сторону черного джипа. — Все никак не могли тебя найти. Хотели оружие взять, поделишься?       Из машины вышла хрупкая девушка с короткими рыжими волосами. Искоса взглянув на Стражей, она прошла к багажнику и, открыв сначала его, а потом потаенное дно в полу, продемонстрировала имеющееся у нее оружие и патроны к нему: несколько пистолетов, два пистолета-пулемета и два автомата. В углу находилась парочка гранат и различные типы прицелов.       — Хотите башню штурмом взять? — в голосе девушки не чувствовалось прежнего задора.       — Да нам хотя бы по пистолету, — неуверенно проговорил Фарен. — А то совсем пустые ходим.       — Так вы еще не в курсе, — Соловей осматривалась по сторонам, всматриваясь в спокойные импровизированные улочки среди невысоких бараков. — Нам нужно уходить и скорее.       — Почему? — удивился Алистер, взяв приглянувшийся пистолет. — Что случилось?       — Ваш друг мертв.       — Ниалл?       — У вас здесь есть еще друзья? — нервно пробормотала Соловей. — Говорю же, надо уходить!       Тревожное состояние Соловья передалось Фарену, начавшему судорожно и бесцельно осматриваться.       — Ничего не понимаю, что произошло то? — не унимался Алистер. — Скажи нормально!       — Господи, да замолчи ты! Хоть раз можете сделать то, что вам говорят? Мы под угрозой. Я потом все расскажу, поехали!       — А где Морриган? — встрял Фарен. — Мы же не бросим ее? — он смотрел на Алистера, ища в его глазах одобрения и, после того как получил его, они вместе взглянули на Соловья.       — Ладно, — она закатила глаза, садясь за руль. — Но осторожнее с ней. Я жду вас здесь ровно пятнадцать минут. После уезжаю. С вами или без вас.       Стражи бегом направились к месту своего ночлега в надежде найти Морриган. В бараке, в котором, как казалось, больше никто, кроме Стражей и двух девушек не жил, на полу лежало три бездыханных тела в уже узнаваемой черной одежде с шевроном разорванного двумя мечами круга. Ноги еще одного торчали ровно из той двери, в которую Алистер заглянул этим утром. Осторожно, почти бесшумно подойдя к двери и осмелившись осторожно открыть ее, Стражи тут же столкнулись со стволом пистолета, направленным ровно в лоб Алистеру.       — Что произошло здесь? — Морриган не отпускала пистолет. — Почему они напали?       — Мы не знаем, — встрял Фарен. — Но Соловей сказала уходить как можно быстрее. Мы пришли за тобой.       — Так и знала, что нельзя доверять этой сучке, — Морриган отпустила пистолет, судорожно начав перебирать вещи в комнате.       — Возможно дело в лириуме, — задумался Алистер.       — Лириум, — начал объяснять Фарен. — Это такой…       — Я знаю, что это такое, — оборвала его Морриган. — Что дальше?       — Возможно это все как-то связано с его расследованием, с поставщиками. Он просил нас разобраться, но мы…       — Алистер, время! — Фарен взглянул на часы. — Опоздаем!       Спустя пару минут, троица уже бежала к машине. Время, отведенное Стражам, уже давно подошло к концу, однако черный автомобиль все еще одиноко стоял на пустынной парковке. Завидев приближающихся людей, четверо солдат словно из ниоткуда тут же бросились к ним, быстро окружив их.       — Бросай оружие! — приказал один из солдат, махнув своим ярким автоматом.       Стражам ничего не оставалось, как подчиниться. Алистер взглянул в сторону автомобиля: сквозь закрытые плотно тонированные окна ничего не было видно.       — Что случилось, парни? — Алистер попытался наладить разговор.       — Приказано никого не выпускать. Тем более тех, кто открыто бежит с оружием.       Внезапно, руки Морриган охватила черная дымка и, далее распространяясь по ее телу, словно копировала ее форму, стремясь вырваться наружу по направлению бойцам Круга. Взгляды солдат, как и их оружие тут же устремились на нее. Кто-то из них вскрикнул: «Она маг!». Спустя мгновенье Морриган, закрыв глаза, щелкнула пальцами, после чего мелкие хвостики темной дымки резко устремились к солдатам и, быстро ударив их в шею, тут же вернулись обратно. Стоявшие некоторое время в оцепенении солдаты, закатив глаза повалились на землю под удивленные взгляды Стражей.       — Что за нахрен? — Фарен быстро подобрал пистолет с земли и наставил на Морриган. — Не подходи!       — Уходим, скорее! — кричала Соловей, наконец выглянув из окна автомобиля.       — Фарен, она спасла нас! — Алистер пытался докричаться до Фарена, словно переставшего слышать все вокруг, внимательно смотря в глаза Морриган. — Пошли!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.